diffstat for plasma-vault-5.13.5 plasma-vault-5.16.0 CMakeLists.txt | 21 common/org.kde.plasmavault.xml | 3 common/vaultinfo.h | 4 debian/changelog | 164 +++++++ debian/control | 30 - fileitemplugin/CMakeLists.txt | 10 fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp | 99 ++++ fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.h | 43 + fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.json | 36 + kded/CMakeLists.txt | 15 kded/config-plasma-vault.cmake | 1 kded/engine/backend_p.cpp | 11 kded/engine/backend_p.h | 17 kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp | 34 - kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp | 15 kded/engine/fusebackend_p.cpp | 32 + kded/engine/fusebackend_p.h | 8 kded/engine/singleton_p.h | 6 kded/engine/types.cpp | 31 - kded/engine/types.h | 20 kded/engine/vault.cpp | 230 +++++++--- kded/engine/vault.h | 15 kded/plasmavault.desktop | 6 kded/service.cpp | 166 +++++-- kded/service.h | 7 kded/ui/dialogdsl.cpp | 1 kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp | 188 +++++--- kded/ui/directorypairchooserwidget.h | 17 kded/ui/directorypairchooserwidget.ui | 60 ++ kded/ui/mountdialog.cpp | 6 kded/ui/mountdialog.h | 3 kded/ui/namechooserwidget.cpp | 1 kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp | 203 ++++++++ kded/ui/vaultconfigurationdialog.h | 47 ++ kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui | 124 +++++ kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp | 203 -------- kded/ui/vaultconfigurationwizard.h | 47 -- kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui | 123 ----- kded/ui/vaultcreationwizard.cpp | 187 +------- kded/ui/vaultdeletionwidget.h | 4 kded/ui/vaultimportingwizard.cpp | 136 +++++ kded/ui/vaultimportingwizard.h | 47 ++ kded/ui/vaultimportingwizard.ui | 85 +++ kded/ui/vaultwizardbase.h | 221 +++++++++ plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml | 11 plasma/package/contents/ui/main.qml | 46 -- plasma/package/metadata.desktop | 10 plasma/vaultsmodel.cpp | 30 - plasma/vaultsmodel.h | 15 po/ar/plasmavault-kde.po | 177 ++++--- po/ast/plasmavault-kde.po | 481 --------------------- po/ca/plasmavault-kde.po | 178 ++++--- po/ca@valencia/plasmavault-kde.po | 178 ++++--- po/cs/plasmavault-kde.po | 172 ++++--- po/da/plasmavault-kde.po | 176 ++++--- po/de/plasmavault-kde.po | 211 ++++++--- po/el/plasmavault-kde.po | 207 ++++++--- po/en_GB/plasmavault-kde.po | 178 ++++--- po/es/plasmavault-kde.po | 180 ++++--- po/eu/plasmavault-kde.po | 187 +++++--- po/fi/plasmavault-kde.po | 199 +++++--- po/fr/plasmavault-kde.po | 184 ++++---- po/gl/plasmavault-kde.po | 187 ++++---- po/ia/plasmavault-kde.po | 170 ++++--- po/id/plasmavault-kde.po | 594 ++++++++++++++++++++++++++ po/it/plasmavault-kde.po | 176 ++++--- po/ja/plasmavault-kde.po | 316 ++++++++----- po/ko/plasmavault-kde.po | 180 ++++--- po/lt/plasmavault-kde.po | 524 ++++++++++++++++++++++ po/nl/plasmavault-kde.po | 178 ++++--- po/nn/plasmavault-kde.po | 178 ++++--- po/pa/plasmavault-kde.po | 174 ++++--- po/pl/plasmavault-kde.po | 178 ++++--- po/pt/plasmavault-kde.po | 174 ++++--- po/pt_BR/plasmavault-kde.po | 188 +++++--- po/ru/plasmavault-kde.po | 265 +++++++---- po/sk/plasmavault-kde.po | 272 ++++++----- po/sl/plasmavault-kde.po | 206 ++++++--- po/sr/plasmavault-kde.po | 206 ++++++--- po/sr@ijekavian/plasmavault-kde.po | 206 ++++++--- po/sr@ijekavianlatin/plasmavault-kde.po | 206 ++++++--- po/sr@latin/plasmavault-kde.po | 206 ++++++--- po/sv/plasmavault-kde.po | 176 ++++--- po/tr/plasmavault-kde.po | 206 ++++++--- po/uk/plasmavault-kde.po | 180 ++++--- po/zh_CN/plasmavault-kde.po | 174 ++++--- po/zh_TW/plasmavault-kde.po | 540 +++++++++++++++++++++++ 87 files changed, 7855 insertions(+), 3752 deletions(-) diff -Nru plasma-vault-5.13.5/CMakeLists.txt plasma-vault-5.16.0/CMakeLists.txt --- plasma-vault-5.13.5/CMakeLists.txt 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/CMakeLists.txt 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -4,12 +4,12 @@ project (PlasmaVault) -set(PROJECT_VERSION "5.13.5") +set(PROJECT_VERSION "5.16.0") set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5) set (PLASMAVAULT_VERSION "0.1") -set (REQUIRED_QT_VERSION 5.7.0) +set (QT_MIN_VERSION 5.12.0) # We don't build in-source if ("${CMAKE_SOURCE_DIR}" STREQUAL "${CMAKE_BINARY_DIR}") @@ -21,7 +21,11 @@ # Extra CMake stuff include (FeatureSummary) -find_package (ECM 5.17.0 NO_MODULE) + +# KDE Frameworks +set (KF5_DEP_VERSION "5.17.0") # handled by release scripts + +find_package (ECM ${KF5_DEP_VERSION} NO_MODULE) set_package_properties (ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules") feature_summary (WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) @@ -36,7 +40,7 @@ # Qt set (CMAKE_AUTOMOC ON) find_package ( - Qt5 ${REQUIRED_QT_VERSION} CONFIG REQUIRED + Qt5 ${QT_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED COMPONENTS Core DBus @@ -44,9 +48,6 @@ Widgets ) -# KDE Frameworks -set (KF5_DEP_VERSION "5.17.0") # handled by release scripts - find_package ( KF5 ${KF5_DEP_VERSION} REQUIRED COMPONENTS Activities @@ -58,8 +59,11 @@ KIO Plasma WidgetsAddons - NetworkManagerQt ) +find_package (KF5NetworkManagerQt ${KF5_DEP_VERSION}) +if (KF5NetworkManagerQt_FOUND) + set (HAVE_NETWORKMANAGER TRUE) +endif() find_package (KF5SysGuard REQUIRED) include_directories ( @@ -86,6 +90,7 @@ add_subdirectory (kded) add_subdirectory (plasma) add_subdirectory (icons) +add_subdirectory (fileitemplugin) # Write out the features feature_summary (WHAT ALL FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) diff -Nru plasma-vault-5.13.5/common/org.kde.plasmavault.xml plasma-vault-5.16.0/common/org.kde.plasmavault.xml --- plasma-vault-5.13.5/common/org.kde.plasmavault.xml 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/common/org.kde.plasmavault.xml 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -29,5 +29,8 @@ + + + diff -Nru plasma-vault-5.13.5/common/vaultinfo.h plasma-vault-5.16.0/common/vaultinfo.h --- plasma-vault-5.13.5/common/vaultinfo.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/common/vaultinfo.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * Copyright 2017, 2018, 2019 by Ivan Cukic * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -43,6 +43,8 @@ Dismantling = 6, Dismantled = 7, + DeviceMissing = 254, + Error = 255 }; // Q_ENUM(Status); // VaultInfo is not a QObject or anything like that diff -Nru plasma-vault-5.13.5/debian/changelog plasma-vault-5.16.0/debian/changelog --- plasma-vault-5.13.5/debian/changelog 2018-09-06 18:40:44.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/debian/changelog 2019-06-11 10:37:13.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,83 @@ +plasma-vault (5.16.0-0ubuntu1) eoan; urgency=medium + + * New upstream release (5.16.0) + + -- Rik Mills Tue, 11 Jun 2019 11:37:13 +0100 + +plasma-vault (5.15.90-0ubuntu1) eoan; urgency=medium + + * New upstream (beta) release (5.15.90) + + -- Rik Mills Sat, 18 May 2019 08:50:20 +0100 + +plasma-vault (5.15.5-0ubuntu1) eoan; urgency=medium + + * New upstream release (5.15.5) + + -- Rik Mills Fri, 10 May 2019 13:49:09 +0100 + +plasma-vault (5.15.4-0ubuntu1) disco; urgency=medium + + * New upstream bugfix release (5.15.4) + + -- Rik Mills Thu, 04 Apr 2019 17:10:52 +0100 + +plasma-vault (5.15.3-0ubuntu1) disco; urgency=medium + + * New upstream release (5.15.3) + + -- Rik Mills Wed, 13 Mar 2019 09:10:14 +0000 + +plasma-vault (5.15.2-0ubuntu1) disco; urgency=medium + + * New upstream release (5.15.2) + + -- Rik Mills Tue, 26 Feb 2019 19:15:21 +0000 + +plasma-vault (5.15.1-0ubuntu1) disco; urgency=medium + + * New upstream release (5.15.1) + + -- Rik Mills Tue, 19 Feb 2019 21:34:45 +0000 + +plasma-vault (5.15.0-0ubuntu1) disco; urgency=medium + + * New upstream release (5.15.0) + + -- Rik Mills Tue, 12 Feb 2019 09:54:17 +0000 + +plasma-vault (5.14.90-0ubuntu1) disco; urgency=medium + + * New upstream (beta) release (5.14.90) + + -- Rik Mills Sat, 19 Jan 2019 08:25:41 +0000 + +plasma-vault (5.14.5-0ubuntu1) disco; urgency=medium + + * New upstream release (5.14.5) + + -- Rik Mills Tue, 08 Jan 2019 23:49:03 +0000 + +plasma-vault (5.14.4-0ubuntu1) disco; urgency=medium + + * New upstream release (5.13.90) + * New upstream release (5.14.0) + * New upstream release (5.14.1) + * New upstream release (5.14.2) + * New upstream release (5.14.3) + * New upstream release (5.14.4) + + -- Rik Mills Tue, 27 Nov 2018 23:16:07 +0000 + +plasma-vault (5.13.5-1ubuntu1) cosmic; urgency=medium + + * New upstream release (5.13.5) + * Merge with Debian. Remaining changes: + - debian/control: Kubuntu packaging Vcs fields. + - debian/control: Bumped Frameworks and Plasma build deps. + + -- Rik Mills Fri, 07 Sep 2018 16:35:44 +0100 + plasma-vault (5.13.5-1) unstable; urgency=medium * New upstream release (5.13.5). @@ -5,6 +85,14 @@ -- Maximiliano Curia Thu, 06 Sep 2018 20:40:44 +0200 +plasma-vault (5.13.4-1ubuntu1) cosmic; urgency=medium + + * Merge with Debian. Remaining changes: + - debian/control: Kubuntu packaging Vcs fields. + - debian/control: Bumped Frameworks and Plasma build deps. + + -- Rik Mills Tue, 04 Sep 2018 16:06:05 +0100 + plasma-vault (5.13.4-1) unstable; urgency=medium * New upstream release (5.13.4). @@ -12,6 +100,22 @@ -- Maximiliano Curia Sun, 19 Aug 2018 23:18:20 +0200 +plasma-vault (5.13.4-0ubuntu1) cosmic; urgency=medium + + * New upstream release (5.13.4) + + -- Rik Mills Fri, 03 Aug 2018 16:43:02 +0100 + +plasma-vault (5.13.3-0ubuntu1) cosmic; urgency=medium + + * New build depend on networkmanager-qt + * New upstream release (5.13.0) + * New upstream release (5.13.1) + * New upstream release (5.13.2) + * New upstream release (5.13.3) + + -- Rik Mills Sat, 28 Jul 2018 17:26:50 +0100 + plasma-vault (5.13.1-1) unstable; urgency=medium * New upstream release (5.13.1). @@ -21,6 +125,12 @@ -- Maximiliano Curia Tue, 26 Jun 2018 13:43:22 +0200 +plasma-vault (5.12.6-0ubuntu1) cosmic; urgency=medium + + * New upstream release (5.12.6) + + -- Rik Mills Thu, 28 Jun 2018 15:32:02 +0100 + plasma-vault (5.12.5-1) unstable; urgency=medium * New upstream release (5.12.5). @@ -30,6 +140,18 @@ -- Maximiliano Curia Wed, 09 May 2018 13:24:10 +0200 +plasma-vault (5.12.5-0ubuntu2) cosmic; urgency=medium + + * Update Kio build dependency: kio-dev -> libkf5kio-dev + + -- Rik Mills Sat, 09 Jun 2018 21:59:15 +0100 + +plasma-vault (5.12.5-0ubuntu1) cosmic; urgency=medium + + * New upstream release (5.12.5) + + -- Rik Mills Tue, 08 May 2018 19:25:01 +0100 + plasma-vault (5.12.4-1) unstable; urgency=medium * New upstream release (5.12.2). @@ -38,6 +160,25 @@ -- Maximiliano Curia Wed, 28 Mar 2018 18:12:54 +0200 +plasma-vault (5.12.4-0ubuntu1) bionic; urgency=medium + + * New upstream release (5.12.4) + + -- Rik Mills Tue, 27 Mar 2018 20:54:58 +0100 + +plasma-vault (5.12.3-0ubuntu1) bionic; urgency=medium + + * New upstream release (5.12.3) + + -- Rik Mills Fri, 09 Mar 2018 13:50:08 +0000 + +plasma-vault (5.12.2-0ubuntu1) bionic; urgency=medium + + * Re-order debian/copyright as prompted by lintian + * New upstream release (5.12.2) + + -- Rik Mills Tue, 20 Feb 2018 22:43:43 +0000 + plasma-vault (5.12.1-1) sid; urgency=medium * Use the salsa canonical urls @@ -46,6 +187,12 @@ -- Maximiliano Curia Tue, 20 Feb 2018 22:09:05 +0100 +plasma-vault (5.12.1-0ubuntu1) bionic; urgency=medium + + * New upstream release (5.12.1) + + -- Rik Mills Wed, 14 Feb 2018 12:13:45 +0000 + plasma-vault (5.12.0-2) sid; urgency=medium * New revision @@ -66,6 +213,14 @@ -- Maximiliano Curia Thu, 08 Feb 2018 15:21:06 +0100 +plasma-vault (5.12.0-0ubuntu1) bionic; urgency=medium + + * New upstream release (5.11.5) + * New upstream release (5.11.95) + * New upstream release (5.12.0) + + -- Rik Mills Tue, 06 Feb 2018 11:51:12 +0000 + plasma-vault (5.11.4-1) experimental; urgency=medium * Set priority to optional @@ -77,6 +232,15 @@ -- Maximiliano Curia Wed, 03 Jan 2018 16:49:17 -0300 +plasma-vault (5.11.4-0ubuntu1) bionic; urgency=medium + + [ Rik Mills ] + * Initial ubuntu release (LP: #1734217) + + [ Simon Quigley ] + * New upstream release (5.11.4) + + -- Simon Quigley Tue, 28 Nov 2017 21:16:31 -0600 plasma-vault (5.11.4-0neon) xenial; urgency=medium * New release diff -Nru plasma-vault-5.13.5/debian/control plasma-vault-5.16.0/debian/control --- plasma-vault-5.13.5/debian/control 2018-09-06 18:40:44.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/debian/control 2019-06-11 10:37:13.000000000 +0000 @@ -5,31 +5,31 @@ Uploaders: Maximiliano Curia Build-Depends: cmake (>= 2.8.12), debhelper (>= 11~), - extra-cmake-modules (>= 5.17.0~), - libkf5activities-dev (>= 5.17.0~), - libkf5config-dev (>= 5.17.0~), - libkf5configwidgets-dev (>= 5.17.0~), - libkf5coreaddons-dev (>= 5.17.0~), - libkf5dbusaddons-dev (>= 5.17.0~), - libkf5i18n-dev (>= 5.17.0~), - libkf5kio-dev (>= 5.17.0~), - libkf5networkmanagerqt-dev (>= 5.17.0~), - libkf5plasma-dev (>= 5.17.0~), - libkf5sysguard-dev (>= 4:5.13), - libkf5widgetsaddons-dev (>= 5.17.0~), + extra-cmake-modules (>= 5.58.0~), + libkf5activities-dev (>= 5.58.0~), + libkf5config-dev (>= 5.58.0~), + libkf5configwidgets-dev (>= 5.58.0~), + libkf5coreaddons-dev (>= 5.58.0~), + libkf5dbusaddons-dev (>= 5.58.0~), + libkf5i18n-dev (>= 5.58.0~), + libkf5kio-dev (>= 5.58.0~), + libkf5networkmanagerqt-dev (>= 5.58.0~), + libkf5plasma-dev (>= 5.58.0~), + libkf5sysguard-dev (>= 4:5.16.0~), + libkf5widgetsaddons-dev (>= 5.58.0~), pkg-kde-tools (>= 0.15~), qtbase5-dev (>= 5.7.0~), qtdeclarative5-dev (>= 5.7.0~), Standards-Version: 4.1.4 Homepage: https://www.kde.org/ -Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/qt-kde-team/kde/plasma-vault -Vcs-Git: https://salsa.debian.org/qt-kde-team/kde/plasma-vault.git +Vcs-Browser: https://code.launchpad.net/~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/+git/plasma-vault +Vcs-Git: https://git.launchpad.net/~kubuntu-packagers/kubuntu-packaging/+git/plasma-vault Package: plasma-vault Architecture: any Depends: cryfs, encfs, - plasma-framework, + plasma-framework (>= 5.54.0~), qml-module-qtquick-layouts, qml-module-qtquick2, ${misc:Depends}, diff -Nru plasma-vault-5.13.5/fileitemplugin/CMakeLists.txt plasma-vault-5.16.0/fileitemplugin/CMakeLists.txt --- plasma-vault-5.13.5/fileitemplugin/CMakeLists.txt 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/fileitemplugin/CMakeLists.txt 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,10 @@ + +kcoreaddons_add_plugin( + plasmavaultfileitemaction + SOURCES plasmavaultfileitemaction.cpp + JSON plasmavaultfileitemaction.json + INSTALL_NAMESPACE "kf5/kfileitemaction") + +target_link_libraries(plasmavaultfileitemaction + KF5::I18n + KF5::KIOWidgets) diff -Nru plasma-vault-5.13.5/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp plasma-vault-5.16.0/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp --- plasma-vault-5.13.5/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,99 @@ +/* + * Copyright (C) 2019 Ivan Cukic + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License + * as published by the Free Software Foundation; either version 2 + * of the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. + * + */ + +#include "plasmavaultfileitemaction.h" + +#include +#include +#include +#include + +#include +#include +#include +#include +#include + +K_PLUGIN_CLASS_WITH_JSON(PlasmaVaultFileItemAction, "plasmavaultfileitemaction.json") + +PlasmaVaultFileItemAction::PlasmaVaultFileItemAction(QObject* parent, const QVariantList&) + : KAbstractFileItemActionPlugin(parent) +{} + +QList PlasmaVaultFileItemAction::actions(const KFileItemListProperties& fileItemInfos, QWidget* parentWidget) +{ + if (fileItemInfos.urlList().size() != 1 || + !fileItemInfos.isDirectory() || + !fileItemInfos.isLocal()) return {}; + + QList actions; + const QIcon icon = QIcon::fromTheme(QStringLiteral("plasmavault")); + + auto fileItem = fileItemInfos.urlList()[0].toLocalFile(); + + auto createAction = [this] (const QIcon& icon, const QString& name, + QString command, QString device, + QWidget* parentWidget) + { + QAction *action = new QAction(icon, name, parentWidget); + + connect(action, &QAction::triggered, this, [this,command,device]() { + auto method = QDBusMessage::createMethodCall( + "org.kde.kded5", + "/modules/plasmavault", + "org.kde.plasmavault", + command); + method.setArguments({ device }); + + QDBusConnection::sessionBus().call(method, QDBus::NoBlock); + }); + + return action; + }; + + KConfig config("plasmavaultrc"); + for (auto group: config.groupList()) { + auto mountPoint = config.entryMap(group)["mountPoint"]; + if (mountPoint == fileItem) { + const auto currentMounts = KMountPoint::currentMountPoints(); + + const bool mounted = std::any_of(currentMounts.begin(), currentMounts.end(), + [mountPoint] (const KMountPoint::Ptr& mount) { + return mount->mountPoint() == mountPoint; + }); + + const QString command = mounted ? "closeVault" : "openVault"; + const QString title = mounted ? + i18nc("@action Action to unmount a vault", "Close this Plasma Vault") : + i18nc("@action Action to mount a vault", "Open this Plasma Vault"); + + return { + createAction(icon, + title, + command, + group, + parentWidget) + }; + } + } + + return {}; +} + +#include "plasmavaultfileitemaction.moc" diff -Nru plasma-vault-5.13.5/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.h plasma-vault-5.16.0/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.h --- plasma-vault-5.13.5/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,43 @@ +/* + * Copyright (C) 2019 Ivan Cukic + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License + * as published by the Free Software Foundation; either version 2 + * of the License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. + * + */ + +#ifndef PLASMAVAULTFILEITEMACTION_H +#define PLASMAVAULTFILEITEMACTION_H + +#include +#include + +class QAction; +class QWidget; + +class KFileItemListProperties; + +class PlasmaVaultFileItemAction : public KAbstractFileItemActionPlugin +{ + +Q_OBJECT + +public: + PlasmaVaultFileItemAction(QObject* parent, const QVariantList& args); + + QList actions(const KFileItemListProperties& fileItemInfos, + QWidget* parentWidget) override; +}; + +#endif diff -Nru plasma-vault-5.13.5/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.json plasma-vault-5.16.0/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.json --- plasma-vault-5.13.5/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.json 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.json 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,36 @@ +{ + "KPlugin": { + "Icon": "plasmavault", + "MimeTypes": [ + "inode/directory" + ], + "Name": "Plasma Vault mount and unmount", + "Name[ca@valencia]": "Muntatge i desmuntatge de la caixa forta del Plasma", + "Name[ca]": "Muntatge i desmuntatge de la caixa forta del Plasma", + "Name[cs]": "Připojení a odpojení Sejfu Plasma", + "Name[da]": "Montering og afmontering af Plasma sikkerhedsboks", + "Name[en_GB]": "Plasma Vault mount and unmount", + "Name[es]": "Montar y desmontar caja fuerte de Plasma", + "Name[fi]": "Plasma-holvin liittäminen ja irrotus", + "Name[fr]": "Montage et libération Plasma Vault", + "Name[gl]": "Montar e desmontar unha caixa forte de Plasma", + "Name[id]": "Kait dan lepas-kait Plasma Vault", + "Name[it]": "Montaggio e smontaggio del caveau di Plasma", + "Name[ko]": "Plasma 비밀 공간 마운트 및 해제", + "Name[nl]": "Aan- en afkoppelen van Plasma Vault (kluis)", + "Name[nn]": "Montering og avmontering for Plasma-datakvelv", + "Name[pl]": "Podpięcie/Odpięcie sejfu Plazmy", + "Name[pt]": "Montagem e desmontagem de Cofres do Plasma", + "Name[pt_BR]": "Montagem e desmontagem de cofres do Plasma", + "Name[sk]": "Pripojenie a odpojenie Plasma Vault", + "Name[sv]": "Montering och avmontering av Plasma valv", + "Name[uk]": "Монтування і демонтування Сховища Плазми", + "Name[x-test]": "xxPlasma Vault mount and unmountxx", + "Name[zh_CN]": "Plasma Valut 挂载和卸载", + "Name[zh_TW]": "Plasma 儲存庫掛載與取消掛載", + "ServiceTypes": [ + "KFileItemAction/Plugin" + ] + }, + "MimeType": "application/octet-stream;" +} diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/CMakeLists.txt plasma-vault-5.16.0/kded/CMakeLists.txt --- plasma-vault-5.13.5/kded/CMakeLists.txt 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/CMakeLists.txt 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,5 @@ +configure_file (config-plasma-vault.cmake ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/config-plasma-vault.h) + include_directories ( ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/engine @@ -29,7 +31,8 @@ ui/vaultdeletionwidget.cpp ui/vaultcreationwizard.cpp - ui/vaultconfigurationwizard.cpp + ui/vaultimportingwizard.cpp + ui/vaultconfigurationdialog.cpp ui/mountdialog.cpp ../common/vaultinfo.cpp @@ -49,7 +52,8 @@ ui/vaultdeletionwidget.ui ui/vaultcreationwizard.ui - ui/vaultconfigurationwizard.ui + ui/vaultimportingwizard.ui + ui/vaultconfigurationdialog.ui ui/mountdialog.ui ) @@ -85,8 +89,13 @@ KF5::SysGuard KF5::WidgetsAddons KF5::ProcessCore - KF5::NetworkManagerQt ) +if (HAVE_NETWORKMANAGER) + target_link_libraries ( + kded_plasmavault + KF5::NetworkManagerQt + ) +endif () install ( diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/config-plasma-vault.cmake plasma-vault-5.16.0/kded/config-plasma-vault.cmake --- plasma-vault-5.13.5/kded/config-plasma-vault.cmake 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/config-plasma-vault.cmake 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1 @@ +#cmakedefine HAVE_NETWORKMANAGER diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/backend_p.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/engine/backend_p.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/backend_p.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/backend_p.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -58,17 +58,6 @@ -bool Backend::isDirectoryEmpty(const QString &path) -{ - QDir dir(path); - - if (!dir.exists()) return true; - - return dir.entryInfoList(QDir::NoDotAndDotDot|QDir::AllEntries).count() == 0; -} - - - QString Backend::formatMessageLine( const QString &command, const QPair &result) const diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/backend_p.h plasma-vault-5.16.0/kded/engine/backend_p.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/backend_p.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/backend_p.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -21,6 +21,7 @@ #ifndef PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_BACKEND_P_H #define PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_BACKEND_P_H +#include #include #include #include @@ -47,6 +48,11 @@ const MountPoint &mountPoint, const Vault::Payload &payload) = 0; + virtual FutureResult<> import(const QString &name, + const Device &device, + const MountPoint &mountPoint, + const Vault::Payload &payload) = 0; + virtual FutureResult<> open(const Device &device, const MountPoint &mountPoint, const Vault::Payload &payload) = 0; @@ -70,8 +76,15 @@ const QString &command, const QPair &result) const; -protected: - static bool isDirectoryEmpty(const QString &path); + static inline bool directoryExists(const QString &path) + { + QDir dir(path); + + if (!dir.exists()) return false; + + return !dir.entryList(QDir::NoDotAndDotDot | QDir::AllEntries) + .isEmpty(); + } }; diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -29,6 +29,8 @@ #include #include +#include +#include #include @@ -112,7 +114,7 @@ const auto cypher = payload["cryfs-cipher"].toString(); const auto shouldUpgrade = payload["cryfs-fs-upgrade"].toBool(); - if (!dir.mkpath(device) || !dir.mkpath(mountPoint)) { + if (!dir.mkpath(device.data()) || !dir.mkpath(mountPoint.data())) { return errorResult(Error::BackendError, i18n("Failed to create directories, check your permissions")); } @@ -122,21 +124,21 @@ cryfs({ "--cipher", cypher, - device, // source directory to initialize cryfs in - mountPoint // where to mount the file system + device.data(), // source directory to initialize cryfs in + mountPoint.data() // where to mount the file system }) // Cypher is not specified, use the default, whatever it is :shouldUpgrade ? cryfs({ - device, // source directory to initialize cryfs in - mountPoint, // where to mount the file system + device.data(), // source directory to initialize cryfs in + mountPoint.data(), // where to mount the file system "--allow-filesystem-upgrade" }) : cryfs({ - device, // source directory to initialize cryfs in - mountPoint // where to mount the file system + device.data(), // source directory to initialize cryfs in + mountPoint.data() // where to mount the file system }) ; @@ -145,6 +147,9 @@ const auto out = process->readAllStandardOutput(); const auto err = process->readAllStandardError(); + qDebug() << "OUT: " << out; + qDebug() << "ERR: " << err; + const auto exitCode = (ExitCode) process->exitCode(); auto upgradeFileSystem = [this, device, mountPoint, payload] { @@ -166,15 +171,15 @@ }; return + err.contains("'nonempty'") ? + Result<>::error(Error::CommandError, + i18n("The mount point directory is not empty, refusing to open the vault")) : + // If all went well, just return success (process->exitStatus() == QProcess::NormalExit && exitCode == ExitCode::Success) ? Result<>::success() : // If we tried to mount into a non-empty location, report - err.contains("'nonempty'") ? - Result<>::error(Error::CommandError, - i18n("The mount point directory is not empty, refusing to open the vault")) : - exitCode == ExitCode::WrongPassword ? Result<>::error(Error::BackendError, i18n("You entered the wrong password")) : @@ -228,7 +233,7 @@ bool CryFsBackend::isInitialized(const Device &device) const { - QFile cryFsConfig(device + "/cryfs.config"); + QFile cryFsConfig(device.data() + QStringLiteral("/cryfs.config")); return cryFsConfig.exists(); } @@ -236,8 +241,11 @@ QProcess *CryFsBackend::cryfs(const QStringList &arguments) const { + auto config = KSharedConfig::openConfig(PLASMAVAULT_CONFIG_FILE); + KConfigGroup backendConfig(config, "CryfsBackend"); + return process("cryfs", - arguments, + arguments + backendConfig.readEntry("extraMountOptions", QStringList{}), { { "CRYFS_FRONTEND", "noninteractive" } }); } diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -26,6 +26,8 @@ #include #include +#include +#include #include @@ -68,15 +70,15 @@ const auto password = payload[KEY_PASSWORD].toString(); - if (!dir.mkpath(device) || !dir.mkpath(mountPoint)) { + if (!dir.mkpath(device.data()) || !dir.mkpath(mountPoint.data())) { return errorResult(Error::BackendError, i18n("Failed to create directories, check your permissions")); } auto process = encfs({ "-S", // read password from stdin "--standard", // If creating a file system, use the default options - device, // source directory to initialize encfs in - mountPoint // where to mount the file system + device.data(), // source directory to initialize encfs in + mountPoint.data() // where to mount the file system }); auto result = makeFuture(process, hasProcessFinishedSuccessfully); @@ -132,7 +134,12 @@ QProcess *EncFsBackend::encfs(const QStringList &arguments) const { - return process("encfs", arguments, {}); + auto config = KSharedConfig::openConfig(PLASMAVAULT_CONFIG_FILE); + KConfigGroup backendConfig(config, "EncfsBackend"); + + return process("encfs", + arguments + backendConfig.readEntry("extraMountOptions", QStringList{}), + {}); } diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/fusebackend_p.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/engine/fusebackend_p.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/fusebackend_p.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/fusebackend_p.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -123,7 +123,7 @@ errorResult(Error::BackendError, i18n("This directory already contains encrypted data")) : - !isDirectoryEmpty(device) || !isDirectoryEmpty(mountPoint) ? + directoryExists(device.data()) || directoryExists(mountPoint.data()) ? errorResult(Error::BackendError, i18n("You need to select empty directories for the encrypted storage and for the mount point")) : @@ -133,6 +133,28 @@ +FutureResult<> FuseBackend::import(const QString &name, + const Device &device, + const MountPoint &mountPoint, + const Vault::Payload &payload) +{ + Q_UNUSED(name); + + return + !isInitialized(device) ? + errorResult(Error::BackendError, + i18n("This directory doesn't contain encrypted data")) : + + !directoryExists(device.data()) || directoryExists(mountPoint.data()) ? + errorResult(Error::BackendError, + i18n("You need to select an empty directory for the mount point")) : + + // otherwise + mount(device, mountPoint, payload); +} + + + FutureResult<> FuseBackend::open(const Device &device, const MountPoint &mountPoint, const Vault::Payload &payload) @@ -159,7 +181,7 @@ i18n("Device is not open")) : // otherwise - makeFuture(fusermount({ "-u", mountPoint }), + makeFuture(fusermount({ "-u", mountPoint.data() }), hasProcessFinishedSuccessfully); } @@ -214,7 +236,7 @@ const auto matches = versionMatcher.match(all); - if (!matches.isValid()) { + if (!matches.hasMatch()) { return qMakePair( false, i18n("Unable to detect the version")); @@ -248,12 +270,12 @@ { // warning: KMountPoint depends on /etc/mtab according to the documentation. KMountPoint::Ptr ptr - = KMountPoint::currentMountPoints().findByPath(mountPoint); + = KMountPoint::currentMountPoints().findByPath(mountPoint.data()); // we can not rely on ptr->realDeviceName() since it is empty, // KMountPoint can not get the source - return ptr && ptr->mountPoint() == mountPoint; + return ptr && ptr->mountPoint() == mountPoint.data(); } } // namespace PlasmaVault diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/fusebackend_p.h plasma-vault-5.16.0/kded/engine/fusebackend_p.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/fusebackend_p.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/fusebackend_p.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ * along with this program. If not, see . */ -#ifndef PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_BACKENDS_FUSE_BACKEND_H -#define PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_BACKENDS_FUSE_BACKEND_H +#ifndef PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_BACKENDS_FUSE_BACKEND_P_H +#define PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_BACKENDS_FUSE_BACKEND_P_H #include "backend_p.h" @@ -38,6 +38,10 @@ const Device &device, const MountPoint &mountPoint, const Vault::Payload &payload) override; + FutureResult<> import(const QString &name, + const Device &device, const MountPoint &mountPoint, + const Vault::Payload &payload) override; + FutureResult<> open(const Device &device, const MountPoint &mountPoint, const Vault::Payload &payload) override; diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/singleton_p.h plasma-vault-5.16.0/kded/engine/singleton_p.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/singleton_p.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/singleton_p.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ * along with this program. If not, see . */ -#ifndef PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_SINGLETON_H -#define PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_SINGLETON_H +#ifndef PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_SINGLETON_P_H +#define PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_SINGLETON_P_H #include #include @@ -32,7 +32,7 @@ static std::mutex s_instanceMutex; static std::weak_ptr s_instance; - std::unique_lock locker; + std::unique_lock locker(s_instanceMutex); auto ptr = s_instance.lock(); diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/types.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/engine/types.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/types.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/types.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -20,24 +20,36 @@ #include "types.h" +#include + namespace PlasmaVault { -static QString validateDevice(QString device) +static QString normalizePath(const QString& path) { - if (device.endsWith('/')) { - device.chop(1); + QFileInfo fileInfo(path); + + auto result = fileInfo.canonicalFilePath(); + + if (result.isEmpty()) { + result = path; } - return device; + + if (result.endsWith('/')) { + result.chop(1); + } + + return result; } Device::Device(const QString &device) - : m_device(validateDevice(device)) + : m_device(device) { } -Device::operator QString() const +QString Device::data() const { - return m_device; + // Done here because canonicalFilePath relies on file existence + return normalizePath(m_device); } MountPoint::MountPoint(const QString &mountPoint) @@ -45,9 +57,10 @@ { } -MountPoint::operator QString() const +QString MountPoint::data() const { - return m_mountPoint; + // Done here because canonicalFilePath relies on file existence + return normalizePath(m_mountPoint); } } // namespace PlasmaVault diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/types.h plasma-vault-5.16.0/kded/engine/types.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/types.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/types.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -18,25 +18,20 @@ * along with this program. If not, see . */ -#ifndef PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_COMMON_H -#define PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_COMMON_H +#ifndef PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_COMMON_TYPES_H +#define PLASMAVAULT_KDED_ENGINE_COMMON_TYPES_H #include #include -#define PLASMAVAULT_CONFIG_FILE "plasmavaultrc" +#define PLASMAVAULT_CONFIG_FILE QStringLiteral("plasmavaultrc") namespace PlasmaVault { class Device { public: explicit Device(const QString &device = QString()); - operator QString() const; - - inline QString data() const - { - return m_device; - } + QString data() const; private: QString m_device; @@ -57,18 +52,13 @@ class MountPoint { public: explicit MountPoint(const QString &mountPoint = QString()); - operator QString() const; + QString data() const; inline bool isEmpty() const { return m_mountPoint.isEmpty(); } - inline QString data() const - { - return m_mountPoint; - } - private: QString m_mountPoint; }; diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/vault.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/engine/vault.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/vault.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/vault.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * Copyright 2017, 2018, 2019 by Ivan Cukic * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -62,9 +62,33 @@ KSharedConfigPtr config; Device device; + FILE* deviceDirectoryLock = nullptr; + + void lockDeviceDirectory() + { + if (!deviceDirectoryLock) { + deviceDirectoryLock = fopen(device.data().toLocal8Bit().data(), "r"); + } + } + + void unlockDeviceDirectory() + { + if (deviceDirectoryLock) { + fclose(deviceDirectoryLock); + deviceDirectoryLock = nullptr; + } + } + QTimer savingDelay; + enum DeletionState { + Normal, + DeletionBlocked, + DeletionScheduled + }; + DeletionState deletionState = Normal; + struct Data { QString name; @@ -93,6 +117,50 @@ } + void writeConfiguration() + { + if (data) { + + const auto deviceStr = device.data(); + const auto mountPointStr = data->mountPoint.data(); + + Q_ASSERT(!deviceStr.isEmpty() && !mountPointStr.isEmpty()); + + // Saving the data for the current mount + KConfigGroup generalConfig(config, "EncryptedDevices"); + generalConfig.writeEntry(deviceStr, true); + + KConfigGroup vaultConfig(config, deviceStr); + vaultConfig.writeEntry(CFG_LAST_STATUS, (int)data->status); + vaultConfig.writeEntry(CFG_MOUNT_POINT, mountPointStr); + vaultConfig.writeEntry(CFG_NAME, data->name); + vaultConfig.writeEntry(CFG_BACKEND, data->backend->name()); + + vaultConfig.writeEntry(CFG_ACTIVITIES, data->activities); + vaultConfig.writeEntry(CFG_OFFLINEONLY, data->isOfflineOnly); + + } else { + + KConfigGroup generalConfig(config, "EncryptedDevices"); + generalConfig.writeEntry(device.data(), false); + + KConfigGroup vaultConfig(config, device.data()); + vaultConfig.writeEntry(CFG_LAST_STATUS, (int)VaultInfo::Error); + vaultConfig.writeEntry(CFG_LAST_ERROR, + QString(data.error().message() + QStringLiteral(" (code: ") + + QString::number(data.error().code()) + QStringLiteral(")"))); + // vaultConfig.deleteEntry(CFG_MOUNT_POINT); + // vaultConfig.deleteEntry(CFG_NAME); + // vaultConfig.deleteEntry(CFG_BACKEND); + // vaultConfig.deleteEntry(CFG_ACTIVITIES); + // vaultConfig.deleteEntry(CFG_OFFLINEONLY); + + } + + config->sync(); + } + + void updateStatus() { if (data) { @@ -110,10 +178,13 @@ emit q->statusChanged(data->status = VaultInfo::Dismantled); } else { + QDir deviceDir(device.data()); + const auto newStatus = - isOpened() ? VaultInfo::Opened : - isInitialized() ? VaultInfo::Closed : - VaultInfo::NotInitialized; + !deviceDir.exists() ? VaultInfo::DeviceMissing : + isOpened() ? VaultInfo::Opened : + isInitialized() ? VaultInfo::Closed : + VaultInfo::NotInitialized; if (oldStatus == newStatus) return; @@ -121,11 +192,13 @@ emit q->statusChanged(data->status); - if (newStatus == VaultInfo::Closed || newStatus == VaultInfo::Opened) { + if (newStatus == VaultInfo::Closed + || newStatus == VaultInfo::Opened) { emit q->isOpenedChanged(newStatus == VaultInfo::Opened); } - if (oldStatus == VaultInfo::NotInitialized || newStatus == VaultInfo::NotInitialized) { + if (oldStatus == VaultInfo::NotInitialized + || newStatus == VaultInfo::NotInitialized) { emit q->isInitializedChanged(newStatus); } @@ -136,18 +209,7 @@ emit q->isBusyChanged(false); } - // Saving the data for the current mount - KConfigGroup generalConfig(config, "EncryptedDevices"); - generalConfig.writeEntry(device.data(), true); - - KConfigGroup vaultConfig(config, device.data()); - vaultConfig.writeEntry(CFG_LAST_STATUS, (int)data->status); - vaultConfig.writeEntry(CFG_MOUNT_POINT, data->mountPoint.data()); - vaultConfig.writeEntry(CFG_NAME, data->name); - vaultConfig.writeEntry(CFG_BACKEND, data->backend->name()); - - vaultConfig.writeEntry(CFG_ACTIVITIES, data->activities); - vaultConfig.writeEntry(CFG_OFFLINEONLY, data->isOfflineOnly); + writeConfiguration(); org::kde::KDirNotify::emitFilesAdded( QUrl::fromLocalFile(data->mountPoint.data())); @@ -158,24 +220,16 @@ emit q->isInitializedChanged(false); emit q->isBusyChanged(false); - KConfigGroup generalConfig(config, "EncryptedDevices"); - generalConfig.writeEntry(device.data(), false); - - KConfigGroup vaultConfig(config, device.data()); - vaultConfig.writeEntry(CFG_LAST_STATUS, (int)VaultInfo::Error); - vaultConfig.writeEntry(CFG_LAST_ERROR, - data.error().message() + " (code: " + - QString::number(data.error().code()) + ")"); - // vaultConfig.deleteEntry(CFG_MOUNT_POINT); - // vaultConfig.deleteEntry(CFG_NAME); - // vaultConfig.deleteEntry(CFG_BACKEND); - // vaultConfig.deleteEntry(CFG_ACTIVITIES); - // vaultConfig.deleteEntry(CFG_OFFLINEONLY); + writeConfiguration(); emit q->statusChanged(VaultInfo::Error); } - config->sync(); + if (data && data->status == VaultInfo::Opened) { + lockDeviceDirectory(); + } else { + unlockDeviceDirectory(); + } } @@ -207,15 +261,18 @@ vaultData.status = VaultInfo::Error; // Reading the mount data from the config - const KConfigGroup vaultConfig(config, device.data()); + KConfigGroup vaultConfig(config, device.data()); vaultData.name = vaultConfig.readEntry(CFG_NAME, name); - vaultData.mountPoint = MountPoint(vaultConfig.readEntry(CFG_MOUNT_POINT, mountPoint.data())); vaultData.backendName = vaultConfig.readEntry(CFG_BACKEND, backendName); vaultData.activities = vaultConfig.readEntry(CFG_ACTIVITIES, activities); vaultData.isOfflineOnly = vaultConfig.readEntry(CFG_OFFLINEONLY, isOfflineOnly); - const QDir mountPointDir(vaultData.mountPoint); + const QString configuredMountPoint = vaultConfig.readEntry(CFG_MOUNT_POINT, mountPoint.data()); + vaultData.mountPoint = MountPoint(configuredMountPoint); + const QString actualMountPoint = vaultData.mountPoint.data(); + vaultConfig.writeEntry(CFG_MOUNT_POINT, actualMountPoint); + const QDir mountPointDir(vaultData.mountPoint.data()); return // If the backend is not known, we need to fail @@ -229,7 +286,7 @@ i18n("Mount point is not specified")) : // Lets try to create the mount point - !mountPointDir.exists() && !QDir().mkpath(vaultData.mountPoint) ? + !mountPointDir.exists() && !QDir().mkpath(vaultData.mountPoint.data()) ? errorData(Error::MountPointError, i18n("Cannot create the mount point")) : @@ -255,6 +312,13 @@ + ~Private() + { + unlockDeviceDirectory(); + } + + + template T followFuture(VaultInfo::Status whileNotFinished, const T &future) { @@ -263,8 +327,15 @@ emit q->isBusyChanged(true); data->status = whileNotFinished; + deletionState = DeletionBlocked; + return future | onSuccess([this] { updateStatus(); + + if (deletionState == DeletionScheduled) { + q->deleteLater(); + } + deletionState = Normal; }); } @@ -293,20 +364,7 @@ d->savingDelay.setSingleShot(true); connect(&d->savingDelay, &QTimer::timeout, this, [&] { - qDebug() << "Saving vault info:" - << d->data->name - << d->data->mountPoint - << d->data->activities - << d->data->isOfflineOnly - ; - KConfigGroup vaultConfig(d->config, d->device.data()); - vaultConfig.writeEntry(CFG_MOUNT_POINT, d->data->mountPoint.data()); - vaultConfig.writeEntry(CFG_NAME, d->data->name); - vaultConfig.writeEntry(CFG_ACTIVITIES, d->data->activities); - vaultConfig.writeEntry(CFG_OFFLINEONLY, d->data->isOfflineOnly); - - d->config->sync(); - + d->writeConfiguration(); emit infoChanged(); }); } @@ -322,6 +380,17 @@ +void Vault::scheduleDeletion() +{ + if (d->deletionState == Private::Normal) { + deleteLater(); + } else { + d->deletionState = Private::DeletionScheduled; + } +} + + + void Vault::saveConfiguration() { d->savingDelay.start(); @@ -352,7 +421,41 @@ | onSuccess([mountPoint] { // If we have successfully created the vault, // lets try to set its icon - QFile dotDir(mountPoint + "/.directory"); + QFile dotDir(mountPoint.data() + QStringLiteral("/.directory")); + + if (dotDir.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text)) { + QTextStream out(&dotDir); + out << "[Desktop Entry]\nIcon=folder-decrypted\n"; + } + }); +} + + + +FutureResult<> Vault::import(const QString &name, const MountPoint &mountPoint, + const Payload &payload) +{ + using namespace AsynQt::operators; + + return + // If the backend is already known, and the device is initialized, + // we do not want to do it again + d->data && (!d->data->backend->isInitialized(d->device)) ? + errorResult(Error::DeviceError, + i18n("This device is not initialized. Cannot import it.")) : + + // Mount not open, check the error messages + !(d->data = d->loadVault(d->device, name, mountPoint, payload)) ? + errorResult(Error::BackendError, + i18n("Unknown error, unable to create the backend.")) : + + // otherwise + d->followFuture(VaultInfo::Creating, + d->data->backend->import(name, d->device, mountPoint, payload)) + | onSuccess([mountPoint] { + // If we have successfully created the vault, + // lets try to set its icon + QFile dotDir(mountPoint.data() + QStringLiteral("/.directory")); if (dotDir.open(QIODevice::WriteOnly | QIODevice::Text)) { QTextStream out(&dotDir); @@ -362,6 +465,8 @@ } + + FutureResult<> Vault::open(const Payload &payload) { return @@ -397,7 +502,7 @@ } else { // We want to check whether there is an application // that is accessing the vault - AsynQt::Process::getOutput("lsof", { "-t", mountPoint() }) + AsynQt::Process::getOutput(QStringLiteral("lsof"), { QStringLiteral("-t"), mountPoint().data() }) | cast() | onError([this] { d->updateMessage(i18n("Unable to close the vault, an application is using it")); @@ -410,7 +515,7 @@ result.split(QRegExp(QStringLiteral("\\s+")), QString::SkipEmptyParts); - if (pidList.size() == 0) { + if (pidList.isEmpty()) { d->updateMessage(i18n("Unable to close the vault, an application is using it")); close(); @@ -434,7 +539,7 @@ blockApps.removeDuplicates(); - d->updateMessage(i18n("Unable to close the vault, it is used by %1", blockApps.join(", "))); + d->updateMessage(i18n("Unable to close the vault, it is used by %1", blockApps.join(QStringLiteral(", ")))); } }); } @@ -455,14 +560,13 @@ using namespace AsynQt::operators; AsynQt::await( - AsynQt::Process::getOutput("lsof", { "-t", mountPoint() }) + AsynQt::Process::getOutput(QStringLiteral("lsof"), { QStringLiteral("-t"), mountPoint().data() }) | cast() | onError([this] { d->updateMessage(i18n("Failed to fetch the list of applications using this vault")); }) - | onSuccess([this] (const QString &result) { + | onSuccess([] (const QString &result) { // based on ksolidnotify.cpp - QStringList blockApps; const auto &pidList = result.split(QRegExp(QStringLiteral("\\s+")), @@ -579,7 +683,7 @@ void Vault::setMountPoint(const MountPoint &mountPoint) { - if (d->data->mountPoint != mountPoint.data()) { + if (d->data->mountPoint.data() != mountPoint.data()) { QDir().rmpath(d->data->mountPoint.data()); QDir().mkpath(mountPoint.data()); @@ -663,7 +767,7 @@ { VaultInfo vaultInfo; - vaultInfo.device = device(); + vaultInfo.device = device().data(); vaultInfo.name = name(); vaultInfo.status = status(); @@ -675,6 +779,14 @@ return vaultInfo; } + + +void Vault::updateStatus() +{ + d->updateStatus(); +} + + } // namespace PlasmaVault diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/engine/vault.h plasma-vault-5.16.0/kded/engine/vault.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/engine/vault.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/engine/vault.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * Copyright 2017, 2018, 2019 by Ivan Cukic * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -51,9 +51,9 @@ Q_OBJECT Q_PROPERTY(PlasmaVault::Device device READ device) + Q_PROPERTY(PlasmaVault::MountPoint mountPoint READ mountPoint NOTIFY mountPointChanged) - Q_PROPERTY(QString mountPoint READ mountPoint NOTIFY mountPointChanged) - Q_PROPERTY(VaultInfo::Status status READ status NOTIFY statusChanged) + Q_PROPERTY(VaultInfo::Status status READ status NOTIFY statusChanged) Q_PROPERTY(bool isInitialized READ isInitialized NOTIFY isInitializedChanged) Q_PROPERTY(bool isOpened READ isOpened NOTIFY isOpenedChanged) @@ -62,7 +62,7 @@ Q_PROPERTY(QString name READ name NOTIFY nameChanged) Q_PROPERTY(QString message READ message NOTIFY messageChanged) - Q_PROPERTY(QStringList activities READ activities NOTIFY activitiesChanged) + Q_PROPERTY(QStringList activities READ activities NOTIFY activitiesChanged) Q_PROPERTY(bool isOfflineOnly READ isOfflineOnly NOTIFY isOfflineOnlyChanged) public: @@ -75,6 +75,8 @@ FutureResult<> create(const QString &name, const MountPoint &mountPoint, const Payload &payload); + FutureResult<> import(const QString &name, const MountPoint &mountPoint, + const Payload &payload); FutureResult<> open(const Payload &payload); FutureResult<> close(); @@ -86,6 +88,11 @@ VaultInfo info() const; + // TODO: Replace this with shared_ptr and enable_shared_from_this? + void scheduleDeletion(); + + void updateStatus(); + public Q_SLOTS: QString message() const; VaultInfo::Status status() const; diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/plasmavault.desktop plasma-vault-5.16.0/kded/plasmavault.desktop --- plasma-vault-5.13.5/kded/plasmavault.desktop 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/plasmavault.desktop 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -14,6 +14,7 @@ Name[fr]=Module Plasma Vault Name[gl]=Módulo de caixa forte de Plasma Name[hu]=Plasma Vault modul +Name[id]=Modul Plasma Vault Name[it]=Modulo del caveau di Plasma Name[ko]=Plasma Vault 모듈 Name[nl]=Plasma module voor kluis @@ -34,6 +35,7 @@ Name[uk]=Модуль сховищ Плазми Name[x-test]=xxPlasma Vault modulexx Name[zh_CN]=Plasma 保险库模块 +Name[zh_TW]=Plasma 儲存庫模組 Comment=Provides encrypted vaults Comment[ar]=توفّر خزنات معمّاة Comment[ca]=Proporciona caixes fortes encriptades @@ -49,6 +51,7 @@ Comment[fr]=Fournit des coffres-forts chiffrés Comment[gl]=Fornece caixas fortes cifradas. Comment[hu]=Titkosított tárak +Comment[id]=Menyediakan vault yang dienkripsi Comment[it]=Caveau criptati forniti Comment[ko]=암호화된 비밀 공간 제공 Comment[nl]=Levert versleutelde kluizen @@ -58,7 +61,7 @@ Comment[pt]=Fornece 'cofres' encriptados Comment[pt_BR]=Fornece cofres criptografados Comment[ru]=Создание зашифрованных папок -Comment[sk]=Poskytuje šifrované schránky +Comment[sk]=Poskytuje šifrovanú klenbu Comment[sl]=Ponuja šifrirane shrambe Comment[sr]=Даје шифроване трезоре Comment[sr@ijekavian]=Даје шифроване трезоре @@ -69,6 +72,7 @@ Comment[uk]=Надає доступ до шифрованих сховищ Comment[x-test]=xxProvides encrypted vaultsxx Comment[zh_CN]=提供加密的保险库 +Comment[zh_TW]=提供加密過的儲存庫 Type=Service X-KDE-ServiceTypes=KDEDModule diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/service.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/service.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/service.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/service.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * Copyright 2017, 2018, 2019 by Ivan Cukic * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -32,12 +32,29 @@ #include "engine/commandresult.h" #include "ui/vaultcreationwizard.h" -#include "ui/vaultconfigurationwizard.h" +#include "ui/vaultimportingwizard.h" +#include "ui/vaultconfigurationdialog.h" #include "ui/mountdialog.h" #include +#include +#ifdef HAVE_NETWORKMANAGER #include +#else +namespace NetworkManager +{ + bool isNetworkingEnabled() + { + return true; + } + + void setNetworkingEnabled(bool enabled) + { + Q_UNUSED(enabled); + } +} +#endif K_PLUGIN_FACTORY_WITH_JSON(PlasmaVaultServiceFactory, "plasmavault.json", @@ -108,13 +125,15 @@ : KDEDModule(parent) , d(new Private()) { - connect(this, &KDEDModule::moduleRegistered, this, - &PlasmaVaultService::slotRegistered); + connect(this, &KDEDModule::moduleRegistered, + this, &PlasmaVaultService::slotRegistered); connect(&d->kamd, &KActivities::Consumer::currentActivityChanged, this, &PlasmaVaultService::onCurrentActivityChanged); - init(); + for (const Device &device: Vault::availableDevices()) { + registerVault(new Vault(device, this)); + } } @@ -125,21 +144,11 @@ -void PlasmaVaultService::init() -{ - for (const Device &device: Vault::availableDevices()) { - registerVault(new Vault(device, this)); - } -} - - - PlasmaVault::VaultInfoList PlasmaVaultService::availableDevices() const { PlasmaVault::VaultInfoList result; for (const auto &vault: d->knownVaults.values()) { - const auto vaultData = vault->info(); - result << vaultData; + result << vault->info(); } return result; } @@ -158,6 +167,18 @@ +void PlasmaVaultService::requestImportVault() +{ + const auto dialog = new VaultImportingWizard(); + + connect(dialog, &VaultImportingWizard::importedVault, + this, &PlasmaVaultService::registerVault); + + dialog->show(); +} + + + void PlasmaVaultService::slotRegistered(const QDBusObjectPath &path) { if (path.path() == QLatin1String("/modules/plasmavault")) { @@ -171,13 +192,13 @@ { if (!vault->isValid()) { qWarning() << "Warning: Trying to register an invalid vault: " - << vault->device(); + << vault->device().data(); return; } if (d->knownVaults.contains(vault->device())) { qWarning() << "Warning: This one is already registered: " - << vault->device(); + << vault->device().data(); return; } @@ -218,7 +239,7 @@ void PlasmaVaultService::onVaultStatusChanged(VaultInfo::Status status) { - const auto vault = qobject_cast(sender()); + const auto vault = static_cast(sender()); if (status == VaultInfo::Dismantled) { forgetVault(vault); @@ -245,18 +266,18 @@ // should be added or removed from the // inhibitors list const bool alreadyInhibiting = - devicesInhibittingNetworking.contains(vault->device()); + devicesInhibittingNetworking.contains(vault->device().data()); if (status == VaultInfo::Opened && !alreadyInhibiting) { - devicesInhibittingNetworking << vault->device(); + auto deviceOpeningHandle = "{opening}" + vault->device().data(); + devicesInhibittingNetworking.removeAll(deviceOpeningHandle); + devicesInhibittingNetworking << vault->device().data(); } if (status != VaultInfo::Opened && alreadyInhibiting) { - devicesInhibittingNetworking.removeAll(vault->device()); + devicesInhibittingNetworking.removeAll(vault->device().data()); } - // qDebug() << "Vaults inhibitting networking: " << devicesInhibittingNetworking; - // Now, let's handle the networking part if (!devicesInhibittingNetworking.isEmpty()) { NetworkManager::setNetworkingEnabled(false); @@ -272,7 +293,7 @@ void PlasmaVaultService::onVaultInfoChanged() { - const auto vault = qobject_cast(sender()); + const auto vault = static_cast(sender()); emit vaultChanged(vault->info()); } @@ -281,29 +302,73 @@ void PlasmaVaultService::onVaultMessageChanged(const QString &message) { Q_UNUSED(message); - - const auto vault = qobject_cast(sender()); - + const auto vault = static_cast(sender()); emit vaultChanged(vault->info()); } -void showPasswordMountDialog(Vault *vault, const std::function &function) -{ - auto dialog = new MountDialog(vault, function); +template +void showPasswordMountDialog(Vault *vault, + OnAccepted onAccepted, + OnRejected onRejected) +{ + auto dialog = new MountDialog(vault); + + QObject::connect(dialog, &QDialog::accepted, + vault, onAccepted); + QObject::connect(dialog, &QDialog::rejected, + vault, onRejected); + dialog->open(); } //^ + + void PlasmaVaultService::openVault(const QString &device) { if (auto vault = d->vaultFor(device)) { if (vault->isOpened()) return; + if (vault->isOfflineOnly()) { + d->saveNetworkingState(); + + auto& devicesInhibittingNetworking = d->savedNetworkingState->devicesInhibittingNetworking; + auto deviceOpeningHandle = "{opening}" + vault->device().data(); + + // We need to check whether this vault + // should be added or removed from the + // inhibitors list + const bool alreadyInhibiting = + devicesInhibittingNetworking.contains(deviceOpeningHandle); + + if (!alreadyInhibiting) { + devicesInhibittingNetworking << deviceOpeningHandle; + } + + NetworkManager::setNetworkingEnabled(false); + } + + auto stopInhibiting = [this, vault] { + if (d->savedNetworkingState) { + auto& devicesInhibittingNetworking = d->savedNetworkingState->devicesInhibittingNetworking; + auto deviceOpeningHandle = "{opening}" + vault->device().data(); + devicesInhibittingNetworking.removeAll(deviceOpeningHandle); + } + }; + showPasswordMountDialog(vault, - [this, vault] { - emit vaultChanged(vault->info()); - }); + [this, vault, stopInhibiting] { + emit vaultChanged(vault->info()); + stopInhibiting(); + }, + [this, vault, stopInhibiting] { + stopInhibiting(); + if (vault->status() != VaultInfo::Opened) { + d->restoreNetworkingState(); + } + } + ); } } @@ -323,10 +388,7 @@ void PlasmaVaultService::configureVault(const QString &device) { if (auto vault = d->vaultFor(device)) { - const auto dialog = new VaultConfigurationWizard(vault); - - // connect(dialog, &VaultConfigurationWizard::configurationChanged, - // this, &PlasmaVaultService::registerVault); + const auto dialog = new VaultConfigurationDialog(vault); dialog->show(); } @@ -349,13 +411,21 @@ { if (auto vault = d->vaultFor(device)) { if (vault->isOpened()) { - new KRun(QUrl::fromLocalFile((QString)vault->mountPoint()), nullptr); + new KRun(QUrl::fromLocalFile((QString)vault->mountPoint().data()), nullptr); } else { - showPasswordMountDialog(vault, [this, vault] { - emit vaultChanged(vault->info()); - new KRun(QUrl::fromLocalFile((QString)vault->mountPoint()), nullptr); - }); + showPasswordMountDialog(vault, + [this, vault] { + emit vaultChanged(vault->info()); + new KRun(QUrl::fromLocalFile((QString)vault->mountPoint().data()), nullptr); + }, + [this, vault] { + if (vault->status() != VaultInfo::Opened) { + auto& devicesInhibittingNetworking = d->savedNetworkingState->devicesInhibittingNetworking; + devicesInhibittingNetworking.removeAll(vault->device().data()); + d->restoreNetworkingState(); + } + }); } } } @@ -423,5 +493,15 @@ } + +void PlasmaVaultService::updateStatus() +{ + for (const auto& device: d->knownVaults.keys()) { + auto vault = d->knownVaults[device]; + vault->updateStatus(); + } +} + + #include "service.moc" diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/service.h plasma-vault-5.16.0/kded/service.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/service.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/service.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * Copyright 2017, 2018, 2019 by Ivan Cukic * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -37,9 +37,8 @@ ~PlasmaVaultService(); public Q_SLOTS: - Q_SCRIPTABLE void init(); - Q_SCRIPTABLE void requestNewVault(); + Q_SCRIPTABLE void requestImportVault(); Q_SCRIPTABLE void openVault(const QString &device); Q_SCRIPTABLE void closeVault(const QString &device); Q_SCRIPTABLE void forceCloseVault(const QString &device); @@ -55,6 +54,8 @@ Q_SCRIPTABLE void deleteVault(const QString &device, const QString &name); + Q_SCRIPTABLE void updateStatus(); + Q_SIGNALS: void registered(); diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/dialogdsl.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/ui/dialogdsl.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/dialogdsl.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/dialogdsl.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -87,6 +87,7 @@ void DialogModule::init(const PlasmaVault::Vault::Payload &payload) { + Q_UNUSED(payload); } diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -22,6 +22,7 @@ #include "ui_directorypairchooserwidget.h" #include "vault.h" +#include "backend_p.h" #include @@ -30,54 +31,108 @@ Ui::DirectoryPairChooserWidget ui; const DirectoryPairChooserWidget::Flags flags; - bool mountPointValid = false; - bool encryptedLocationValid = false; - DirectoryPairChooserWidget *const q; - Private(DirectoryPairChooserWidget *parent, DirectoryPairChooserWidget::Flags flags) - : flags(flags), q(parent) - { - if (flags & DirectoryPairChooserWidget::SkipDevicePicker) - encryptedLocationValid = true; - } - void setEncryptedLocationValid(bool valid) - { - if (encryptedLocationValid == valid) return; + class DirectoryValidator { + public: + bool requireEmptyDirectory; + bool requireExisting; + bool valid = false; + QString defaultPath; + std::function update; + + KMessageWidget* widget = nullptr; + + DirectoryValidator(bool requireEmptyDirectory, bool requireExisting, + QString defaultPath, + std::function update) + : requireEmptyDirectory(requireEmptyDirectory) + , requireExisting(requireExisting) + , valid(!requireEmptyDirectory && !requireExisting) + , defaultPath(defaultPath) + , update(update) + { + } - encryptedLocationValid = valid; + bool isValid(const QUrl &url) const + { + if (url.isEmpty()) { + widget->hide(); + return false; + } + + if (url.toLocalFile() == defaultPath) { + widget->hide(); + return true; + } + + QDir dir(url.toLocalFile()); + + if (!dir.exists()) { + widget->setText(i18n("The specified path does not exist")); + widget->show(); + return false; + } + + if (requireEmptyDirectory && !dir.isEmpty()) { + widget->setText(i18n("The specified directory is not empty")); + widget->show(); + return false; + } + + if (requireExisting && dir.isEmpty()) { + widget->setText(i18n("The specified directory is empty")); + widget->show(); + return false; + } - // We only change the global valid state if - // the mount point was already valid - if (mountPointValid) { - q->setIsValid(valid); + widget->hide(); + return true; } - } - void setMountPointValid(bool valid) - { - if (mountPointValid == valid) return; + void updateFor(const QUrl &url) + { + bool newValid = isValid(url); + + if (valid != newValid) { + valid = newValid; + update(); + } + } + }; + + DirectoryValidator deviceValidator; + DirectoryValidator mountPointValidator; + bool allValid; - mountPointValid = valid; + void updateValidity() + { + bool newAllValid = deviceValidator.valid && mountPointValidator.valid; - // We only change the global valid state if - // the enc location was already valid - if (encryptedLocationValid) { - q->setIsValid(valid); + if (allValid != newAllValid) { + allValid = newAllValid; + q->setIsValid(allValid); } } - bool isDirectoryValid(const QUrl &url) const + Private(DirectoryPairChooserWidget *parent, + DirectoryPairChooserWidget::Flags flags) + : flags(flags) + , q(parent) + , deviceValidator( + flags & RequireEmptyDevice, + flags & RequireExistingDevice, + nullptr, + [&] { updateValidity(); } + ) + , mountPointValidator( + flags & RequireEmptyMountPoint, + flags & RequireExistingMountPoint, + nullptr, + [&] { updateValidity(); } + ) + , allValid(deviceValidator.valid && mountPointValidator.valid) { - if (url.isEmpty()) return false; - // TODO check the vaults database to see if another vault already uses this dir - - QDir directory(url.toString()); - - // TODO: Support alternative flags once they are needed - if (!directory.exists() || directory.entryList().isEmpty()) return true; - - return false; } }; @@ -86,19 +141,31 @@ : DialogDsl::DialogModule(false), d(new Private(this, flags)) { d->ui.setupUi(this); - if (flags & DirectoryPairChooserWidget::SkipDevicePicker) { + + d->deviceValidator.widget = d->ui.messageDevice; + d->mountPointValidator.widget = d->ui.messageMountPoint; + + if (!(flags & DirectoryPairChooserWidget::ShowDevicePicker)) { d->ui.editDevice->setVisible(false); d->ui.labelDevice->setVisible(false); - } else { - connect(d->ui.editDevice, &KUrlRequester::textEdited, - this, [&] () { - d->setEncryptedLocationValid(d->isDirectoryValid(d->ui.editDevice->url())); - }); } + if (!(flags & DirectoryPairChooserWidget::ShowMountPointPicker)) { + d->ui.editMountPoint->setVisible(false); + d->ui.labelMountPoint->setVisible(false); + } + + d->ui.messageDevice->hide(); + d->ui.messageMountPoint->hide(); + + connect(d->ui.editDevice, &KUrlRequester::textEdited, + this, [&] () { + d->deviceValidator.updateFor(d->ui.editDevice->url()); + }); + connect(d->ui.editMountPoint, &KUrlRequester::textEdited, this, [&] () { - d->setMountPointValid(d->isDirectoryValid(d->ui.editMountPoint->url())); + d->mountPointValidator.updateFor(d->ui.editMountPoint->url()); }); } @@ -121,22 +188,29 @@ void DirectoryPairChooserWidget::init( const PlasmaVault::Vault::Payload &payload) { - const QString basePath = QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::GenericDataLocation) - + QStringLiteral("/plasma-vault"); - - const auto name = payload[KEY_NAME].toString(); + if (d->flags & DirectoryPairChooserWidget::AutoFillPaths) { + const QString basePath = QStandardPaths::writableLocation(QStandardPaths::GenericDataLocation) + + QStringLiteral("/plasma-vault"); + + const auto name = payload[KEY_NAME].toString(); + + Q_ASSERT(!name.isEmpty()); + + QString path = QString("%1/%2.enc").arg(basePath).arg(name); + int index = 1; + while (QDir(path).exists()) { + path = QString("%1/%2_%3.enc").arg(basePath).arg(name).arg(index++); + } - Q_ASSERT(!name.isEmpty()); + d->ui.editDevice->setText(path); + d->ui.editMountPoint->setText(QDir::homePath() + QStringLiteral("/Vaults/") + name); - QString path = QString("%1/%2.enc").arg(basePath).arg(name); - int index = 1; - while (QDir(path).exists()) { - path = QString("%1/%2_%3.enc").arg(basePath).arg(name).arg(index++); + d->deviceValidator.defaultPath = path; + d->mountPointValidator.defaultPath = QDir::homePath() + QStringLiteral("/Vaults/") + name; } - d->ui.editDevice->setText(path); - d->ui.editMountPoint->setText(QDir::homePath() + QStringLiteral("/Vaults/") + name); - - d->setEncryptedLocationValid(d->isDirectoryValid(d->ui.editDevice->url())); - d->setMountPointValid(d->isDirectoryValid(d->ui.editMountPoint->url())); + d->deviceValidator.updateFor(d->ui.editDevice->url()); + d->mountPointValidator.updateFor(d->ui.editMountPoint->url()); + setIsValid(d->allValid); } + diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/directorypairchooserwidget.h plasma-vault-5.16.0/kded/ui/directorypairchooserwidget.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/directorypairchooserwidget.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/directorypairchooserwidget.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -28,10 +28,17 @@ Q_OBJECT public: - enum Flags { - NoFlags = 0, - SkipDevicePicker = 1 + enum Flag { + ShowDevicePicker = 1, + ShowMountPointPicker = 2, + RequireEmptyDevice = 4, + RequireExistingDevice = 8, + RequireEmptyMountPoint = 16, + RequireExistingMountPoint = 32, + + AutoFillPaths = 64 }; + Q_DECLARE_FLAGS(Flags, Flag) DirectoryPairChooserWidget(Flags flags); ~DirectoryPairChooserWidget(); @@ -44,12 +51,14 @@ QScopedPointer d; }; -inline DialogDsl::ModuleFactory directoryPairChooser(DirectoryPairChooserWidget::Flags flags = DirectoryPairChooserWidget::NoFlags) +inline DialogDsl::ModuleFactory directoryPairChooser(DirectoryPairChooserWidget::Flags flags) { return [=] { return new DirectoryPairChooserWidget(flags); }; } +Q_DECLARE_OPERATORS_FOR_FLAGS(DirectoryPairChooserWidget::Flags) + #endif // include guard diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/directorypairchooserwidget.ui plasma-vault-5.16.0/kded/ui/directorypairchooserwidget.ui --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/directorypairchooserwidget.ui 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/directorypairchooserwidget.ui 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ 0 0 653 - 82 + 166 @@ -21,24 +21,69 @@ - KFile::Directory|KFile::File|KFile::LocalOnly + KFile::Directory|KFile::LocalOnly - + Mount point - + - KFile::Directory|KFile::File + KFile::Directory|KFile::LocalOnly + + + + + 0 + 0 + + + + false + + + KMessageWidget::Error + + + + + + + + 0 + 0 + + + + false + + + KMessageWidget::Error + + + + + + + Qt::Vertical + + + + 20 + 40 + + + + @@ -47,6 +92,11 @@ QWidget
kurlrequester.h
+ + KMessageWidget + QFrame +
kmessagewidget.h
+
diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/mountdialog.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/ui/mountdialog.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/mountdialog.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/mountdialog.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -26,9 +26,8 @@ #include -MountDialog::MountDialog(PlasmaVault::Vault *vault, const std::function &function) - : m_vault(vault), - m_function(function) +MountDialog::MountDialog(PlasmaVault::Vault *vault) + : m_vault(vault) { m_ui.setupUi(this); @@ -67,7 +66,6 @@ m_ui.password->lineEdit()->unsetCursor(); if (result) { - m_function(); QDialog::accept(); } else { qDebug() << "We've got an error" << result.error().message(); diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/mountdialog.h plasma-vault-5.16.0/kded/ui/mountdialog.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/mountdialog.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/mountdialog.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -34,14 +34,13 @@ class MountDialog : public QDialog { public: - MountDialog(PlasmaVault::Vault *vault, const std::function &function); + MountDialog(PlasmaVault::Vault *vault); protected: void accept() override; private: PlasmaVault::Vault *m_vault; - std::function m_function; Ui_MountDialog m_ui; KMessageWidget* m_errorLabel; }; diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/namechooserwidget.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/ui/namechooserwidget.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/namechooserwidget.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/namechooserwidget.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -43,6 +43,7 @@ connect(d->ui.editVaultName, &QLineEdit::textChanged, this, [this] (const QString &text) { + Q_UNUSED(text); setIsValid(!d->ui.editVaultName->text().isEmpty()); }); } diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,203 @@ +/* + * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#include "vaultconfigurationdialog.h" +#include "ui_vaultconfigurationdialog.h" + +#include +#include +#include +#include +#include + +#include "dialogdsl.h" +#include "vault.h" + +using namespace DialogDsl; +using namespace DialogDsl::operators; + +#include "backendchooserwidget.h" +#include "activitieslinkingwidget.h" +#include "cryfscypherchooserwidget.h" +#include "directorychooserwidget.h" +#include "noticewidget.h" +#include "namechooserwidget.h" +#include "passwordchooserwidget.h" +#include "offlineonlywidget.h" +#include "vaultdeletionwidget.h" + +using PlasmaVault::Vault; + +class VaultConfigurationDialog::Private { +public: + VaultConfigurationDialog *const q; + Vault *vault; + + Ui::VaultConfigurationDialog ui; + QStackedLayout *layout; + + steps currentSteps; + QVector currentModuleDialogs; + QSet invalidModules; + + steps defaultSteps + { + i18n("General") / step { + nameChooser(), + directoryChooser(DirectoryChooserWidget::RequireEmptyMountPoint) + }, + + i18n("Advanced") / step { + activitiesChooser(), + offlineOnlyChooser() + }, + + i18n("Delete") / step { + vaultDeletion() + } + }; + + Logic logic + { + { "encfs" / i18n("EncFS"), + defaultSteps + }, + + { "cryfs" / i18n("CryFS"), + defaultSteps + } + }; + + Private(Vault *vault, VaultConfigurationDialog *parent) + : q(parent) + , vault(vault) + { + ui.setupUi(parent); + ui.message->hide(); + + layout = new QStackedLayout(); + layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0); + ui.container->setLayout(layout); + + auto tabs = new QTabWidget(); + layout->addWidget(tabs); + + // Loading the backends + auto modules = logic[Key(vault->backend().toLatin1())]; + + Vault::Payload payload { + { KEY_DEVICE, QVariant(vault->device().data()) }, + { KEY_NAME, QVariant(vault->name()) }, + { KEY_MOUNT_POINT, QVariant(vault->mountPoint().data()) }, + { KEY_ACTIVITIES, QVariant(vault->activities()) }, + { KEY_OFFLINEONLY, QVariant(vault->isOfflineOnly()) } + }; + + for (const auto& module: modules) { + DialogModule *stepWidget = new CompoundDialogModule(module); + stepWidget->init(payload); + tabs->addTab(stepWidget, module.title()); + currentModuleDialogs << stepWidget; + + QObject::connect( + stepWidget, &DialogModule::isValidChanged, + q, [this,stepWidget] (bool valid) { + if (valid) { + invalidModules.remove(stepWidget); + } else { + invalidModules << stepWidget; + } + + ui.buttons->button(QDialogButtonBox::Ok)->setEnabled(invalidModules.isEmpty()); + }); + + QObject::connect( + stepWidget, &DialogModule::requestCancellation, + q, [this] { + q->reject(); + }); + } + } + + void setVaultOpened(bool vaultOpened) + { + bool configurationEnabled = !vaultOpened; + ui.buttons->button(QDialogButtonBox::Ok)->setEnabled(configurationEnabled); + ui.frameUnlockVault->setVisible(!configurationEnabled); + ui.container->setEnabled(configurationEnabled); + } + + void saveConfiguration() + { + Vault::Payload collectedPayload; + qDebug() << "Getting the data"; + for (const auto* module: currentModuleDialogs) { + qDebug() << "Data: " << module->fields(); + collectedPayload.unite(module->fields()); + } + + const auto name = collectedPayload[KEY_NAME].toString(); + const PlasmaVault::MountPoint mountPoint(collectedPayload[KEY_MOUNT_POINT].toString()); + const auto activities = collectedPayload[KEY_ACTIVITIES].toStringList(); + const auto isOfflineOnly = collectedPayload[KEY_OFFLINEONLY].toBool(); + + if (name.isEmpty() || mountPoint.isEmpty()) return; + + vault->setName(name); + vault->setMountPoint(mountPoint); + vault->setActivities(activities); + vault->setIsOfflineOnly(isOfflineOnly); + } +}; + + + +VaultConfigurationDialog::VaultConfigurationDialog(Vault *vault, QWidget *parent) + : QDialog(parent) + , d(new Private(vault, this)) +{ + setWindowTitle(i18n("Configure")); + + d->setVaultOpened(vault->isOpened()); + + connect(d->ui.buttonCloseVault, &QPushButton::clicked, + this, [=] () { + vault->close(); + }); + + connect(vault, &Vault::isOpenedChanged, + this, [=] (bool isOpened) { + d->setVaultOpened(isOpened); + }); + + connect(d->ui.buttons, &QDialogButtonBox::accepted, + this, [=] { + d->saveConfiguration(); + }); +} + + + +VaultConfigurationDialog::~VaultConfigurationDialog() +{ +} + + + diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationdialog.h plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationdialog.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationdialog.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationdialog.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,47 @@ +/* + * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#ifndef PLASMAVAULT_KDED_UI_VAULT_CONFIGURATION_DIALOG_H +#define PLASMAVAULT_KDED_UI_VAULT_CONFIGURATION_DIALOG_H + +#include + +namespace PlasmaVault { + class Vault; +} // namespace PlasmaVault + +class VaultConfigurationDialog: public QDialog { + Q_OBJECT + +public: + VaultConfigurationDialog(PlasmaVault::Vault *vault, QWidget *parent = nullptr); + ~VaultConfigurationDialog(); + +Q_SIGNALS: + void configurationChanged(PlasmaVault::Vault *vault); + +private: + class Private; + QScopedPointer d; +}; + + +#endif // include guard + diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,124 @@ + + + VaultConfigurationDialog + + + + 0 + 0 + 646 + 529 + + + + Dialog + + + + .. + + + + + + QFrame::StyledPanel + + + QFrame::Raised + + + + + + The vault configuration can only be changed while it is closed. + + + + + + + Qt::Horizontal + + + + 40 + 20 + + + + + + + + Close the vault + + + + + + + + + + + + + false + + + + + + + Qt::Horizontal + + + QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok + + + + + + + + KMessageWidget + QFrame +
kmessagewidget.h
+
+
+ + + + buttons + accepted() + VaultConfigurationDialog + accept() + + + 254 + 522 + + + 157 + 274 + + + + + buttons + rejected() + VaultConfigurationDialog + reject() + + + 322 + 522 + + + 286 + 274 + + + + +
diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,203 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic - * - * This program is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU General Public License as - * published by the Free Software Foundation; either version 2 of - * the License or (at your option) version 3 or any later version - * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved - * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy - * defined in Section 14 of version 3 of the license. - * - * This program is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program. If not, see . - */ - -#include "vaultconfigurationwizard.h" -#include "ui_vaultconfigurationwizard.h" - -#include -#include -#include -#include -#include - -#include "dialogdsl.h" -#include "vault.h" - -using namespace DialogDsl; -using namespace DialogDsl::operators; - -#include "backendchooserwidget.h" -#include "activitieslinkingwidget.h" -#include "cryfscypherchooserwidget.h" -#include "directorychooserwidget.h" -#include "noticewidget.h" -#include "namechooserwidget.h" -#include "passwordchooserwidget.h" -#include "offlineonlywidget.h" -#include "vaultdeletionwidget.h" - -using PlasmaVault::Vault; - -class VaultConfigurationWizard::Private { -public: - VaultConfigurationWizard *const q; - Vault *vault; - - Ui::VaultConfigurationWizard ui; - QStackedLayout *layout; - - steps currentSteps; - QVector currentModuleDialogs; - QSet invalidModules; - - steps defaultSteps - { - i18n("General") / step { - nameChooser(), - directoryChooser(DirectoryChooserWidget::RequireEmptyMountPoint) - }, - - i18n("Advanced") / step { - activitiesChooser(), - offlineOnlyChooser() - }, - - i18n("Delete") / step { - vaultDeletion() - } - }; - - Logic logic - { - { "encfs" / i18n("EncFS"), - defaultSteps - }, - - { "cryfs" / i18n("CryFS"), - defaultSteps - } - }; - - Private(Vault *vault, VaultConfigurationWizard *parent) - : q(parent) - , vault(vault) - { - ui.setupUi(parent); - ui.message->hide(); - - layout = new QStackedLayout(); - layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0); - ui.container->setLayout(layout); - - auto tabs = new QTabWidget(); - layout->addWidget(tabs); - - // Loading the backends - auto modules = logic[Key(vault->backend().toLatin1())]; - - Vault::Payload payload { - { KEY_DEVICE, QVariant(vault->device()) }, - { KEY_NAME, QVariant(vault->name()) }, - { KEY_MOUNT_POINT, QVariant(vault->mountPoint()) }, - { KEY_ACTIVITIES, QVariant(vault->activities()) }, - { KEY_OFFLINEONLY, QVariant(vault->isOfflineOnly()) } - }; - - for (const auto& module: modules) { - DialogModule *stepWidget = new CompoundDialogModule(module); - stepWidget->init(payload); - tabs->addTab(stepWidget, module.title()); - currentModuleDialogs << stepWidget; - - QObject::connect( - stepWidget, &DialogModule::isValidChanged, - q, [this,stepWidget] (bool valid) { - if (valid) { - invalidModules.remove(stepWidget); - } else { - invalidModules << stepWidget; - } - - ui.buttons->button(QDialogButtonBox::Ok)->setEnabled(invalidModules.isEmpty()); - }); - - QObject::connect( - stepWidget, &DialogModule::requestCancellation, - q, [this] { - q->reject(); - }); - } - } - - void setVaultOpened(bool vaultOpened) - { - bool configurationEnabled = !vaultOpened; - ui.buttons->button(QDialogButtonBox::Ok)->setEnabled(configurationEnabled); - ui.frameUnlockVault->setVisible(!configurationEnabled); - ui.container->setEnabled(configurationEnabled); - } - - void saveConfiguration() - { - Vault::Payload collectedPayload; - qDebug() << "Getting the data"; - for (const auto* module: currentModuleDialogs) { - qDebug() << "Data: " << module->fields(); - collectedPayload.unite(module->fields()); - } - - const auto name = collectedPayload[KEY_NAME].toString(); - const PlasmaVault::MountPoint mountPoint(collectedPayload[KEY_MOUNT_POINT].toString()); - const auto activities = collectedPayload[KEY_ACTIVITIES].toStringList(); - const auto isOfflineOnly = collectedPayload[KEY_OFFLINEONLY].toBool(); - - if (name.isEmpty() || mountPoint.isEmpty()) return; - - vault->setName(name); - vault->setMountPoint(mountPoint); - vault->setActivities(activities); - vault->setIsOfflineOnly(isOfflineOnly); - } -}; - - - -VaultConfigurationWizard::VaultConfigurationWizard(Vault *vault, QWidget *parent) - : QDialog(parent) - , d(new Private(vault, this)) -{ - setWindowTitle(i18n("Configure")); - - d->setVaultOpened(vault->isOpened()); - - connect(d->ui.buttonCloseVault, &QPushButton::clicked, - this, [=] () { - vault->close(); - }); - - connect(vault, &Vault::isOpenedChanged, - this, [=] (bool isOpened) { - d->setVaultOpened(isOpened); - }); - - connect(d->ui.buttons, &QDialogButtonBox::accepted, - this, [=] { - d->saveConfiguration(); - }); -} - - - -VaultConfigurationWizard::~VaultConfigurationWizard() -{ -} - - - diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationwizard.h plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationwizard.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationwizard.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationwizard.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,47 +0,0 @@ -/* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic - * - * This program is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU General Public License as - * published by the Free Software Foundation; either version 2 of - * the License or (at your option) version 3 or any later version - * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved - * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy - * defined in Section 14 of version 3 of the license. - * - * This program is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program. If not, see . - */ - -#ifndef PLASMAVAULT_KDED_UI_VAULT_CONFIGURATION_WIZARD_H -#define PLASMAVAULT_KDED_UI_VAULT_CONFIGURATION_WIZARD_H - -#include - -namespace PlasmaVault { - class Vault; -} // namespace PlasmaVault - -class VaultConfigurationWizard: public QDialog { - Q_OBJECT - -public: - VaultConfigurationWizard(PlasmaVault::Vault *vault, QWidget *parent = nullptr); - ~VaultConfigurationWizard(); - -Q_SIGNALS: - void configurationChanged(PlasmaVault::Vault *vault); - -private: - class Private; - QScopedPointer d; -}; - - -#endif // include guard - diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,123 +0,0 @@ - - - VaultConfigurationWizard - - - - 0 - 0 - 646 - 529 - - - - Dialog - - - - - - - - - QFrame::StyledPanel - - - QFrame::Raised - - - - - - The vault configuration can only be changed while it is closed. - - - - - - - Qt::Horizontal - - - - 40 - 20 - - - - - - - - Close the vault - - - - - - - - - - - - - false - - - - - - - Qt::Horizontal - - - QDialogButtonBox::Cancel|QDialogButtonBox::Ok - - - - - - - - KMessageWidget - QFrame -
kmessagewidget.h
-
-
- - - - buttons - accepted() - VaultConfigurationWizard - accept() - - - 254 - 522 - - - 157 - 274 - - - - - buttons - rejected() - VaultConfigurationWizard - reject() - - - 322 - 522 - - - 286 - 274 - - - - -
diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultcreationwizard.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultcreationwizard.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultcreationwizard.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultcreationwizard.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -40,24 +40,10 @@ #include "passwordchooserwidget.h" #include "offlineonlywidget.h" -class VaultCreationWizard::Private { -public: - VaultCreationWizard *const q; - Ui::VaultCreationWizard ui; - QPushButton *buttonPrevious; - QPushButton *buttonNext; - QPushButton *buttonCreate; - QStackedLayout *layout; - - inline void buttonNextSetEnabled(bool enabled) { - buttonNext->setEnabled(enabled); - buttonCreate->setEnabled(enabled); - } +#include "vaultwizardbase.h" - QVector currentStepModules; - steps currentSteps; - BackendChooserWidget *firstStepModule = nullptr; - DialogDsl::DialogModule *currentModule = nullptr; +class VaultCreationWizard::Private: public WBASE(VaultCreationWizard) { +public: Logic logic { @@ -78,10 +64,14 @@ or use it in other circumstances where the attacker\n\ can frequently access the encrypted data.\n\

\n\ - See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information.")) + See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information.")) }, step { passwordChooser() }, - step { directoryPairChooser(DirectoryPairChooserWidget::SkipDevicePicker) }, + step { directoryPairChooser( + DirectoryPairChooserWidget::AutoFillPaths | + DirectoryPairChooserWidget::ShowMountPointPicker | + DirectoryPairChooserWidget::RequireEmptyMountPoint + ) }, step { activitiesChooser(), offlineOnlyChooser() @@ -107,7 +97,13 @@ which confirms this.")) }, step { passwordChooser() }, - step { directoryPairChooser() }, + step { directoryPairChooser( + DirectoryPairChooserWidget::AutoFillPaths | + DirectoryPairChooserWidget::ShowDevicePicker | + DirectoryPairChooserWidget::ShowMountPointPicker | + DirectoryPairChooserWidget::RequireEmptyDevice | + DirectoryPairChooserWidget::RequireEmptyMountPoint + ) }, step { cryfsCypherChooser(), activitiesChooser(), @@ -117,155 +113,16 @@ } }; - // to suggest the highest priority to the user as a starting value - QMap priorities = { - { "encfs", 1 }, - { "cryfs", 2 } - }; - - template - QPushButton *addDialogButton(const QString &icon, const QString &title, ClickHandler clickHandler) - { - auto button = new QPushButton(QIcon::fromTheme(icon), title); - ui.buttons->addButton(button, QDialogButtonBox::ActionRole); - QObject::connect(button, &QPushButton::clicked, - q, clickHandler); - return button; - } - Private(VaultCreationWizard *parent) - : q(parent) - { - ui.setupUi(parent); - ui.message->hide(); - - layout = new QStackedLayout(); - layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0); - ui.container->setLayout(layout); - - // The dialog buttons do not have previous/next by default - // so we need to create them - buttonPrevious = addDialogButton("go-previous", i18n("Previous"), [this] { previousStep(); }); - buttonNext = addDialogButton("go-next", i18n("Next"), [this] { nextStep(); }); - buttonCreate = addDialogButton("dialog-ok-apply", i18n("Create"), [this] { createVault(); }); - - // The 'Create' button should be hidden by default - buttonCreate->hide(); - buttonPrevious->setEnabled(false); - buttonNextSetEnabled(false); - - // Loading the fist page of the wizard - firstStepModule = new BackendChooserWidget(); - setCurrentModule(firstStepModule); - layout->addWidget(firstStepModule); - - // Loading the backends to the combo box - for (const auto& key: logic.keys()) { - firstStepModule->addItem(key, key.translation(), priorities.value(key)); - } - firstStepModule->checkBackendAvailable(); - } - - void setCurrentModule(DialogDsl::DialogModule *module) - { - // If there is a current module already, disconnect it - if (currentModule) { - currentModule->aboutToBeHidden(); - currentModule->disconnect(); - } - - // The current module needs to be changed - currentModule = module; - currentModule->aboutToBeShown(); - - QObject::connect( - currentModule, &DialogModule::isValidChanged, - q, [&] (bool valid) { - buttonNextSetEnabled(valid); - }); - - // Lets update the button states - - // 1. next/create button is enabled only if the current - // module is in the valid state - buttonNextSetEnabled(currentModule->isValid()); - - // 2. previous button is enabled only if we are not on - // the first page - buttonPrevious->setEnabled(currentStepModules.size() > 0); - - // 3. If we have loaded the last page, we want to show the - // 'Create' button instead of 'Next' - if (!currentSteps.isEmpty() && currentStepModules.size() == currentSteps.size()) { - buttonNext->hide(); - buttonCreate->show(); - } else { - buttonNext->show(); - buttonCreate->hide(); - } - - // Calling to initialize the module -- we are passing all the - // previously collected data to it - auto collectedPayload = firstStepModule->fields(); - for (const auto* module: currentStepModules) { - collectedPayload.unite(module->fields()); - } - currentModule->init(collectedPayload); - } - - void previousStep() + : WBASE(VaultCreationWizard)(parent) { - if (currentStepModules.isEmpty()) return; - - // We want to kill the current module, and move to the previous one - currentStepModules.takeLast(); - currentModule->deleteLater();; - - if (currentStepModules.size()) { - setCurrentModule(currentStepModules.last()); - } else { - setCurrentModule(firstStepModule); - } - - if (!currentModule->shouldBeShown()) { - previousStep(); - } + initBase(); } - void nextStep() + void finish() { - // If the step modules are empty, this means that we - // have just started - the user chose the backend - // and we need to load the vault creation steps - if (currentStepModules.isEmpty()) { - const auto &fields = firstStepModule->fields(); - currentSteps = logic[fields[KEY_BACKEND].toByteArray()]; - } - - // Loading the modulws that we need to show now - auto subModules = currentSteps[currentStepModules.size()]; - - // If there is only one module on the current page, - // lets not complicate things by creating the compound module - DialogModule *stepWidget = - (subModules.size() == 1) ? subModules.first()() - : new CompoundDialogModule(subModules); - - // Adding the widget to the list and the layout - currentStepModules << stepWidget; - layout->addWidget(stepWidget); - layout->setCurrentWidget(stepWidget); - - // Set the newly added module to be the current - setCurrentModule(stepWidget); + q->setEnabled(false); - if (!currentModule->shouldBeShown()) { - nextStep(); - } - } - - void createVault() - { auto collectedPayload = firstStepModule->fields(); for (const auto* module: currentStepModules) { collectedPayload.unite(module->fields()); @@ -289,8 +146,10 @@ ui.message->setText(result.error().message()); ui.message->setMessageType(KMessageWidget::Error); ui.message->show(); - delete vault; + vault->scheduleDeletion(); } + + q->setEnabled(true); } }; diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultdeletionwidget.h plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultdeletionwidget.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultdeletionwidget.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultdeletionwidget.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ * along with this program. If not, see . */ -#ifndef PLASMAVAULT_KDED_UI_DELETION_WIDGET_H -#define PLASMAVAULT_KDED_UI_DELETION_WIDGET_H +#ifndef PLASMAVAULT_KDED_UI_VAULT_DELETION_WIDGET_H +#define PLASMAVAULT_KDED_UI_VAULT_DELETION_WIDGET_H #include "dialogdsl.h" diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultimportingwizard.cpp plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultimportingwizard.cpp --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultimportingwizard.cpp 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultimportingwizard.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,136 @@ +/* + * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#include "vaultimportingwizard.h" +#include "ui_vaultimportingwizard.h" + +#include +#include +#include +#include + +#include "dialogdsl.h" +#include "vault.h" + +using namespace DialogDsl; +using namespace DialogDsl::operators; + +#include "backendchooserwidget.h" +#include "activitieslinkingwidget.h" +#include "cryfscypherchooserwidget.h" +#include "directorypairchooserwidget.h" +#include "noticewidget.h" +#include "passwordchooserwidget.h" +#include "offlineonlywidget.h" + +#include "vaultwizardbase.h" + +class VaultImportingWizard::Private: public WBASE(VaultImportingWizard) { +public: + + Logic logic + { + { "encfs" / i18n("EncFS"), + { + step { directoryPairChooser( + DirectoryPairChooserWidget::ShowDevicePicker | + DirectoryPairChooserWidget::ShowMountPointPicker | + DirectoryPairChooserWidget::RequireExistingDevice | + DirectoryPairChooserWidget::RequireEmptyMountPoint + ) }, + step { passwordChooser() }, + step { + activitiesChooser(), + offlineOnlyChooser() + } + } + }, + + { "cryfs" / i18n("CryFS"), + { + step { directoryPairChooser( + DirectoryPairChooserWidget::ShowDevicePicker | + DirectoryPairChooserWidget::ShowMountPointPicker | + DirectoryPairChooserWidget::RequireExistingDevice | + DirectoryPairChooserWidget::RequireEmptyMountPoint + ) }, + step { passwordChooser() }, + step { + activitiesChooser(), + offlineOnlyChooser() + } + } + } + }; + + Private(VaultImportingWizard *parent) + : WBASE(VaultImportingWizard)(parent) + { + lastButtonText = i18n("Import"); + initBase(); + } + + void finish() + { + auto collectedPayload = firstStepModule->fields(); + for (const auto* module: currentStepModules) { + collectedPayload.unite(module->fields()); + } + + const auto name = collectedPayload[KEY_NAME].toString(); + const PlasmaVault::Device device(collectedPayload[KEY_DEVICE].toString()); + const PlasmaVault::MountPoint mountPoint(collectedPayload[KEY_MOUNT_POINT].toString()); + + auto vault = new PlasmaVault::Vault(device, q); + + auto future = vault->import(name, mountPoint, collectedPayload); + + auto result = AsynQt::await(future); + + if (result) { + emit q->importedVault(vault); + q->QDialog::accept(); + + } else { + ui.message->setText(result.error().message()); + ui.message->setMessageType(KMessageWidget::Error); + ui.message->show(); + vault->scheduleDeletion(); + } + } +}; + + + +VaultImportingWizard::VaultImportingWizard(QWidget *parent) + : QDialog(parent) + , d(new Private(this)) +{ + setWindowTitle(i18nc("@title:window", "Import an Existing Vault")); +} + + + +VaultImportingWizard::~VaultImportingWizard() +{ +} + + + diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultimportingwizard.h plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultimportingwizard.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultimportingwizard.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultimportingwizard.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,47 @@ +/* + * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#ifndef PLASMAVAULT_KDED_UI_VAULT_IMPORTING_WIZARD_H +#define PLASMAVAULT_KDED_UI_VAULT_IMPORTING_WIZARD_H + +#include + +namespace PlasmaVault { + class Vault; +} // namespace PlasmaVault + +class VaultImportingWizard: public QDialog { + Q_OBJECT + +public: + VaultImportingWizard(QWidget *parent = nullptr); + ~VaultImportingWizard(); + +Q_SIGNALS: + void importedVault(PlasmaVault::Vault *vault); + +private: + class Private; + QScopedPointer d; +}; + + +#endif // include guard + diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultimportingwizard.ui plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultimportingwizard.ui --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultimportingwizard.ui 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultimportingwizard.ui 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,85 @@ + + + VaultImportingWizard + + + + 0 + 0 + 646 + 529 + + + + Dialog + + + + .. + + + + + + + + + false + + + + + + + Qt::Horizontal + + + QDialogButtonBox::Cancel + + + + + + + + KMessageWidget + QFrame +
kmessagewidget.h
+
+
+ + + + buttons + accepted() + VaultImportingWizard + accept() + + + 248 + 254 + + + 157 + 274 + + + + + buttons + rejected() + VaultImportingWizard + reject() + + + 316 + 260 + + + 286 + 274 + + + + +
diff -Nru plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultwizardbase.h plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultwizardbase.h --- plasma-vault-5.13.5/kded/ui/vaultwizardbase.h 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/kded/ui/vaultwizardbase.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,221 @@ +/* + * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * + * This program is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU General Public License as + * published by the Free Software Foundation; either version 2 of + * the License or (at your option) version 3 or any later version + * accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved + * by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy + * defined in Section 14 of version 3 of the license. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program. If not, see . + */ + +#ifndef PLASMAVAULT_KDED_UI_VAULT_WIZARD_BASE_P_H +#define PLASMAVAULT_KDED_UI_VAULT_WIZARD_BASE_P_H + +#include + +namespace PlasmaVault { + class Vault; +} // namespace PlasmaVault + +#define WBASE(Class) VaultWizardBase + +template +class VaultWizardBase { +public: + Class *const q; + Ui ui; + + QPushButton *buttonPrevious; + QPushButton *buttonNext; + QStackedLayout *layout; + + bool lastModule = false; + QString lastButtonText; + inline void setLastModule(bool last) { + lastModule = last; + if (last) { + buttonNext->setText(lastButtonText); + buttonNext->setIcon(QIcon::fromTheme("dialog-ok-apply")); + } else { + buttonNext->setText(i18n("Next")); + buttonNext->setIcon(QIcon::fromTheme("go-next")); + } + } + + QVector currentStepModules; + steps currentSteps; + BackendChooserWidget *firstStepModule = nullptr; + DialogDsl::DialogModule *currentModule = nullptr; + + + // to suggest the highest priority to the user as a starting value + QMap priorities = { + { "encfs", 1 }, + { "cryfs", 2 } + }; + + template + QPushButton *addDialogButton(const QString &icon, const QString &title, + ClickHandler clickHandler) + { + auto button = new QPushButton(QIcon::fromTheme(icon), title); + ui.buttons->addButton(button, QDialogButtonBox::ActionRole); + QObject::connect(button, &QPushButton::clicked, + q, clickHandler); + return button; + } + + Impl* self() + { + return static_cast(this); + } + + VaultWizardBase(Class *parent) + : q(parent) + { + ui.setupUi(parent); + ui.message->hide(); + + layout = new QStackedLayout(); + layout->setContentsMargins(0, 0, 0, 0); + ui.container->setLayout(layout); + + lastButtonText = i18n("Create"); + } + + void initBase() + { + // The dialog buttons do not have previous/next by default + // so we need to create them + buttonPrevious = addDialogButton("go-previous", i18n("Previous"), + [this] { previousStep(); }); + buttonNext = addDialogButton("go-next", i18n("Next"), + [this] { if (lastModule) self()->finish(); else nextStep(); }); + + // The 'Create' button should be hidden by default + buttonPrevious->setEnabled(false); + buttonNext->setEnabled(false); + buttonNext->setDefault(true); + + // Loading the fist page of the wizard + firstStepModule = new BackendChooserWidget(); + setCurrentModule(firstStepModule); + layout->addWidget(firstStepModule); + + // Loading the backends to the combo box + for (const auto& key: self()->logic.keys()) { + firstStepModule->addItem(key, key.translation(), priorities.value(key)); + } + firstStepModule->checkBackendAvailable(); + } + + void setCurrentModule(DialogDsl::DialogModule *module) + { + // If there is a current module already, disconnect it + if (currentModule) { + currentModule->aboutToBeHidden(); + currentModule->disconnect(); + } + + // The current module needs to be changed + currentModule = module; + currentModule->aboutToBeShown(); + + QObject::connect( + currentModule, &DialogModule::isValidChanged, + q, [&] (bool valid) { + buttonNext->setEnabled(valid); + }); + + // Lets update the button states + + // 1. next/create button is enabled only if the current + // module is in the valid state + buttonNext->setEnabled(currentModule->isValid()); + + // 2. previous button is enabled only if we are not on + // the first page + buttonPrevious->setEnabled(currentStepModules.size() > 0); + + // 3. If we have loaded the last page, we want to show the + // 'Create' button instead of 'Next' + setLastModule(!currentSteps.isEmpty() && currentStepModules.size() == currentSteps.size()); + + // Calling to initialize the module -- we are passing all the + // previously collected data to it + auto collectedPayload = + firstStepModule == module ? + PlasmaVault::Vault::Payload{} : + firstStepModule->fields(); + for (const auto* module: currentStepModules) { + collectedPayload.unite(module->fields()); + } + currentModule->init(collectedPayload); + } + + void previousStep() + { + if (currentStepModules.isEmpty()) return; + + // We want to kill the current module, and move to the previous one + currentStepModules.takeLast(); + currentModule->deleteLater();; + + if (currentStepModules.size()) { + setCurrentModule(currentStepModules.last()); + } else { + setCurrentModule(firstStepModule); + } + + if (!currentModule->shouldBeShown()) { + previousStep(); + } + } + + void nextStep() + { + // If the step modules are empty, this means that we + // have just started - the user chose the backend + // and we need to load the vault creation steps + if (currentStepModules.isEmpty()) { + const auto &fields = firstStepModule->fields(); + currentSteps = self()->logic[fields[KEY_BACKEND].toByteArray()]; + } + + // Loading the modulws that we need to show now + auto subModules = currentSteps[currentStepModules.size()]; + + // If there is only one module on the current page, + // lets not complicate things by creating the compound module + DialogModule *stepWidget = + (subModules.size() == 1) ? subModules.first()() + : new CompoundDialogModule(subModules); + + // Adding the widget to the list and the layout + currentStepModules << stepWidget; + layout->addWidget(stepWidget); + layout->setCurrentWidget(stepWidget); + + // Set the newly added module to be the current + setCurrentModule(stepWidget); + + if (!currentModule->shouldBeShown()) { + nextStep(); + } + } + +}; + + +#endif // include guard + diff -Nru plasma-vault-5.13.5/plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml plasma-vault-5.16.0/plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml --- plasma-vault-5.13.5/plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * Copyright 2017, 2018, 2019 by Ivan Cukic * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -35,6 +35,7 @@ property bool isOpened: false property bool isBusy: false + property bool isEnabled: false property bool isOfflineOnly: false @@ -44,7 +45,9 @@ actionsList.visible = false; } - property var vaultsModelActions: plasmoid.nativeInterface.vaultsModel.source() + onIsEnabledChanged: if (!isEnabled) { collapse(); } + + property var vaultsModelActions: plasmoid.nativeInterface.vaultsModel.actionsModel() hoverEnabled: true height: units.iconSizes.medium + 2 * units.smallSpacing @@ -101,6 +104,8 @@ iconName: isOpened ? "media-eject" : "media-mount" + enabled: vaultItem.isEnabled + onClicked: { vaultsModelActions.toggle(vaultItem.device); collapse(); @@ -199,6 +204,8 @@ visible: !actionsList.visible onClicked: { + if (!vaultItem.isEnabled) return; + actionsList.visible = !actionsList.visible; if (actionsList.visible) { vaultItem.itemExpanded(vaultItem); diff -Nru plasma-vault-5.13.5/plasma/package/contents/ui/main.qml plasma-vault-5.16.0/plasma/package/contents/ui/main.qml --- plasma-vault-5.13.5/plasma/package/contents/ui/main.qml 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/plasma/package/contents/ui/main.qml 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * Copyright 2017, 2018, 2019 by Ivan Cukic * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -26,38 +26,17 @@ import org.kde.plasma.extras 2.0 as PlasmaExtras Item { - // For quick mockups in plasmoidviewer - // property var vaultsModel: ListModel { - // ListElement { - // name: "TestVault" - // icon: "folder-decrypted" - // device: "" - // mountPoint: "" - // isBusy: false - // isOpened: true - // activities: [] - // status: 1 // VaultInfo::Opened - // message: "" - // } - // } - property var vaultsModel: plasmoid.nativeInterface.vaultsModel - property var vaultsModelActions: plasmoid.nativeInterface.vaultsModel.source() + property var vaultsModelActions: plasmoid.nativeInterface.vaultsModel.actionsModel() property var expandedItem: null - Binding { - target: plasmoid - property: "busy" - value: vaultsModelActions.isBusy - } + Plasmoid.busy: vaultsModelActions.isBusy - Binding { - target: plasmoid - property: "icon" - value: { - return vaultsModelActions.hasError ? "plasmavault_error" : "plasmavault"; - } + Plasmoid.icon: vaultsModelActions.hasError ? "plasmavault_error" : "plasmavault"; + + Plasmoid.onExpandedChanged: { + plasmoid.nativeInterface.vaultsModel.reloadDevices(); } Plasmoid.fullRepresentation: ColumnLayout { @@ -72,11 +51,15 @@ // text: i18nd("plasmavault-kde", "Encrypted vaults") // } - - ListView { id: vaultsList - model: vaultsModel + + + model: + PlasmaCore.SortFilterModel { + sortRole: "name" + sourceModel: vaultsModel + } currentIndex: -1 @@ -92,6 +75,7 @@ name: model.name message: model.message isOpened: model.isOpened + isEnabled: model.isEnabled device: model.device isOfflineOnly: model.isOfflineOnly diff -Nru plasma-vault-5.13.5/plasma/package/metadata.desktop plasma-vault-5.16.0/plasma/package/metadata.desktop --- plasma-vault-5.13.5/plasma/package/metadata.desktop 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/plasma/package/metadata.desktop 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -14,6 +14,7 @@ Name[fr]=Coffres-forts Name[gl]=Caixas fortes Name[hu]=Tárak +Name[id]=Vaults Name[it]=Caveau Name[ko]=비밀 공간 Name[nl]=Kluizen @@ -23,7 +24,7 @@ Name[pt]=Cofres Name[pt_BR]=Cofres Name[ru]=Зашифрованные папки -Name[sk]=Schránky +Name[sk]=Klenby Name[sl]=Shrambe Name[sr]=Трезори Name[sr@ijekavian]=Трезори @@ -34,6 +35,7 @@ Name[uk]=Сховища Name[x-test]=xxVaultsxx Name[zh_CN]=保险库 +Name[zh_TW]=儲存庫 Comment=Create encrypted vaults Comment[ar]=أنشئ خزنات معمّاة Comment[ca]=Crea caixes fortes encriptades @@ -49,6 +51,7 @@ Comment[fr]=Créer des coffres-forts chiffrés Comment[gl]=Crear caixas fortes cifradas. Comment[hu]=Titkosított tárak létrehozása +Comment[id]=Ciptakan vault yang dienkripsi Comment[it]=Crea caveau criptati Comment[ko]=암호화된 비밀 공간 생성 Comment[nl]=Versleutelde kluizen aanmaken @@ -58,7 +61,7 @@ Comment[pt]=Criar cofres encriptados Comment[pt_BR]=Cria cofres criptografados Comment[ru]=Создание зашифрованных папок -Comment[sk]=Vytvoriť šifrované schránky +Comment[sk]=Vytvoriť šifrované klenby Comment[sl]=Ustvari šifrirane shrambe Comment[sr]=Правите шифроване трезоре Comment[sr@ijekavian]=Правите шифроване трезоре @@ -69,6 +72,7 @@ Comment[uk]=Створення шифрованих сховищ Comment[x-test]=xxCreate encrypted vaultsxx Comment[zh_CN]=创建加密的保险库 +Comment[zh_TW]=建立加密過的儲存庫 Icon=plasmavault Type=Service @@ -79,7 +83,7 @@ X-KDE-PluginInfo-Email=ivan.cukic at kde.org X-KDE-PluginInfo-Name=org.kde.plasma.vault X-KDE-PluginInfo-Version=1.0 -X-KDE-PluginInfo-Website=http://plasma.kde.org/ +X-KDE-PluginInfo-Website=https://plasma.kde.org/ X-KDE-PluginInfo-Category=Utilities X-KDE-PluginInfo-Depends= X-KDE-PluginInfo-License=GPL diff -Nru plasma-vault-5.13.5/plasma/vaultsmodel.cpp plasma-vault-5.16.0/plasma/vaultsmodel.cpp --- plasma-vault-5.13.5/plasma/vaultsmodel.cpp 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/plasma/vaultsmodel.cpp 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * Copyright 2017, 2018, 2019 by Ivan Cukic * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -241,14 +241,13 @@ case VaultIcon: { - QFileInfo fileInfo(vault.device); - if (!fileInfo.exists()) { - return "document-close"; - - } else switch (vault.status) { + switch (vault.status) { case VaultInfo::Error: return "document-close"; + case VaultInfo::DeviceMissing: + return "document-close"; + case VaultInfo::NotInitialized: return "folder-gray"; @@ -277,6 +276,10 @@ case VaultMessage: return vault.message; + + case VaultIsEnabled: + return !(vault.status == VaultInfo::Error) && + !(vault.status == VaultInfo::DeviceMissing); } return {}; @@ -296,7 +299,8 @@ { VaultActivities, "activities" }, { VaultIsOfflineOnly, "isOfflineOnly" }, { VaultStatus, "status" }, - { VaultMessage, "message" } + { VaultMessage, "message" }, + { VaultIsEnabled, "isEnabled" } }; } @@ -308,6 +312,11 @@ } +void VaultsModel::reloadDevices() +{ + d->service.updateStatus(); +} + void VaultsModel::open(const QString &device) { @@ -432,9 +441,14 @@ -QObject *SortedVaultsModelProxy::source() const +QObject *SortedVaultsModelProxy::actionsModel() const { return sourceModel(); } + +void SortedVaultsModelProxy::reloadDevices() +{ + static_cast(sourceModel())->reloadDevices(); +} diff -Nru plasma-vault-5.13.5/plasma/vaultsmodel.h plasma-vault-5.16.0/plasma/vaultsmodel.h --- plasma-vault-5.13.5/plasma/vaultsmodel.h 2018-09-04 10:21:37.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/plasma/vaultsmodel.h 2019-06-06 13:12:28.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright 2017 by Ivan Cukic + * Copyright 2017, 2018, 2019 by Ivan Cukic * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License as @@ -38,6 +38,9 @@ explicit VaultsModel(QObject *parent = nullptr); ~VaultsModel() override; + // This forces detection of removable drives + void reloadDevices(); + int rowCount(const QModelIndex &parent) const override; QVariant data(const QModelIndex &index, int role) const override; @@ -54,12 +57,11 @@ VaultStatus, ///< Status of the vault, @see VaultInfo::Status VaultActivities, ///< To which activities does this vault belong to VaultIsOfflineOnly, ///< Should the networking be off when this vault is mounted - VaultMessage ///< Message to be shown forthe vault + VaultMessage, ///< Message to be shown for the vault + VaultIsEnabled ///< Can the vault be mounted }; public Q_SLOTS: - // Refresh the model. This should be done automatically, no need to call - // this function void refresh(); // Open (unlock) a vault @@ -110,7 +112,10 @@ const QModelIndex &sourceParent) const override; public Q_SLOTS: - QObject *source() const; + QObject *actionsModel() const; + + // This forces detection of removable drives + void reloadDevices(); private: VaultsModel *m_source; diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/ar/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/ar/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/ar/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:47.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/ar/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:43.000000000 +0000 @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-28 15:14+0300\n" "Last-Translator: Safa Alfulaij \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -18,24 +18,36 @@ "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "فشل إنشاء المجلّدات، افحص التّصاريح لديك" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -47,7 +59,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -60,17 +72,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "دليل نقطة الضّمّ ليس فارغًا، رُفض فتح الخزنة" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to perform the operation" msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." @@ -93,102 +105,122 @@ "mount point" msgstr "عليك اختيار أدلّة فارغة للتّخزين المعمّى ولنقطة الضّم" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This directory already contains encrypted data" +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "يحتوي الدّليل بيانات معمّاة بالفعل" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "You need to select empty directories for the encrypted storage and for " +#| "the mount point" +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "عليك اختيار أدلّة فارغة للتّخزين المعمّى ولنقطة الضّم" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "الجهاز مفتوح بالفعل" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "الجهاز ليس مفتوحًا" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "فشل التّنفيذ" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "تعذّر اكتشاف الإصدارة" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, fuzzy, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "الإصدارة المثبّتة خاطئة. الإصدارة المطلوبة هي %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "عُثر على الإصدارة الصّحيحة" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "جهاز مجهول" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "السّند المضبوط غير موجود: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "لم تُحدّد نقطة الضّمّ" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not create the mount point" msgid "Cannot create the mount point" msgstr "تعذّر إنشاء نقطة الضّمّ" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "تعذّر تمهيد السّند المضبوط: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, fuzzy, kde-format #| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "الجهاز مسجّل بالفعل. لا يمكن إعادة إنشائه." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "خطأ مجهول، تعذّر إنشاء السّند." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "الجهاز مسجّل بالفعل. لا يمكن إعادة إنشائه." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not open an unknown vault." msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "لا يمكن فتح خزنة مجهولة." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not close it." msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "الخزنة مجهولة، لا يمكن إغلاقها." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "تعذّر إغلاق الخزنة، ثمّة تطبيق يستخدمها." -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "تعذّر إغلاق الخزنة، %1 يستخدمها" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "فشل جلب قائمة التّطبيقات التي تستخدم هذه الخزنة" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." @@ -257,6 +289,23 @@ msgid "Mount point:" msgstr "نقطة الضّمّ" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "السّند المحدّد غير متوفّر" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "السّند المحدّد غير متوفّر" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -270,7 +319,7 @@ msgstr "نقطة الضّمّ" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to execute" msgid "Failed to open: %1" @@ -331,56 +380,60 @@ "password, your data is as good as gone." msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "حواريّ" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -404,11 +457,11 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -429,22 +482,7 @@ " which confirms this." msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "السّابق" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "التّالي" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "أنشئ" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a New Vault" msgctxt "@title:window" @@ -471,23 +509,34 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a New Vault" msgid "Create a New Vault..." msgstr "أنشئ خزنة جديدة" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "افتح بمدير الملفّات" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "أغلق بالقوّة" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/ast/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/ast/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/ast/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:47.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/ast/plasmavault-kde.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,481 +0,0 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# enolp , 2017. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 06:03+0100\n" -"Last-Translator: enolp \n" -"Language-Team: Asturian \n" -"Language: ast\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" - -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 -#, kde-format -msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" -msgid "%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 -#, kde-format -msgid "Failed to create directories, check your permissions" -msgstr "" - -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 -#, kde-format -msgid "Upgrade the vault?" -msgstr "" - -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 -#, kde-format -msgid "" -"This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " -"upgraded.\n" -"\n" -"Mind that this process is irreversible and the vault will no longer work " -"with older versions of cryfs.\n" -"\n" -"Do you want to perform the upgrade now?" -msgstr "" - -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 -#, kde-format -msgid "" -"The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " -"cryfs" -msgstr "" - -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:176 -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:60 -#, kde-format -msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" -msgstr "" - -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 -#, kde-format -msgid "You entered the wrong password" -msgstr "" - -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 -#, kde-format -msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." -msgstr "" - -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 -#, kde-format -msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." -msgstr "" - -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:69 -#, kde-format -msgid "Unable to perform the operation" -msgstr "" - -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:124 -#, kde-format -msgid "This directory already contains encrypted data" -msgstr "" - -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:128 -#, kde-format -msgid "" -"You need to select empty directories for the encrypted storage and for the " -"mount point" -msgstr "" - -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 -#, kde-format -msgid "Device is already open" -msgstr "" - -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 -#, kde-format -msgid "Device is not open" -msgstr "" - -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 -#, kde-format -msgid "Failed to execute" -msgstr "" - -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 -#, kde-format -msgid "Unable to detect the version" -msgstr "" - -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 -#, kde-format -msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" -msgstr "" - -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 -#, kde-format -msgid "Correct version found" -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:197 -#, kde-format -msgid "Unknown device" -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:224 -#, kde-format -msgid "Configured backend does not exist: %1" -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:229 -#, kde-format -msgid "Mount point is not specified" -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:234 -#, kde-format -msgid "Cannot create the mount point" -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:239 -#, kde-format -msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:342 -#, kde-format -msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:347 -#, kde-format -msgid "Unknown error, unable to create the backend." -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:371 -#, kde-format -msgid "Cannot open an unknown vault." -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:388 -#, kde-format -msgid "The vault is unknown, cannot close it." -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 -#, kde-format -msgid "Unable to close the vault, an application is using it" -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:437 -#, kde-format -msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:461 -#, kde-format -msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" -msgstr "" - -#: kded/engine/vault.cpp:494 -#, kde-format -msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:17 -#, kde-format -msgid "" -"If you limit this vault only to certain activities, it will be shown in the " -"applet only when you are in those activities. Furthermore, when you switch " -"to an activity it should not be available in, it will automatically be " -"closed." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkLimitActivities) -#: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:27 -#, kde-format -msgid "Limit to the selected activities:" -msgstr "" - -#: kded/ui/backendchooserwidget.cpp:93 -#, kde-format -msgid "The specified backend is not available" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelVaultName) -#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:17 kded/ui/namechooserwidget.ui:17 -#, kde-format -msgid "Vaul&t name:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:67 -#, kde-format -msgid "Backend:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pickBackendButton) -#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:94 -#, kde-format -msgid "Change" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEncryptionSystem) -#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:132 -#, kde-format -msgid "Choose the encryption system you want to use for this vault:" -msgstr "" - -#: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.cpp:74 -#, kde-format -msgid "Use the default cipher" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCypher) -#: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.ui:17 -#, kde-format -msgid "Choose the used cipher:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) -#: kded/ui/directorychooserwidget.ui:17 -#, kde-format -msgid "Mount point:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) -#: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 -#, kde-format -msgid "Encrypted data location" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMountPoint) -#: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:31 -#, kde-format -msgid "Mount point" -msgstr "" - -#. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 -#, kde-format -msgid "Failed to open: %1" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MountDialog) -#: kded/ui/mountdialog.ui:14 -#, kde-format -msgid "Plasma Vault" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/mountdialog.ui:60 -#, kde-format -msgid "Please enter the password to open this vault:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pwdLabel) -#: kded/ui/mountdialog.ui:92 -#, kde-format -msgid "Password:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, textNotice) -#: kded/ui/noticewidget.ui:33 -#, kde-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"


" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShouldBeHidden) -#: kded/ui/noticewidget.ui:40 -#, kde-format -msgid "Do not show this notice again" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShouldBeOffline) -#: kded/ui/offlineonlywidget.ui:29 -#, kde-format -msgid "" -"Go offline while this vault is open (switch off networking and bluetooth)" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/passwordchooserwidget.ui:17 -#, kde-format -msgid "" -"Mind that there is no way to recover a forgotten password. If you forget the " -"password, your data is as good as gone." -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 -#, kde-format -msgid "General" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 -#, kde-format -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 -#, kde-format -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 -#, kde-format -msgid "EncFS" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 -#, kde-format -msgid "CryFS" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 -#, kde-format -msgid "Configure" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 -#, kde-format -msgid "Dialog" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 -#, kde-format -msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 -#, kde-format -msgid "Close the vault" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format -msgid "" -"Security notice:\n" -" According to a security audit by Taylor Hornby " -"(Defuse Security),\n" -" the current implementation of Encfs is " -"vulnerable or potentially vulnerable\n" -" to multiple types of attacks.\n" -" For example, an attacker with read/write " -"access\n" -" to encrypted data might lower the decryption " -"complexity\n" -" for subsequently encrypted data without this " -"being noticed by a legitimate user,\n" -" or might use timing analysis to deduce " -"information.\n" -"

\n" -" This means that you should not synchronize\n" -" the encrypted data to a cloud storage service,\n" -" or use it in other circumstances where the " -"attacker\n" -" can frequently access the encrypted data.\n" -"

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 -#, kde-format -msgid "" -"Security notice:\n" -" CryFS encrypts your files, so you can safely " -"store them anywhere.\n" -" It works well together with cloud services like " -"Dropbox, iCloud, OneDrive and others.\n" -"

\n" -" Unlike some other file-system overlay " -"solutions,\n" -" it does not expose the directory structure,\n" -" the number of files nor the file sizes\n" -" through the encrypted data format.\n" -"

\n" -" One important thing to note is that,\n" -" while CryFS is considered safe,\n" -" there is no independent security audit\n" -" which confirms this." -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Create a New Vault" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarning) -#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:17 -#, kde-format -msgid "" -"This action cannot be undone. This will permanently delete the " -"selected vault!" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConfirm) -#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:24 -#, kde-format -msgid "Please type in the name of the vault to confirm:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteVault) -#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:39 -#, kde-format -msgid "Delete this vault" -msgstr "" - -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 -#, kde-format -msgid "Create a New Vault..." -msgstr "" - -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 -#, kde-format -msgid "Open with File Manager" -msgstr "" - -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 -#, kde-format -msgid "Forcefully close " -msgstr "" - -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 -#, kde-format -msgid "Configure Vault..." -msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/ca/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/ca/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/ca/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:48.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/ca/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:48.000000000 +0000 @@ -1,16 +1,16 @@ # Translation of plasmavault-kde.po to Catalan -# Copyright (C) 2017-2018 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2017-2019 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Antoni Bella Pérez , 2017. -# Josep Ma. Ferrer , 2017, 2018. +# Josep Ma. Ferrer , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-14 20:52+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-24 17:45+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -21,24 +21,36 @@ "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Tanca aquesta caixa forta del Plasma" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Obre aquesta caixa forta del Plasma" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Ha fallat en crear els directoris, comproveu els vostres permisos" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Actualitzo la caixa forta?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -57,7 +69,7 @@ "\n" "Voleu portar a terme l'actualització ara?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -74,19 +86,19 @@ "El directori del punt de muntatge no està buit, es refusa obrir la caixa " "forta" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Heu introduït una contrasenya incorrecta" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" "La versió instal·lada del «cryfs» és massa antiga per obrir aquesta caixa " "forta." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "No s'ha pogut realitzar l'operació (codi d'error %1)." @@ -110,98 +122,113 @@ "Cal que seleccioneu els directoris buits per a l'emmagatzematge encriptat i " "per al punt de muntatge" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Aquest directori no conté dades encriptades" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Cal que seleccioneu un directori buit com a punt de muntatge" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "El dispositiu ja es troba obert" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "El dispositiu no està obert" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Ha fallat en executar" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "No s'ha pogut detectar la versió" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "La versió instal·lada és incorrecta. La versió requerida és %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "S'ha trobat la versió correcta" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Dispositiu desconegut" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "El dorsal configurat no existeix: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "No s'ha especificat el punt de muntatge" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "No s'ha pogut crear el punt de muntatge" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "No s'ha pogut crear una instància del dorsal configurat: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Aquest dispositiu ja està registrat. No s'ha pogut tornar a crear-lo." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Error desconegut, no s'ha pogut crear el dorsal." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Aquest dispositiu no està inicialitzat. No s'ha pogut importar." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "No s'ha pogut obrir una caixa forta desconeguda." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "La caixa forta és desconeguda, no es pot tancar." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "No s'ha pogut tancar la caixa forta, l'està usant una aplicació" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "No s'ha pogut tancar la caixa forta, l'està usant %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Ha fallat en recuperar la llista d'aplicacions que usen aquesta caixa forta" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "La caixa forta és desconeguda, no es pot desmuntar." @@ -273,6 +300,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Punt de muntatge:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "El camí especificat no existeix" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "El directori especificat no és buit" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "El directori especificat és buit" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -286,7 +328,7 @@ msgstr "Punt de muntatge" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Ha fallat en obrir: %1" @@ -360,57 +402,61 @@ "Penseu que no hi haurà manera de recuperar una contrasenya oblidada. Si " "oblideu la contrasenya, podreu considerar perdudes les vostres dades." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "General" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configura" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Diàleg" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" "La configuració de la caixa forta només es pot canviar quan està tancada." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Tanca la caixa forta" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -434,7 +480,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Avís de seguretat:\n" @@ -460,11 +506,11 @@ " l'atacant pugui accedir amb freqüència a les " "dades encriptades.\n" "

\n" -" Per a més informació vegeu defuse.ca/audits/encfs.htm." # skip-rule: kct-dropdown -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -503,22 +549,7 @@ " no hi ha una auditoria de seguretat independent " "que ho confirmi." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Següent" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -546,22 +577,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Suprimeix aquesta caixa forta" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importa una caixa forta existent" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Crea una caixa forta nova..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Obre amb el gestor de fitxers" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Tanca forçadament" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Configura les Caixes fortes..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:48.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/ca@valencia/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:48.000000000 +0000 @@ -1,16 +1,16 @@ # Translation of plasmavault-kde.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2017-2018 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2017-2019 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Antoni Bella Pérez , 2017. -# Josep Ma. Ferrer , 2017, 2018. +# Josep Ma. Ferrer , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-14 20:52+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-24 17:45+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -21,24 +21,36 @@ "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Tanca aquesta caixa forta del Plasma" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Obri aquesta caixa forta del Plasma" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Ha fallat en crear els directoris, comproveu els vostres permisos" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Actualitzo la caixa forta?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -57,7 +69,7 @@ "\n" "Voleu portar a terme l'actualització ara?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -74,19 +86,19 @@ "El directori del punt de muntatge no està buit, es refusa obrir la caixa " "forta" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Heu introduït una contrasenya incorrecta" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" "La versió instal·lada del «cryfs» és massa antiga per obrir aquesta caixa " "forta." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "No s'ha pogut realitzar l'operació (codi d'error %1)." @@ -110,98 +122,113 @@ "Cal que seleccioneu els directoris buits per a l'emmagatzematge encriptat i " "per al punt de muntatge" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Aquest directori no conté dades encriptades" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Cal que seleccioneu un directori buit com a punt de muntatge" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "El dispositiu ja es troba obert" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "El dispositiu no està obert" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Ha fallat en executar" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "No s'ha pogut detectar la versió" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "La versió instal·lada és incorrecta. La versió requerida és %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "S'ha trobat la versió correcta" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Dispositiu desconegut" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "El dorsal configurat no existeix: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "No s'ha especificat el punt de muntatge" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "No s'ha pogut crear el punt de muntatge" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "No s'ha pogut crear una instància del dorsal configurat: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Aquest dispositiu ja està registrat. No s'ha pogut tornar a crear-lo." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Error desconegut, no s'ha pogut crear el dorsal." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Aquest dispositiu no està inicialitzat. No s'ha pogut importar." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "No s'ha pogut obrir una caixa forta desconeguda." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "La caixa forta és desconeguda, no es pot tancar." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "No s'ha pogut tancar la caixa forta, l'està usant una aplicació" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "No s'ha pogut tancar la caixa forta, l'està usant %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Ha fallat en recuperar la llista d'aplicacions que usen aquesta caixa forta" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "La caixa forta és desconeguda, no es pot desmuntar." @@ -273,6 +300,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Punt de muntatge:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "El camí especificat no existeix" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "El directori especificat no és buit" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "El directori especificat és buit" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -286,7 +328,7 @@ msgstr "Punt de muntatge" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Ha fallat en obrir: %1" @@ -360,57 +402,61 @@ "Penseu que no hi haurà manera de recuperar una contrasenya oblidada. Si " "oblideu la contrasenya, podreu considerar perdudes les vostres dades." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "General" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configura" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Diàleg" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" "La configuració de la caixa forta només es pot canviar quan està tancada." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Tanca la caixa forta" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -434,7 +480,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Avís de seguretat:\n" @@ -460,11 +506,11 @@ " l'atacant puga accedir amb freqüència a les " "dades encriptades.\n" "

\n" -" Per a més informació vegeu defuse.ca/audits/encfs.htm." # skip-rule: kct-dropdown -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -503,22 +549,7 @@ " no hi ha una auditoria de seguretat independent " "que ho confirme." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Següent" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -546,22 +577,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Suprimeix aquesta caixa forta" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importa una caixa forta existent" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Crea una caixa forta nova..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Obri amb el gestor de fitxers" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Tanca forçadament" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Configura les Caixes fortes..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/cs/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/cs/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/cs/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:48.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/cs/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:48.000000000 +0000 @@ -5,9 +5,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-18 15:00+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-27 15:46+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -17,24 +17,36 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Zavřít sejf?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -46,7 +58,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -59,17 +71,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Adresář přípojného bodu není prázdný. Otevření sejfu zamítnuto." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Zadali jste neplatné heslo" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "Nainstalovaná verze cryfs je pro otevření tohoto sejfu příliš stará." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Nelze provést operaci (kód chyby %1)" @@ -91,97 +103,112 @@ "mount point" msgstr "" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Tento adresář neobsahuje šifrovaná data" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Musíte vybrat prázdný adresář jako přípojný bod" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Zařízení je již otevřeno" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Zařízení není otevřeno" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Nelze spustit" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Verzi nelze zjistit" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Byla nainstalována špatná verze. Požadovaná verze je %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Byla nalezena správná verze" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Neznámé zařízení" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Přípojný bod nelze vytvořit" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Toto zařízení není inicializováno. Nelze jej importovat." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Nelze otevřít neznámý sejf." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Sejf nejde zavřít. Je používán aplikací." -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Sejf nejde zavřít. Používá jej %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Selhalo získávání seznamu aplikací používajících sejf" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "" @@ -248,6 +275,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Místo připojení:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Zadaná cesta neexistuje" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Zadaný adresář není prázdný" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Zadaný adresář je prázdný" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -261,7 +303,7 @@ msgstr "Přípojný bod" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Otevření selhalo: %1" @@ -331,56 +373,60 @@ "password, your data is as good as gone." msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Obecné" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Nastavit" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dialog" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Nastavení sejfu lze změnit pouze pokud je uzavřen." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Zavřít sejf" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -404,11 +450,11 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -429,22 +475,7 @@ " which confirms this." msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Předchozí" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Následující" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Vytvořit" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -470,22 +501,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Smazat tento sejf" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importovat" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importovat existující sejf" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Vytvořit nový sejf..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Otevřít ve správci souborů" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Vynutit zavření" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Nastavit sejf..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/da/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/da/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/da/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:49.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/da/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:50.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Martin Schlander , 2017, 2018. +# Martin Schlander , 2017, 2018, 2019. # scootergrisen, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-18 20:24+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-30 17:14+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -17,24 +17,36 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Luk Plasma-sikkerhedsboks" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Åbn Plasma-sikkerhedsboks" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Kunne ikke oprette mapper, tjek dine rettigheder" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Opgradér sikkerhedsboksen?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -53,7 +65,7 @@ "\n" "Vil du udføre opgraderingen nu?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -67,19 +79,19 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Monteringspunktets mappe er ikke tom, nægter at åbne sikkerhedsboksen" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Du skrev en forkert adgangskode" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" "Den installerede version af cryfs er for gammelt til at åbne denne " "sikkerhedsboks." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Kan ikke udføre handlingen (fejlkode %1)." @@ -102,98 +114,113 @@ msgstr "" "Du skal vælge tomme mapper til det krypterede lager og til monteringspunktet" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Mappen indeholder ikke krypterede data" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Du skal vælge en tom mapper som monteringspunkt" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Enheden er allerede åben" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Enheden er ikke åben" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Kunne ikke køre" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Kunne ikke detektere version" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Forkert version installeret. Den påkrævede version er %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Korrekt version fundet" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Ukendt enhed" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Den konfigurerede backend findes ikke: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Monteringspunkt ikke angivet" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Kan ikke oprette monteringspunktet" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Den konfigurerede backend kan ikke initieres: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Enheden er allerede registreret. Kan ikke oprette den igen." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Ukendt fejl, kan ikke oprette backenden." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Enheden er allerede initieret. Kan ikke importere den." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Kan ikke åbne en ukendt sikkerhedsboks." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Sikkerhedsboksen er ukendt, kan ikke lukke den." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Kan ikke lukke sikkerhedsboksen, et program bruger den" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Kan ikke lukke sikkerhedsboksen, den bliver brugt af %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Kunne ikke hente listen over programmer som bruger denne sikkerhedsboks" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Sikkerhedsboksen er ukendt, kan ikke skille den ad." @@ -263,6 +290,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Monteringspunkt:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Den angivne sti findes ikke" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Den angivne mappe er ikke tom" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Den angivne mappe er tom" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -276,7 +318,7 @@ msgstr "Monteringspunkt" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Kunne ikke åbne: %1" @@ -349,56 +391,60 @@ "Husk på at en glemt adgangskode ikke kan genfindes. Hvis du glemmer " "adgangskoden, så er dine data så godt så tabt." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Indstil" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dialog" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Sikkerhedsboksens konfiguration kan kun ændres mens den er lukket." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Luk sikkerhedsboksen" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -422,7 +468,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Sikkerhedsnotits:\n" @@ -446,10 +492,10 @@ "angriberen\n" " ofte kan få adgang til den krypterede data.\n" "

\n" -" Se defuse.ca/audits/encfs.htm for mere information." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -486,22 +532,7 @@ " så er der ingen uafhængig sikkerhedsprøve\n" " som bekræfter det." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Forrige" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Næste" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Opret" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -529,22 +560,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Slet denne sikkerhedsboks" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importér" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importér en eksisterende sikkerhedsboks" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Opret en ny sikkerhedsboks..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Åbn med filhåndtering" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Gennemtving lukning" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Indstil sikkerhedsboks..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/de/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/de/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/de/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:49.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/de/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:50.000000000 +0000 @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-25 06:22+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-24 11:15+0100\n" "Last-Translator: Burkhard Lück \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -18,26 +18,40 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Plasma Vault" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Plasma Vault" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "" "Das Erstellen der Ordner ist fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre " "Berechtigungen" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Vault aktualisieren?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -48,13 +62,22 @@ "\n" "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" +"Dieses Vault wurde mit einer älteren Version von „cryfs“ erstellt und muss " +"aktualisiert werden.\n" +"\n" +"Dieser Prozess kann nicht rückgängig gemacht werden und das Vault " +"funktioniert nicht mehr mit älteren Versionen von „cryfs“ ,\n" +"\n" +"Möchten Sie diese Aktualisierung jetzt durchführen?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " "cryfs" msgstr "" +"Dieses Vault muss aktualisiert werden, ehe es mit dieser Version von „cryfs“ " +"geöffnet werden kann" #: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:176 #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:60 @@ -62,17 +85,18 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Der Einhängepunkt ist nicht leer. Vault kann nicht eingebunden werden" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Sie haben das falsche Passwort eingegeben" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" +"Die installierte Version von „cryfs“ ist zu alt, um dieses Vault zu öffnen." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden (Fehlercode %1)" @@ -96,101 +120,116 @@ "Sie müssen leere Ordner für den verschlüsselten Speicher und für den " "Einhängepunkt auswählen" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Dieser Ordner enthält keine verschlüsselte Daten" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Sie müssen einen leeren Ordner für den Einhängepunkt auswählen" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Das Gerät ist bereits geöffnet" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Das Gerät ist nicht geöffnet" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Ausführung ist fehlgeschlagen" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Version kann nicht erkannt werden" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "" "Es ist die falsche Version installiert. Version %1.%2.%3 ist erforderlich" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Richtige Version gefunden" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Unbekanntes Gerät" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Das eingerichtete Backend existiert nicht: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Es ist kein Einhängepunkt angegeben" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Einhängepunkt kann nicht erstellt werden" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Eingerichtetes Backend kann nicht instantiiert werden: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "" "Dieses Gerät ist bereits registriert. Es kann nicht neu erstellt werden." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Unbekannter Fehler. Backend kann nicht erzeugt werden." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Dieses Gerät ist nicht initialisiert. Es kann nicht importiert werden." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Unbekanntes Vault kann nicht geöffnet werden." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Vault unbekannt. Es kann nicht geschlossen werden." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Vault kann nicht geschlossen werden, da eine Anwendung darauf zugreift" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Vault kann nicht geschlossen werden, da es von %1 benutzt wird" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Liste der Anwendungen, die auf dieses Vault zugreifen, kann nicht bezogen " "werden" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Vault ist unbekannt. Er kann nicht zerstört werden." @@ -261,6 +300,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Einhängepunkt:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Der angegebene Pfad ist nicht vorhanden" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Der angegebene Ordner ist nicht leer" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Der angegebene Ordner ist leer" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -274,7 +328,7 @@ msgstr "Einhängepunkt" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Fehler beim Öffnen: %1" @@ -349,45 +403,49 @@ "wieder herzustellen. Wenn Sie Ihr Passwort vergessen, sind Ihre Daten so gut " "wie verloren." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Einrichten" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dialog" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" @@ -395,13 +453,38 @@ "geschlossen ist." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Vault schließen" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Security notice:\n" +#| " According to a security audit by Taylor " +#| "Hornby (Defuse Security),\n" +#| " the current implementation of Encfs is " +#| "vulnerable or potentially vulnerable\n" +#| " to multiple types of attacks.\n" +#| " For example, an attacker with read/write " +#| "access\n" +#| " to encrypted data might lower the decryption " +#| "complexity\n" +#| " for subsequently encrypted data without this " +#| "being noticed by a legitimate user,\n" +#| " or might use timing analysis to deduce " +#| "information.\n" +#| "

\n" +#| " This means that you should not synchronize\n" +#| " the encrypted data to a cloud storage " +#| "service,\n" +#| " or use it in other circumstances where the " +#| "attacker\n" +#| " can frequently access the encrypted data.\n" +#| "

\n" +#| " See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgid "" "Security notice:\n" " According to a security audit by Taylor Hornby " @@ -424,7 +507,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Sicherheitshinweis:\n" @@ -453,7 +536,7 @@ " Siehe defuse.ca/audits/encfs.htm für weitere Informationen." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -490,22 +573,7 @@ " bisher kein unabhängiger Sicherheitsaudit\n" " zur Bestätigung durchgeführt wurde." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Zurück" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Weiter" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Erstellen" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -533,22 +601,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Diesen Vault löschen" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Vorhandenes Vault importieren" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Neues Vault erstellen ..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Mit Dateiverwaltung öffnen" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Schließen erzwingen" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Vault einrichten ..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/el/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/el/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/el/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:49.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/el/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:51.000000000 +0000 @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-08 16:11+0200\n" "Last-Translator: Dimitris Kardarakos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,25 +17,38 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Close the vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Κλείσιμο θησαυροφυλακίου" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας καταλόγων, ελέγξτε τα δικαιώματά σας" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Close the vault" msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Κλείσιμο θησαυροφυλακίου" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -47,7 +60,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -62,17 +75,17 @@ "Ο κατάλογος σημείου προσάρτησης δεν είναι άδειος, άρνηση ανοίγματος του " "θησαυροφυλακίου" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to perform the operation" msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." @@ -97,105 +110,127 @@ "Πρέπει να επιλέξετε άδειους καταλόγους για τον χώρο κρυπτογραφημένης " "αποθήκευσης και το σημείο προσάρτησης" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This directory already contains encrypted data" +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Αυτός ο κατάλογος περιέχει ήδη κρυπτογραφημένα δεδομένα" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "You need to select empty directories for the encrypted storage and for " +#| "the mount point" +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "" +"Πρέπει να επιλέξετε άδειους καταλόγους για τον χώρο κρυπτογραφημένης " +"αποθήκευσης και το σημείο προσάρτησης" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Η συσκευή είναι ήδη ανοιχτή" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Η συσκευή δεν είναι ανοιχτή" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Αδυναμία ανίχνευσης έκδοσης" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "" "Έχει εγκατασταθεί λανθασμένη έκδοση. Η απαιτούμενη έκδοση είναι η %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Βρέθηκε η σωστή έκδοση" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Άγνωστη συσκευή" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Δεν υπάρχει διαμορφωμένο σύστημα υποστήριξης: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Δεν έχει καθοριστεί σημείο προσάρτησης" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not create the mount point" msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας σημείου προσάρτησης" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Το διαμορφωμένο σύστημα υποστήριξης δεν μπορεί να αρχικοποιηθεί: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, fuzzy, kde-format #| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Η συσκευή έχει ήδη καταχωρηθεί. Δε μπορεί να δημιουργηθεί πάλι." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Άγνωστο σφάλμα, αδυναμία δημιουργίας του συστήματος υποστήριξης." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Η συσκευή έχει ήδη καταχωρηθεί. Δε μπορεί να δημιουργηθεί πάλι." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not open an unknown vault." msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος άγνωστου θησαυροφυλακίου." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not close it." msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Άγνωστο θησαυροφυλάκιο, αδυναμία κλεισίματος." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Αδυναμία κλεισίματος θησαυροφυλακίου, το χρησιμοποιεί κάποια εφαρμογή" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Αδυναμία κλεισίματος θησαυροφυλακίου, το χρησιμοποιεί η εφαρμογή %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Αποτυχία ανάκτησης της λίστας εφαρμογών που χρησιμοποιούν αυτό το " "θησαυροφυλάκιο" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." @@ -270,6 +305,23 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Σημείο προσάρτησης:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Το συγκεκριμένο σύστημα υποστήριξης δεν είναι διαθέσιμο" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Το συγκεκριμένο σύστημα υποστήριξης δεν είναι διαθέσιμο" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -283,7 +335,7 @@ msgstr "Σημείο προσάρτησης" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to execute" msgid "Failed to open: %1" @@ -357,45 +409,49 @@ "κωδικό πρόσβασης. Αν ξεχάσετε τον κωδικό σας, τα δεδομένα σας δεν υπάρχουν " "πια." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Διαμόρφωση" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Διάλογος" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" @@ -403,13 +459,38 @@ "κλειστό." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Κλείσιμο θησαυροφυλακίου" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Security notice:\n" +#| " According to a security audit by Taylor " +#| "Hornby (Defuse Security),\n" +#| " the current implementation of Encfs is " +#| "vulnerable or potentially vulnerable\n" +#| " to multiple types of attacks.\n" +#| " For example, an attacker with read/write " +#| "access\n" +#| " to encrypted data might lower the decryption " +#| "complexity\n" +#| " for subsequently encrypted data without this " +#| "being noticed by a legitimate user,\n" +#| " or might use timing analysis to deduce " +#| "information.\n" +#| "

\n" +#| " This means that you should not synchronize\n" +#| " the encrypted data to a cloud storage " +#| "service,\n" +#| " or use it in other circumstances where the " +#| "attacker\n" +#| " can frequently access the encrypted data.\n" +#| "

\n" +#| " See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgid "" "Security notice:\n" " According to a security audit by Taylor Hornby " @@ -432,7 +513,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Επισήμανση ασφαλείας:\n" @@ -461,7 +542,7 @@ " Δείτε στο defuse.ca/audits/encfs.htm για περισσότερες πληροφορίες." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -498,22 +579,7 @@ " δεν υπάρχει ανεξάρτητη αρχή ελέγχου\n" " που να πιστοποιεί κάτι τέτοιο." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Προηγούμενο" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Επόμενο" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Δημιουργία" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a New Vault" msgctxt "@title:window" @@ -541,23 +607,34 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Κλείσιμο θησαυροφυλακίου" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a New Vault" msgid "Create a New Vault..." msgstr "Δημιουργία νέου θησαυροφυλακίου" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Άνοιγμα με τον διαχειριστή αρχείων" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Εξαναγκασμένο κλείσιμο" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Διαμόρφωση θησαυροφυλακίου..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/en_GB/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/en_GB/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/en_GB/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:49.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/en_GB/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:52.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Steve Allewell , 2017, 2018. +# Steve Allewell , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-12 13:47+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-24 19:45+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" @@ -15,26 +15,38 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Close this Plasma Vault" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Open this Plasma Vault" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Failed to create directories, check your permissions" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Upgrade the vault?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -53,7 +65,7 @@ "\n" "Do you want to perform the upgrade now?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -68,17 +80,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "You entered the wrong password" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "The installed version of cryfs is too old to open this vault." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Unable to perform the operation (error code %1)." @@ -102,97 +114,112 @@ "You need to select empty directories for the encrypted storage and for the " "mount point" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "This directory doesn't contain encrypted data" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "You need to select an empty directory for the mount point" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Device is already open" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Device is not open" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Failed to execute" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Unable to detect the version" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Correct version found" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Unknown device" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Configured backend does not exist: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Mount point is not specified" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Cannot create the mount point" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Configured backend cannot be instantiated: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "This device is already registered. Cannot recreate it." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Unknown error, unable to create the backend." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "This device is not initialised. Cannot import it." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Cannot open an unknown vault." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "The vault is unknown, cannot close it." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Unable to close the vault, an application is using it" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Unable to close the vault, it is used by %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Failed to fetch the list of applications using this vault" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "The vault is unknown, cannot dismantle it." @@ -263,6 +290,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Mount point:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "The specified path does not exist" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "The specified directory is not empty" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "The specified directory is empty" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -276,7 +318,7 @@ msgstr "Mount point" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Failed to open: %1" @@ -349,56 +391,60 @@ "Mind that there is no way to recover a forgotten password. If you forget the " "password, your data is as good as gone." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "General" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configure" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dialogue" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "The vault configuration can only be changed while it is closed." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Close the vault" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -422,7 +468,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Security notice:\n" @@ -446,10 +492,10 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -486,22 +532,7 @@ " there is no independent security audit\n" " which confirms this." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Previous" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Next" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Create" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -529,22 +560,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Delete this vault" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Import an Existing Vault" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Create a New Vault..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Open with File Manager" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Forcefully close " -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Configure Vault..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/es/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/es/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/es/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:49.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/es/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:53.000000000 +0000 @@ -4,13 +4,13 @@ # # Automatically generated, 2017. # Eloy , 2017. -# Eloy Cuadra , 2017, 2018. +# Eloy Cuadra , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-03 21:37+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-27 20:12+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -18,26 +18,38 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Cerrar esta caja fuerte de Plasma" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Abrir esta caja fuerte de Plasma" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "La creación de directorios ha fallado; compruebe los permisos." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "¿Actualizar la caja fuerte?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -56,7 +68,7 @@ "\n" "¿Desea realizar la actualización ahora?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -73,19 +85,19 @@ "El directorio del punto de montaje no está vacío: se ha rechazado abrir la " "caja fuerte." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Ha introducido una contraseña incorrecta" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" "La versión instalada de cryfs es demasiado antigua para abrir esta caja " "fuerte." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "No se ha podido realizar la operación (código de error %1)." @@ -109,99 +121,114 @@ "Debe seleccionar directorios vacíos para el almacenamiento cifrado y para el " "punto de montaje." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Este directorio no contiene datos cifrados." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Debe seleccionar un directorio vacío para el punto de montaje" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "El dispositivo ya está abierto." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "El dispositivo no está abierto." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "La ejecución ha fallado." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "No se ha podido detectar la versión." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Versión incorrecta instalada. La versión necesaria es la %1.%2.%3." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Se ha encontrado una versión correcta." -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Dispositivo desconocido" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "El motor configurado no existe: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "No se ha indicado el punto de montaje" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "No se ha podido crear el punto de montaje" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "No se ha podido crear una instancia del motor configurado: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Este dispositivo ya está registrado. No se puede volver a crear." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Error desconocido: no se puede crear el motor." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Este dispositivo no está inicializado. No se puede importar." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "No se puede abrir una caja fuerte desconocida." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "No se reconoce la caja fuerte: no se puede cerrar." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "No se ha podido cerrar la caja fuerte: una aplicación la está usando." -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "No se ha podido cerrar la caja fuerte: %1 la está usando." -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Ha fallado la obtención de la lista de aplicaciones que están usando esta " "caja fuerte." -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "No se reconoce esta caja fuerte: no se puede desmantelar." @@ -272,6 +299,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Punto de montaje:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "La ruta indicada no existe" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "El directorio indicado no está vacío" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "El directorio indicado está vacío" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -285,7 +327,7 @@ msgstr "Punto de montaje" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "No se ha podido abrir: %1" @@ -359,45 +401,49 @@ "Recuerde que no hay ningún modo de recuperar una contraseña olvidada. Si " "olvida la contraseña, sus datos están prácticamente perdidos." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "General" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configurar" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" @@ -405,12 +451,12 @@ "cerrada." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Cerrar la caja fuerte" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -434,7 +480,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Aviso de seguridad:\n" @@ -461,10 +507,10 @@ " pueda acceder con frecuencia a los datos " "cifrados.\n" "

\n" -" Consulte defuse.ca/audits/encfs.htm para más información." +" Consulte defuse.ca/audits/encfs.htm para más información." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -501,22 +547,7 @@ " ninguna auditoría de seguridad independiente\n" " que lo confirme." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -544,22 +575,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Borrar esta caja fuerte" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importar una caja fuerte existente" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Crear una nueva caja fuerte..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Abrir con el gestor de archivos" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Forzar el cierre" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Configurar la caja fuerte..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/eu/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/eu/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/eu/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:49.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/eu/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:54.000000000 +0000 @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of plasmavault-kde.po to Euskara/Basque (eu). -# Copyright (C) 2018, Free Software Foundation. -# This file is distributed under the same license as kde-workspace package. +# Copyright (C) 2018, Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2019, This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as plasma-vault package. # KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna . # # Translators: -# Iñigo Salvador Azurmendi , 2018. +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2018, 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-13 19:33+0100\n" +"Project-Id-Version: plasma-vault\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-05 22:24+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" -"Language-Team: Basque \n" +"Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,24 +21,36 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Itxi Plasma kutxa-gotor hau" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Ireki kutxa-gotor hau" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Direktorioak sortzea huts egin du, egiaztatu zure baimenak" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Kutxa-gotorra bertsio-berritu?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -56,7 +69,7 @@ "\n" "Bertsio-berritzea orain burutu nahi duzu?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -73,18 +86,18 @@ "Muntatze-puntuko direktorioa ez dago hutsik, kutxa-gotorra irekitzea " "errefusatzen" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Pasahitz okerra sartu duzu" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" "Instalatuta dagoen «cryfs» bertsioa zaharregia da kutxa-gotor hau irekitzeko." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Ezin da eragiketa gauzatu (errore kodea %1)." @@ -108,98 +121,113 @@ "Direktorio hutsak hautatu behar dituzu zifratutako biltegirako eta muntatze-" "punturako" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Direktorio honek ez du zifratutako daturik" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Direktorio huts bat hautatu behar duzu muntatze-punturako" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Gailua dagoeneko irekita dago" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Gailua ez dago irekita" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Exekutatzea huts egin du" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Ezin da bertsioa hauteman" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Okerreko bertsioa instalatuta. Behar den bertsioa da %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Bertsio zuzena aurkitua" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Gailu ezezaguna" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Konfiguratutako bizkarraldekoa ez dago: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Muntatze-puntua ez da zehaztu" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Ezin da sortu muntatze-puntua" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Konfiguratutako bizkarraldekoaren instantzia ezin da sortu: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Gailu hau dagoeneko erregistratuta dago. Ezin da berriz sortu." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Errore ezezaguna, ezin da bizkarraldekoa sortu." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Gailu hau ez dago hasieratuta. Ezin da berau inportatu." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Ezin da ireki kutxa-gotor ezezagun bat." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Kutxa-gotorra ezezaguna da, ezin da itxi." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Ezin da kutxa-gotorra itxi, aplikazio bat hura erabiltzen ari da" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Ezin da kutxa-gotorra itxi, %1-ek erabiltzen du" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Huts egin du kutxa-gotor hau erabiltzen duen aplikazio zerrenda lortzea" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "kutxa-gotorra ezezaguna da, ezin da desegin." @@ -270,6 +298,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Muntatze-puntua:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Zehaztutako bide-izena ez dago" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Zehaztutako direktorioa ez dago hutsik" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Zehaztutako direktorioa hutsik dago" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -283,7 +326,7 @@ msgstr "Muntatze-puntua" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Irekitzea huts egin du: %1" @@ -357,56 +400,60 @@ "Kontu izan ez dagoela ahaztutako pasahitz bat berreskuratzerik. Pasahitza " "ahaztuz gero, zure datuak galdutzat eman ditzakezu." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Konfiguratu" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Elkarrizketa-koadroa" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Kutxa-gotorraren konfigurazioa aldatu daiteke soilik itxita dagoenean." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Itxi kutxa-gotorra" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -430,7 +477,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Segurtasun oharra:\n" @@ -454,10 +501,10 @@ " erasotzailea zifratutako datuak maiz atzi\n" " ditzakeenean.\n" "

\n" -" Begiratu defuse.ca/audits/encfs.htm informazio zabalagoa izateko." +" Begiratu defuse.ca/audits/encfs.htm informazio zabalagoa izateko." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -493,22 +540,7 @@ " jotzen den arren, ez dagoela hau berresten\n" " duen segurtasun auditoria independenterik." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Aurrekoa" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Hurrengoa" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Sortu" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -536,22 +568,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Ezabatu kutxa-gotor hau" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Inportatu" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Inportatu dagoen kutxa-gotor bat" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Sortu kutxa-gotor berri bat..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Ireki fitxategi kudeatzailearekin" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Indarrez itxi" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Konfiguratu Kutxa-gotorra..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/fi/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/fi/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/fi/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:50.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/fi/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:55.000000000 +0000 @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-15 13:18+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -17,24 +17,38 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Plasma Vault" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Plasma Vault" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Kansioiden luonti epäonnistui: tarkista käyttöoikeutesi" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Päivitetäänkö holvi?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -52,7 +66,7 @@ "\n" "Haluatko päivittää nyt?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -65,17 +79,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Liitospistekansio ei ole tyhjä: holvia ei voi avata" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Annoit väärän salasanan" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "cryfsin asennettu versio on liian vanha tämän holvin avaamiseen." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Toimenpidettä ei voi suorittaa (virhekoodi %1)" @@ -97,97 +111,112 @@ "mount point" msgstr "Salatulle tiedolle ja sen liitospisteelle on valittava tyhjät kansiot" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Kansio ei sisällä salattua tietoa" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Liitospisteeksi on valittava tyhjä kansio" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Laite on jo käytössä" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Laite ei ole käytössä" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Suoritus epäonnistui" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Versiota ei voitu tunnistaa" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Asennettu väärä versio. Vaadittu versio on %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Löytyi oikea versio" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Tuntematon laite" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Asetettua taustaosaa ei ole: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Liitospistettä ei ole asetettu" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Liitospistettä ei voida luoda" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Asetettua taustaosaa ei voida alustaa: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Laite on jo rekisteröity: ei voida luoda uudestaan." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Tuntematon virhe: taustaosaa ei voi luoda." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Laitetta ei ole alustettu: sitä ei voi tuoda." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Tuntematonta holvia ei voi avata." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Holvi on tuntematon, joten sitä ei voi sulkea." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Holvia ei voida sulkea, koska sovellus käyttää sitä" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Holvia ei voida sulkea, koska %1 käyttää sitä" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Ei voitu noutaa holvia käyttävien sovellusten luetteloa" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Holvi on tuntematon, joten sitä ei voi tuhota." @@ -257,6 +286,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Liitospiste:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Annettua sijaintia ei ole olemassa" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Määritetty kansio ei ole tyhjä" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Määritetty kansio on tyhjä" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -270,7 +314,7 @@ msgstr "Liitospiste" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Ei voitu avata: %1" @@ -342,57 +386,86 @@ "Huomaa, että unohdettua salasanaa ei mitenkään voi palauttaa. Jos unohdat " "salasanasi, tietosi ovat mennyttä." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Yleistä" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Asetukset" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Valintaikkuna" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Holvin asetuksia voi muuttaa vain, kun se ei ole auki." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Sulje holvi" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Security notice:\n" +#| " According to a security audit by Taylor " +#| "Hornby (Defuse Security),\n" +#| " the current implementation of Encfs is " +#| "vulnerable or potentially vulnerable\n" +#| " to multiple types of attacks.\n" +#| " For example, an attacker with read/write " +#| "access\n" +#| " to encrypted data might lower the decryption " +#| "complexity\n" +#| " for subsequently encrypted data without this " +#| "being noticed by a legitimate user,\n" +#| " or might use timing analysis to deduce " +#| "information.\n" +#| "

\n" +#| " This means that you should not synchronize\n" +#| " the encrypted data to a cloud storage " +#| "service,\n" +#| " or use it in other circumstances where the " +#| "attacker\n" +#| " can frequently access the encrypted data.\n" +#| "

\n" +#| " See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgid "" "Security notice:\n" " According to a security audit by Taylor Hornby " @@ -415,7 +488,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Turvallisuustiedote:\n" @@ -444,7 +517,7 @@ " Lisätietoa osoitteesta defuse.ca/audits/encfs.htm." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -481,22 +554,7 @@ " yksikään riippumaton turvallisuusauditointi\n" " ei ole vahvistanut tätä." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Edellinen" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Seuraava" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Luo" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -524,22 +582,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Poista tämä holvi" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Tuo" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Tuo olemassa oleva holvi" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Luo uusi holvi…" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Avaa tiedostonhallintaan" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Pakota sulkeminen" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Holvin asetukset…" \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/fr/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/fr/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/fr/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:50.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/fr/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:55.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ # Johan Claude-Breuninger , 2017, 2018. # Vincent Pinon , 2017. -# Simon Depiets , 2018. +# Simon Depiets , 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-29 15:55+0800\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-20 00:57+0800\n" "Last-Translator: Simon Depiets \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -14,29 +14,41 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Fermer ce Plasma Vault" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Ouvrir ce Plasma Vault" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1 : %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Impossible de créer les dossiers, vérifiez vos permissions." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Mettre à niveau le coffre-fort ?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -55,7 +67,7 @@ "\n" "Voulez-vous réaliser la mise à niveau maintenant ?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -72,17 +84,17 @@ "Le dossier de point de montage n'est pas vide, l'ouverture du coffre-fort " "est refusée" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Vous avez saisi un mot de passe incorrect" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "Cette version de cryfs est trop ancienne pour ouvrir ce coffre-fort." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Impossible de réaliser l'opération (code d'erreur %1)." @@ -106,98 +118,113 @@ "Vous devez sélectionner des dossiers vides pour le stockage chiffré et pour " "le point de montage" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Ce dossier ne contient pas de données chiffrées" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Vous devez sélectionner un dossier vide pour le point de montage" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Le périphérique est déjà ouvert" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Le périphérique n'est pas ouvert" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Échec de l'exécution" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Impossible de détecter la version" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Mauvaise version installée. La version requise est la %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Version correcte trouvée" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Périphérique inconnu" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Le moteur configuré n'existe pas : %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Le point de montage n'est pas spécifié" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Impossible de créer le point de montage" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Impossible d'instancier le moteur configuré : %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Ce périphérique est déjà déclaré. Impossible de le créer." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Erreur inconnue, impossible de créer le moteur." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Ce périphérique n'est pas initialisé. Impossible de l'importer." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Impossible d'ouvrir un coffre-fort inconnu." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Le coffre-fort est inconnu, impossible de le fermer." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Impossibe de fermer le coffre-fort, une application l'utilise" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Impossible de fermer le coffre-fort, il est utilisé par %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Impossible d'extraire la liste des applications utilisant ce coffre-fort" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Le coffre-fort est inconnu, impossible de le détruire." @@ -270,6 +297,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Point de montage :" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "L'emplacement spécifié n'existe pas" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Le dossier spécifié n'est pas vide." + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Le dossier spécifié est vide." + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -283,7 +325,7 @@ msgstr "Point de montage" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Impossible d'ouvrir : %1" @@ -357,45 +399,49 @@ "Il est impossible de récupérer un mot de passe oublié. Toutes vos données " "seront perdues si vous l'oubliez." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Général" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configurer" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dialogue" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" @@ -403,12 +449,12 @@ "fermé." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Fermer le coffre-fort" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -432,7 +478,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Avertissement de sécurité :\n" @@ -441,7 +487,7 @@ " l'implémentation actuelle de EncFS est " "vulnérable ou potentiellement vulnérable\n" " à de multiples types d'attaques.\n" -" Par exemple, un attaqueur avec un accès en " +" Par exemple, un attaquant avec un accès en " "lecture/écriture\n" " à des données chiffrées pourrait diminuer la " "complexité de déchiffrement\n" @@ -454,14 +500,14 @@ "synchroniser\n" " les données chiffrées vers un service de " "stockage dans le nuage (cloud),\n" -" ou l'utiliser dans des circonstances où un " -"attaqueur\n" +" ou l'utiliser dans des circonstances où un " +"attaquant\n" " peut avoir un accès fréquent aux données.\n" "

\n" -" Voir defuse.ca/audits/encfs.htm pour plus d'informations." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -499,22 +545,7 @@ " il n'y a pas eu d'audit indépendant\n" " venant le confirmer." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Précédent" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Suivant" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -542,22 +573,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Supprimer ce coffre-fort" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importer un coffre-fort existant" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Créer un nouveau coffre-fort..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Ouvrir avec un gestionnaire de fichiers" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Forcer la fermeture" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Configurer le coffre-fort..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/gl/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/gl/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/gl/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:50.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/gl/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:12:58.000000000 +0000 @@ -1,40 +1,52 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2017, 2018. +# Adrián Chaves (Gallaecio) , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:45+0100\n" -"Last-Translator: Adrian Chaves \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-24 09:41+0100\n" +"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Pechar esta caixa forte de Plasma" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Abrir esta caixa forte de Plasma" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Non se puideron crear os directorios, comprobe os seus permisos." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Anovar a caixa forte?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -53,7 +65,7 @@ "\n" "Quere realizar a anovación agora?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -69,18 +81,18 @@ "O directorio de punto de montaxe non está baleiro, non se abrirá a caixa " "forte." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Introduciu un contrasinal incorrecto." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" "A versión instalada de cryfs é vella de máis para abrir esta caixa forte." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Non se pode realizar a operación (código de erro: %1)." @@ -104,98 +116,113 @@ "Debe seleccionar directorios baleiros para o almacenamento cifrado e para o " "punto de montaxe." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "O directorio non contén datos cifrados." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Debe seleccionar un directorio baleiro para o punto de montaxe." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "O dispositivo xa está aberto." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "O dispositivo non está aberto." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Non se puido executar." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Non se pode detectar a versión." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "A versión instalada é incorrecta. A versión necesaria é %1.%2.%3." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Atopouse a versión correcta." -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Dispositivo descoñecido" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "A infraestrutura configurada non existe: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Non se indicou un punto de montaxe" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Non se pode crear o punto de montaxe." -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Non se pode crear unha instancia da infraestrutura configurada: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "O dispositivo xa está rexistrado. Non se pode crear de novo." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Erro descoñecido, non se pode crear a infraestrutura." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "O dispositivo non está preparado. Non se pode importar." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Non poden abrirse as caixas fortes descoñecidas." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "A caixa forte é unha descoñecida, non pode pecharse." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Non se pode pechar a caixa forte, hai un aplicativo usándoa." -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Non se pode pechar a caixa forte, %1 está usándoa." -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Non se puido obter a lista de aplicativos que están a usar a caixa forte." -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "A caixa forte é unha descoñecida, non pode desmantelarse." @@ -265,6 +292,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Punto de montaxe:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "A ruta indicada non existe" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "O directorio indicado non está baleiro" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "O directorio indicado está baleiro" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -278,7 +320,7 @@ msgstr "Punto de montaxe" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Non se puido abrir: %1" @@ -287,7 +329,7 @@ #: kded/ui/mountdialog.ui:14 #, kde-format msgid "Plasma Vault" -msgstr "Plasma Vault" +msgstr "Caixa forte de Plasma" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kded/ui/mountdialog.ui:60 @@ -352,57 +394,60 @@ "Teña en conta que non hai xeito de recuperar un contrasinal esquecido. Se " "esquece o contrasinal, non poderá acceder ao datos." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Xeral" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configurar" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." -msgstr "" -"A configuración da caixa forte só pode modificarse mentres está pechada." +msgstr "A configuración da caixa forte só pode cambiarse mentres está pechada." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Pechar a caixa forte" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -426,7 +471,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Nota de seguranza:\n" @@ -450,10 +495,10 @@ " poida acceder frecuentemente os datos " "cifrados.\n" "

\n" -" Consulte defuse.ca/audits/encfs.htm (en inglés) para máis información." +" Consulte defuse.ca/audits/encfs.htm (en inglés) para máis información." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -493,22 +538,7 @@ " non existe ningunha auditoría independente que " "poida confirmalo." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Seguinte" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -536,22 +566,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Eliminar a caixa forte" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importar unha caixa forte existente" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Crear unha nova caixa forte…" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Abrir co xestor de ficheiros" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Pechada forzosamente" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Configurar a caixa forte…" \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/ia/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/ia/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/ia/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:52.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/ia/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:02.000000000 +0000 @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 23:20+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -17,24 +17,36 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -46,7 +58,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -59,17 +71,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "" @@ -91,97 +103,112 @@ "mount point" msgstr "" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Dispositivo jam aperite" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Dispositivo non es aperite" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Falleva a executar" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Incapace a relevar version" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Dispositivo incognite" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "" @@ -248,6 +275,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Puncto de montage:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -261,7 +303,7 @@ msgstr "Puncto de Montage" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Falleva aperir : %1" @@ -331,56 +373,60 @@ "password, your data is as good as gone." msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "General" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avantiate" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Dele" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configura" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dialogo" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -404,11 +450,11 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -429,22 +475,7 @@ " which confirms this." msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Precedente" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Proxime" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -470,22 +501,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Aperi file con le gerente de file" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/id/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/id/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/id/plasmavault-kde.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/id/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:03.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,594 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-vault package. +# Wantoyo , 2018, 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-vault\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-20 20:00+0700\n" +"Last-Translator: Wantoyo \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Tutup Plasma Vault ini" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Buka Plasma Vault ini" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 +#, kde-format +msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 +#, kde-format +msgid "Failed to create directories, check your permissions" +msgstr "Gagal menciptakan direktori, periksa perizinanmu" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Upgrade the vault?" +msgstr "Upgrade si vault?" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 +#, kde-format +msgid "" +"This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " +"upgraded.\n" +"\n" +"Mind that this process is irreversible and the vault will no longer work " +"with older versions of cryfs.\n" +"\n" +"Do you want to perform the upgrade now?" +msgstr "" +"Vault ini telah diciptakan dengan sebuah versi lawasnya cryfs dan perlu " +"diupgrade.\n" +"\n" +"Ingat bahwa proses ini takdapatdimundurkan dan vault tidak akan lagi bekerja " +"dengan versi lawasnya cryfs.\n" +"\n" +"Apakah kamu ingin melakukan upgrade sekarang?" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 +#, kde-format +msgid "" +"The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " +"cryfs" +msgstr "" +"Vault perlu diupgrade sebelum itu bisa dibuka dengan versinya cryfs ini" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:176 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:60 +#, kde-format +msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" +msgstr "Titik kait direktori tidaklah kosong, penampikan membuka vault" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 +#, kde-format +msgid "You entered the wrong password" +msgstr "Kamu memasukkan sandi yang salah" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 +#, kde-format +msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." +msgstr "Versinya cryfs yang terinstal terlalu lawas untuk membuka vault ini." + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." +msgstr "Tidak dapat melakukan operasi (kode error %1)." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Unable to perform the operation" +msgstr "Tidak dapat melakukan operasi" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:124 +#, kde-format +msgid "This directory already contains encrypted data" +msgstr "Direktori ini sudah mengandung data terenkripsi" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:128 +#, kde-format +msgid "" +"You need to select empty directories for the encrypted storage and for the " +"mount point" +msgstr "" +"Kamu perlu memilih direktori yang kosong untuk penyimpanan trenkripsi dan " +"untuk titik kait" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Direktori ini tidaklah mengandung data terenkripsi" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Kamu perlu memilih sebuah direktori kosong untuk titik kait" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Device is already open" +msgstr "Perangkat sudah dibuka" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Device is not open" +msgstr "Perangkat belum dibuka" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Failed to execute" +msgstr "Gagal mengeksekusi" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 +#, kde-format +msgid "Unable to detect the version" +msgstr "Tidak dapat mendeteksi versinya" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 +#, kde-format +msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" +msgstr "Versi yang terinstal salah. Versi yang diperlukan adalah %1.%2.%3" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Correct version found" +msgstr "Ditemukan versi yang benar" + +#: kded/engine/vault.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Unknown device" +msgstr "Perangkat takdiketahui" + +#: kded/engine/vault.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Configured backend does not exist: %1" +msgstr "Backend yang dikonfigurasi tidaklah ada: %1" + +#: kded/engine/vault.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Mount point is not specified" +msgstr "Titik kait belum ditentukan" + +#: kded/engine/vault.cpp:291 +#, kde-format +msgid "Cannot create the mount point" +msgstr "Tak bisa menciptakan titik kait" + +#: kded/engine/vault.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" +msgstr "Backend yang dikonfigurasi tak bisa dipakai: %1" + +#: kded/engine/vault.cpp:411 +#, kde-format +msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." +msgstr "Perangkat ini sudahlah teregistrasi. Tak bisa menciptaulangnya." + +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 +#, kde-format +msgid "Unknown error, unable to create the backend." +msgstr "Error takdiketahui, tak dapat menciptakan backend." + +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Perangkat ini belum diregistrasi. Tak bisa mengimpornya." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 +#, kde-format +msgid "Cannot open an unknown vault." +msgstr "Tak bisa membuka sebuah vault takdiketahui." + +#: kded/engine/vault.cpp:493 +#, kde-format +msgid "The vault is unknown, cannot close it." +msgstr "Vault yang takdiketahui, tak bisa menutupnya." + +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 +#, kde-format +msgid "Unable to close the vault, an application is using it" +msgstr "Tak dapat menutup vault, sebuah aplikasi sedang menggunakannya" + +#: kded/engine/vault.cpp:542 +#, kde-format +msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" +msgstr "Tak dapat menutup vault, sedang digunakan oleh %1" + +#: kded/engine/vault.cpp:566 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" +msgstr "Gagal mengambil daftar aplikasi yang menggunakan vault ini" + +#: kded/engine/vault.cpp:598 +#, kde-format +msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." +msgstr "Vault yang takdiketahui, tak bisa membongkarnya." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "" +"If you limit this vault only to certain activities, it will be shown in the " +"applet only when you are in those activities. Furthermore, when you switch " +"to an activity it should not be available in, it will automatically be " +"closed." +msgstr "" +"Jika kamu membatasi vault ini hanya untuk aktivitas tertentu, itu akan " +"ditampilkan dalam applet saja ketika kamu berada dalam beberapa aktivitas. " +"Lagipula, ketika kamu beralih ke sebuah aktivitas itu seharusnya tidak ada " +"di situ, hal itu akan secara otomatis ditutup." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkLimitActivities) +#: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:27 +#, kde-format +msgid "Limit to the selected activities:" +msgstr "Bataskan ke aktivitas terpilih:" + +#: kded/ui/backendchooserwidget.cpp:93 +#, kde-format +msgid "The specified backend is not available" +msgstr "Backend yang ditentukan tidaklah tersedia" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelVaultName) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:17 kded/ui/namechooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Vaul&t name:" +msgstr "Nama vaul&t:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:67 +#, kde-format +msgid "Backend:" +msgstr "Backend:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pickBackendButton) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:94 +#, kde-format +msgid "Change" +msgstr "Ubah" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEncryptionSystem) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:132 +#, kde-format +msgid "Choose the encryption system you want to use for this vault:" +msgstr "Pilihlah sistem enkripsi yang kamu ingin gunakan untuk vault ini:" + +#: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "Use the default cipher" +msgstr "Gunakan sandi baku" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCypher) +#: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Choose the used cipher:" +msgstr "Pilihlah sandi yang digunakan:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) +#: kded/ui/directorychooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Mount point:" +msgstr "Titik kait:" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Alur yang ditentukan belum ada" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Direktori yang ditentukan tidaklah kosong" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Direktori yang ditentukan adalah kosong" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Encrypted data location" +msgstr "Lokasi data terenkripsi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMountPoint) +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:31 +#, kde-format +msgid "Mount point" +msgstr "Titik kait" + +#. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Failed to open: %1" +msgstr "Gagal membuka: %1" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MountDialog) +#: kded/ui/mountdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "Plasma Vault" +msgstr "Plasma Vault" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/mountdialog.ui:60 +#, kde-format +msgid "Please enter the password to open this vault:" +msgstr "Mohon masukkan sandi untuk membuka vault ini:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pwdLabel) +#: kded/ui/mountdialog.ui:92 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "Sandi:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, textNotice) +#: kded/ui/noticewidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"


" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"


" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShouldBeHidden) +#: kded/ui/noticewidget.ui:40 +#, kde-format +msgid "Do not show this notice again" +msgstr "Jangan menampilkan notifikasi ini lagi" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShouldBeOffline) +#: kded/ui/offlineonlywidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "" +"Go offline while this vault is open (switch off networking and bluetooth)" +msgstr "" +"Menuju offline selagi vault ini dibuka (matikan sakelar networking dan " +"bluetooth)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/passwordchooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "" +"Mind that there is no way to recover a forgotten password. If you forget the " +"password, your data is as good as gone." +msgstr "" +"Ingat bahwa hal tersebut tidaklah mungkin untuk memulihkan sebuah sandi yang " +"terlupakan. Jika kamu lupa sandinya, datamu lenyap." + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "Tingkatlanjut" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "Hapus" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 +#, kde-format +msgid "EncFS" +msgstr "EncFS" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 +#, kde-format +msgid "CryFS" +msgstr "CryFS" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurasikan" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 +#, kde-format +msgid "Dialog" +msgstr "Dialog" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 +#, kde-format +msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." +msgstr "Konfigurasi vault hanya bisa diubah ketika ditutup." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 +#, kde-format +msgid "Close the vault" +msgstr "Tutup si vault" + +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"Security notice:\n" +" According to a security audit by Taylor Hornby " +"(Defuse Security),\n" +" the current implementation of Encfs is " +"vulnerable or potentially vulnerable\n" +" to multiple types of attacks.\n" +" For example, an attacker with read/write " +"access\n" +" to encrypted data might lower the decryption " +"complexity\n" +" for subsequently encrypted data without this " +"being noticed by a legitimate user,\n" +" or might use timing analysis to deduce " +"information.\n" +"

\n" +" This means that you should not synchronize\n" +" the encrypted data to a cloud storage service,\n" +" or use it in other circumstances where the " +"attacker\n" +" can frequently access the encrypted data.\n" +"

\n" +" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." +msgstr "" +"Notifikasi keamanan:\n" +" Menurut audit keamanan oleh Taylor Hornby " +"(Defuse Security),\n" +" implementasi pada Encfs saat ini adalah rentan " +"atau berpotensi mudah diserang\n" +" terhadap berbagai jenis serangan.\n" +" Contohnya, penyerang dengan akses baca/tulis\n" +" terhadap data terenkripsi yang mugkin rendahnya " +"tingkat kesulitan dekripsi\n" +" bagi data yang terenkripsi secara berurutan " +"tanpa notifikasi oleh keabsahan pengguna,\n" +" atau mungkin menggunakan timing analisis untuk " +"mengambil informasi.\n" +"

\n" +" Ini berarti bahwa kamu tidak harus " +"menyinkronkan\n" +" data yang terenkripsi ke sebuah layanan " +"penyimpanan cloud,\n" +" atau menggunakannya dalam keadaan lain sehingga " +"si penyerang\n" +" bisa kerap kali mengakses data yang " +"terenkripsi.\n" +"

\n" +" Lihat defuse.ca/audits/encfs.htm untuk informasi selebihnya." + +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 +#, kde-format +msgid "" +"Security notice:\n" +" CryFS encrypts your files, so you can safely " +"store them anywhere.\n" +" It works well together with cloud services like " +"Dropbox, iCloud, OneDrive and others.\n" +"

\n" +" Unlike some other file-system overlay " +"solutions,\n" +" it does not expose the directory structure,\n" +" the number of files nor the file sizes\n" +" through the encrypted data format.\n" +"

\n" +" One important thing to note is that,\n" +" while CryFS is considered safe,\n" +" there is no independent security audit\n" +" which confirms this." +msgstr "" +"Notifikasi keamanan:\n" +" Enkripsi CryFS-lah file-filemu, sehingga kamu " +"secara aman menyimpannya di mana saja.\n" +" Ia bekerja dengan baik bersama layanan cloud " +"seperti Dropbox, iCloud, OneDrive dan lainnya.\n" +"

\n" +" Takseperti beberapa solusi hamparan sistem-file " +"lainnya,\n" +" ia tidak membuka struktur direktori,\n" +" jumlah file maupun ukuran file\n" +" melalui format data yang terenkripsi.\n" +"

\n" +" Satu hal yang penting untuk diingat bahwa,\n" +" selama CryFS diakui aman,\n" +" tidak ada audit keamanan independen\n" +" yang mengkonfirmasi ini." + +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Create a New Vault" +msgstr "Ciptakan sebuah Vault Baru" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarning) +#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "" +"This action cannot be undone. This will permanently delete the " +"selected vault!" +msgstr "" +"Aksi ini tak bisa diurungkan. Ini akan secara permanen menghapus vault yang " +"dipilih!" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConfirm) +#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:24 +#, kde-format +msgid "Please type in the name of the vault to confirm:" +msgstr "Mohon ketik di dalam namanya vault untuk mengkonfirmasi:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteVault) +#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Delete this vault" +msgstr "Hapus vault ini" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Impor" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Impor sebuah Vault Yang Ada" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 +#, kde-format +msgid "Create a New Vault..." +msgstr "Ciptakan sebuah Vault Baru..." + +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#, kde-format +msgid "Open with File Manager" +msgstr "Buka dengan Pengelola File" + +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#, kde-format +msgid "Forcefully close " +msgstr "Tutup secara paksa" + +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 +#, kde-format +msgid "Configure Vault..." +msgstr "Konfigurasikan Vault..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/it/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/it/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/it/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:52.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/it/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:04.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the plasmavault-kde package. -# Luigi Toscano , 2017, 2018. +# Luigi Toscano , 2017, 2018, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-08 23:53+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-30 23:06+0100\n" "Last-Translator: Luigi Toscano \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -17,24 +17,36 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Chiudi questo caveau di Plasma" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Apri questo caveau di Plasma" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Creazione delle cartelle non riuscita, controllare i permessi" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Aggiornare il caveau?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -53,7 +65,7 @@ "\n" "Vuoi effettuare l'aggiornamento adesso?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -70,18 +82,18 @@ "La cartella punto di montaggio non è vuota, l'apertura del caveau è stata " "declinata" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Hai inserito la password sbagliata" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" "La versione installata di cryfs è troppo vecchia per aprire questo caveau." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Impossibile effettuare l'operazione (codice di errore %1)." @@ -105,100 +117,115 @@ "Devi selezionare delle cartelle vuote per lo spazio di archiviazione cifrato " "e per il punto di montaggio" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Questa cartella non contiene dei dati cifrati" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Devi selezionare una cartella vuota per il punto di montaggio" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Il dispositivo è già aperto" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Il dispositivo non è aperto" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Esecuzione non riuscita" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Impossibile rilevare la versione" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "" "È installata una versione non corretta. La versione richiesta è %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Trovata versione corretta" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Dispositivo sconosciuto" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Il motore configurato non esiste: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Il punto di montaggio non è stato specificato" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Impossibile creare il punto di montaggio" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Impossibile creare un'istanza del motore configurato: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Il dispositivo è già registrato. Non è possibile ricrearlo." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Errore sconosciuto, impossibile creare il motore." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Il dispositivo non è inizializzato. Non è possibile importarlo." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Impossibile aprire un caveau sconosciuto." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Il caveau è sconosciuto, non è possibile chiuderlo." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Impossibile chiudere il caveau, un'applicazione lo sta usando" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Impossibile chiudere il caveau, è usato da %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Scaricamento non riuscito dell'elenco delle applicazioni che usano questo " "caveau" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Il caveau è sconosciuto, non è possibile smantellarlo." @@ -269,6 +296,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Punto di montaggio:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Il percorso specificato non esiste" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "La cartella specificata non è vuota" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "La cartella specificata è vuota" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -282,7 +324,7 @@ msgstr "Punto di montaggio" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Impossibile aprire: %1" @@ -356,56 +398,60 @@ "Si presti attenzione al fatto che non c'è modo di recuperare una password " "dimenticata. Se dimentichi la password, i dati sono perduti." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "General" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configura" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Finestra di dialogo" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "La configurazione del caveau può essere cambiata solo quando è chiuso." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Chiudi il caveau" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -429,7 +475,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Avviso di sicurezza:\n" @@ -455,10 +501,10 @@ "l'attaccante\n" " può accedere frequentemente ai dati cifrati.\n" "

\n" -" Consultare defuse.ca/audits/encfs.htm per maggiori informazioni." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -496,22 +542,7 @@ "indipendenti\n" " che lo confermino." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Precedente" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Successivo" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -539,22 +570,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Elimina questo caveau" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importa un caveau esistente" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Crea un nuovo caveau..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Apri con il gestore dei file" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Chiudi forzatamente" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Configura caveau..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/ja/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/ja/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/ja/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:52.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/ja/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:04.000000000 +0000 @@ -1,37 +1,54 @@ +# 百武 朋大 , 2019. +# Fumiaki Okushi , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-16 00:22-0800\n" -"Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 15:15-0700\n" +"Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" -"Language: \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Plasma Vault" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Plasma Vault" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" -msgstr "" +msgstr "ディレクトリ作成に失敗しました。権限を確認してください" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" -msgstr "" +msgstr "Vault をアップグレードしますか?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -42,44 +59,55 @@ "\n" "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" +"この Vault は古いバージョンの cryfs で作成され、アップグレードが必要です。\n" +"\n" +"プロセスは不可逆で、この Vault は古いバージョンの cryfs では動作しないことに" +"気をつけてください。\n" +"\n" +"アップグレードを実行しますか?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " "cryfs" msgstr "" +"この Vault をこのバージョンの cryfs で開けるようにするには、この Vault をアッ" +"プグレードする必要があります" #: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:176 #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:60 #, kde-format msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "" +"マウントポイントディレクトリが空ではありません。Vault を開くことは拒否されま" +"した" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" -msgstr "" +msgstr "間違えたパスワードを入力しました" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" +"インストールされたバージョンの cryfs はこの Vault を開くには古すぎます。" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." -msgstr "" +msgstr "操作を実行できませんでした (エラーコード %1)" #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:69 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation" -msgstr "" +msgstr "操作を実行できませんでした" #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:124 #, kde-format msgid "This directory already contains encrypted data" -msgstr "" +msgstr "このディレクトリは既に暗号化されたデータを含んでいます" #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:128 #, kde-format @@ -87,101 +115,119 @@ "You need to select empty directories for the encrypted storage and for the " "mount point" msgstr "" +"暗号化されたストレージとマウントポイントには空のディレクトリを選択する必要が" +"あります" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "このディレクトリは暗号化されたデータを含んでいません" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "マウントポイントには空のディレクトリを選択する必要があります" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" -msgstr "" +msgstr "デバイスは既に開かれています" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" -msgstr "" +msgstr "デバイスは開かれていません" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" -msgstr "" +msgstr "実行に失敗しました" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" -msgstr "" +msgstr "バージョンを検出できません" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "" +"間違ったバージョンがインストールされています。必要なバージョンは%1.%2.%3 です" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" -msgstr "" +msgstr "正しいバージョンが見つかりました" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" -msgstr "" +msgstr "不明なデバイス" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" -msgstr "" +msgstr "設定されたバックエンドは存在しません: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" -msgstr "" +msgstr "マウントポイントが指定されていません" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" -msgstr "" +msgstr "マウントポイントを作成できませんでした" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" -msgstr "" +msgstr "設定されたバックエンドはインスタンス化できません: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." -msgstr "" +msgstr "このデバイスは既に登録されています。再度作成できません。" -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." -msgstr "" +msgstr "不明なエラーでバックエンドを作成できません" + +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "このデバイスは初期化されていません。インポートできません。" -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." -msgstr "" +msgstr "不明な Vault を開けません" -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." -msgstr "" +msgstr "Vault は不明です。閉じられません。" -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" -msgstr "" +msgstr "Vault を閉じられません。アプリケーションが利用しています" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" -msgstr "" +msgstr "Vault を閉じられません、%1 に使われています" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" -msgstr "" +msgstr "この Vault を利用しているアプリケーションの読み込みに失敗しました" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." -msgstr "" +msgstr "Vault は不明です。取り外せません" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:17 @@ -192,94 +238,112 @@ "to an activity it should not be available in, it will automatically be " "closed." msgstr "" +"この Vault を一定のアクティビティに限定した場合、それらのアクティビティ中にの" +"みアプレットで表示されます。利用不可なアクティビティに移動したとき、Vault は" +"自動的に閉じられます。" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkLimitActivities) #: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:27 #, kde-format msgid "Limit to the selected activities:" -msgstr "" +msgstr "選択されたアクティビティに限定する:" #: kded/ui/backendchooserwidget.cpp:93 #, kde-format msgid "The specified backend is not available" -msgstr "" +msgstr "指定されたバックエンドは利用不可です" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelVaultName) #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:17 kded/ui/namechooserwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Vaul&t name:" -msgstr "" +msgstr "Vault 名(&T):" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:67 #, kde-format msgid "Backend:" -msgstr "" +msgstr "バックエンド:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pickBackendButton) #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:94 #, kde-format msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "変更" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEncryptionSystem) #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:132 #, kde-format msgid "Choose the encryption system you want to use for this vault:" -msgstr "" +msgstr "この Vault で利用したい暗号化システムを選択:" #: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.cpp:74 #, kde-format msgid "Use the default cipher" -msgstr "" +msgstr "デフォルトの暗号を利用" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCypher) #: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Choose the used cipher:" -msgstr "" +msgstr "使用された暗号を選択:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorychooserwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Mount point:" -msgstr "" +msgstr "マウントポイント:" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "指定されたパスは存在しません" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "指定したディレクトリは空ではありません" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "指定したディレクトリは空です" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format msgid "Encrypted data location" -msgstr "" +msgstr "暗号化されたデータの場所" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMountPoint) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:31 #, kde-format msgid "Mount point" -msgstr "" +msgstr "マウントポイント" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" -msgstr "" +msgstr "開けませんでした:%1" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MountDialog) #: kded/ui/mountdialog.ui:14 #, kde-format msgid "Plasma Vault" -msgstr "" +msgstr "Plasma Vault" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kded/ui/mountdialog.ui:60 #, kde-format msgid "Please enter the password to open this vault:" -msgstr "" +msgstr "この Vault を開くためにはパスワードを入力してください:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pwdLabel) #: kded/ui/mountdialog.ui:92 #, kde-format msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "パスワード:" #. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, textNotice) #: kded/ui/noticewidget.ui:33 @@ -301,7 +365,7 @@ #: kded/ui/noticewidget.ui:40 #, kde-format msgid "Do not show this notice again" -msgstr "" +msgstr "この通知を再度表示しない" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShouldBeOffline) #: kded/ui/offlineonlywidget.ui:29 @@ -309,6 +373,8 @@ msgid "" "Go offline while this vault is open (switch off networking and bluetooth)" msgstr "" +"この Vault が開かれている間はオフラインにする(ネットワークと Bluetooth をオフ" +"にする)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kded/ui/passwordchooserwidget.ui:17 @@ -317,57 +383,63 @@ "Mind that there is no way to recover a forgotten password. If you forget the " "password, your data is as good as gone." msgstr "" +"忘れたパスワードを回復する方法がないことに留意してください。もしパスワードを" +"忘れると、データは消えたも同然です。" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" -msgstr "" +msgstr "一般" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "高度" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "削除" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" -msgstr "" +msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" -msgstr "" +msgstr "CryFs" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "設定" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" -msgstr "" +msgstr "ダイアログ" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." -msgstr "" +msgstr "Vault が閉じられているときだけ設定を変更できます。" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" -msgstr "" +msgstr "Vault を閉じる" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -391,11 +463,11 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -416,26 +488,11 @@ " which confirms this." msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" -msgstr "" +msgstr "新しい Vault を作成" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarning) #: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:17 @@ -443,36 +500,47 @@ msgid "" "This action cannot be undone. This will permanently delete the " "selected vault!" -msgstr "" +msgstr "この動作は元に戻せません。選択された Vault を永久に削除します!" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConfirm) #: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:24 #, kde-format msgid "Please type in the name of the vault to confirm:" -msgstr "" +msgstr "確認のため Vault の名前を入力してください:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteVault) #: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:39 #, kde-format msgid "Delete this vault" -msgstr "" +msgstr "この Vault を削除" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "インポート" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "存在する Vault のインポート" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." -msgstr "" +msgstr "新しい Vault の作成..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" -msgstr "" +msgstr "ファイルマネージャで開く" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " -msgstr "" +msgstr "強制的に閉じる" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "Vault の設定..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/ko/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/ko/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/ko/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:53.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/ko/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:06.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Shinjo Park , 2017, 2018. +# Shinjo Park , 2017, 2018, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-14 15:24+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-12 01:01+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,24 +17,36 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "이 Plasma 비밀 공간 닫기" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "이 Plasma 비밀 공간 열기" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "디렉터리를 만들 수 없음, 권한을 확인하십시오" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "비밀 공간을 업그레이드하시겠습니까?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -52,7 +64,7 @@ "\n" "지금 업그레이드하시겠습니까?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -65,17 +77,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "마운트 지점 디렉터리가 비어 있지 않아서 비밀 공간을 열지 않음" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "암호가 잘못되었습니다" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "이 비밀 공간을 열기에는 현재 설치된 cryfs 버전이 너무 오래 되었습니다." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "작업을 수행할 수 없습니다(오류 코드 %1)." @@ -97,97 +109,112 @@ "mount point" msgstr "암호화된 저장소와 마운트 지점에 사용할 디렉터리는 비어 있어야 함" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "디렉터리에 암호화된 데이터가 없음" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "마운트 지점에 사용할 디렉터리는 비어 있어야 함" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "장치가 이미 열렸음" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "장치가 열리지 않았음" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "실행할 수 없음" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "버전을 확인할 수 없음" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "잘못된 버전이 설치되었습니다. 버전 %1.%2.%3이(가) 필요합니다" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "올바른 버전을 찾았음" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "알 수 없는 장치" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "설정한 백엔드가 존재하지 않음: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "마운트 지점이 지정되지 않았음" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "마운트 지점을 생성할 수 없음" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "설정한 백엔드를 인스턴스화할 수 없음: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "장치가 이미 등록되었습니다. 다시 생성할 수 없습니다." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "알 수 없는 오류, 백엔드를 만들 수 없습니다." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "장치가 초기화되지 않았습니다. 가져올 수 없습니다." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "알 수 없는 비밀 공간을 열 수 없습니다." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "비밀 공간을 알 수 없어서 닫을 수 없습니다." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "프로그램에서 비밀 공간을 사용하고 있어서 닫을 수 없음" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "%1에서 비밀 공간을 사용하고 있어서 닫을 수 없음" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "이 비밀 공간을 사용하는 프로그램 목록을 가져올 수 없음" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "비밀 공간을 알 수 없어서 삭제할 수 없습니다." @@ -257,6 +284,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "마운트 지점:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "지정한 경로가 존재하지 않음" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "지정한 디렉터리가 비어 있지 않음" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "지정한 디렉터리가 비어 있음" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -270,7 +312,7 @@ msgstr "마운트 지점" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "열 수 없음: %1" @@ -343,56 +385,60 @@ "비밀 공간의 암호를 잊어버리면 복구할 수 있는 방법이 없습니다. 암호를 잊어버리" "면 해당 데이터에 접근할 수 없습니다." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "일반" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "설정" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "대화 상자" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "비밀 공간 설정을 변경하려면 먼저 닫아야 합니다." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "비밀 공간 닫기" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -416,7 +462,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "보안 경고:\n" @@ -436,10 +482,10 @@ " 공격자가 암호화된 데이터에 접근할 수 있는 상황에서\n" " 사용하는 것을 추천하지 않습니" "다.

\n" -" 자세한 정보를 보려면 defuse.ca/audits/encfs.htm 사이트를 참조하십시오." +" 자세한 정보를 보려면 defuse.ca/audits/encfs.htm 사이트를 참조하십시오." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -474,22 +520,7 @@ " 독립적인 보안 감사를 통해서 안전하다는 사실이\n" " 아직까지는 확인되지 않았습니다." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "이전" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "다음" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "생성" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -517,22 +548,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "비밀 공간 지우기" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "가져오기" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "존재하는 비밀 공간 가져오기" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "새 비밀 공간 만들기..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "파일 관리자로 열기" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "강제로 닫기" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "비밀 공간 설정..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/lt/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/lt/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/lt/plasmavault-kde.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/lt/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:07.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,524 @@ +# Lithuanian translations for plasma-vault package. +# Copyright (C) 2019 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-vault package. +# Automatically generated, 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-vault\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-19 03:40+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" +"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 +#, kde-format +msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" +msgid "%1: %2" +msgstr "" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 +#, kde-format +msgid "Failed to create directories, check your permissions" +msgstr "" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Upgrade the vault?" +msgstr "" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 +#, kde-format +msgid "" +"This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " +"upgraded.\n" +"\n" +"Mind that this process is irreversible and the vault will no longer work " +"with older versions of cryfs.\n" +"\n" +"Do you want to perform the upgrade now?" +msgstr "" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 +#, kde-format +msgid "" +"The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " +"cryfs" +msgstr "" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:176 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:60 +#, kde-format +msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" +msgstr "" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 +#, kde-format +msgid "You entered the wrong password" +msgstr "" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 +#, kde-format +msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." +msgstr "" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Unable to perform the operation" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:124 +#, kde-format +msgid "This directory already contains encrypted data" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:128 +#, kde-format +msgid "" +"You need to select empty directories for the encrypted storage and for the " +"mount point" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Device is already open" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Device is not open" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Failed to execute" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 +#, kde-format +msgid "Unable to detect the version" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 +#, kde-format +msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Correct version found" +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Unknown device" +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Configured backend does not exist: %1" +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Mount point is not specified" +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:291 +#, kde-format +msgid "Cannot create the mount point" +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:411 +#, kde-format +msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 +#, kde-format +msgid "Unknown error, unable to create the backend." +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:476 +#, kde-format +msgid "Cannot open an unknown vault." +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:493 +#, kde-format +msgid "The vault is unknown, cannot close it." +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 +#, kde-format +msgid "Unable to close the vault, an application is using it" +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:542 +#, kde-format +msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:566 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" +msgstr "" + +#: kded/engine/vault.cpp:598 +#, kde-format +msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "" +"If you limit this vault only to certain activities, it will be shown in the " +"applet only when you are in those activities. Furthermore, when you switch " +"to an activity it should not be available in, it will automatically be " +"closed." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkLimitActivities) +#: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:27 +#, kde-format +msgid "Limit to the selected activities:" +msgstr "" + +#: kded/ui/backendchooserwidget.cpp:93 +#, kde-format +msgid "The specified backend is not available" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelVaultName) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:17 kded/ui/namechooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Vaul&t name:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:67 +#, kde-format +msgid "Backend:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pickBackendButton) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:94 +#, kde-format +msgid "Change" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEncryptionSystem) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:132 +#, kde-format +msgid "Choose the encryption system you want to use for this vault:" +msgstr "" + +#: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "Use the default cipher" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCypher) +#: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Choose the used cipher:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) +#: kded/ui/directorychooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Mount point:" +msgstr "" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Encrypted data location" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMountPoint) +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:31 +#, kde-format +msgid "Mount point" +msgstr "" + +#. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Failed to open: %1" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MountDialog) +#: kded/ui/mountdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "Plasma Vault" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/mountdialog.ui:60 +#, kde-format +msgid "Please enter the password to open this vault:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pwdLabel) +#: kded/ui/mountdialog.ui:92 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, textNotice) +#: kded/ui/noticewidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"


" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShouldBeHidden) +#: kded/ui/noticewidget.ui:40 +#, kde-format +msgid "Do not show this notice again" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShouldBeOffline) +#: kded/ui/offlineonlywidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "" +"Go offline while this vault is open (switch off networking and bluetooth)" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/passwordchooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "" +"Mind that there is no way to recover a forgotten password. If you forget the " +"password, your data is as good as gone." +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 +#, kde-format +msgid "EncFS" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 +#, kde-format +msgid "CryFS" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Configure" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 +#, kde-format +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 +#, kde-format +msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 +#, kde-format +msgid "Close the vault" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"Security notice:\n" +" According to a security audit by Taylor Hornby " +"(Defuse Security),\n" +" the current implementation of Encfs is " +"vulnerable or potentially vulnerable\n" +" to multiple types of attacks.\n" +" For example, an attacker with read/write " +"access\n" +" to encrypted data might lower the decryption " +"complexity\n" +" for subsequently encrypted data without this " +"being noticed by a legitimate user,\n" +" or might use timing analysis to deduce " +"information.\n" +"

\n" +" This means that you should not synchronize\n" +" the encrypted data to a cloud storage service,\n" +" or use it in other circumstances where the " +"attacker\n" +" can frequently access the encrypted data.\n" +"

\n" +" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 +#, kde-format +msgid "" +"Security notice:\n" +" CryFS encrypts your files, so you can safely " +"store them anywhere.\n" +" It works well together with cloud services like " +"Dropbox, iCloud, OneDrive and others.\n" +"

\n" +" Unlike some other file-system overlay " +"solutions,\n" +" it does not expose the directory structure,\n" +" the number of files nor the file sizes\n" +" through the encrypted data format.\n" +"

\n" +" One important thing to note is that,\n" +" while CryFS is considered safe,\n" +" there is no independent security audit\n" +" which confirms this." +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Create a New Vault" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarning) +#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "" +"This action cannot be undone. This will permanently delete the " +"selected vault!" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConfirm) +#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:24 +#, kde-format +msgid "Please type in the name of the vault to confirm:" +msgstr "" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteVault) +#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Delete this vault" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 +#, kde-format +msgid "Create a New Vault..." +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#, kde-format +msgid "Open with File Manager" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#, kde-format +msgid "Forcefully close " +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 +#, kde-format +msgid "Configure Vault..." +msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/nl/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/nl/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/nl/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:54.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/nl/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:13.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Freek de Kruijf , 2017, 2018. +# Freek de Kruijf , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-02 16:31+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-25 14:40+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -15,26 +15,38 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Plasma Vault (kluis) sluiten" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Plasma Vault (kluis) openen" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Mappen aanmaken is mislukt, controleer uw rechten" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "De kluis opwaarderen?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -53,7 +65,7 @@ "\n" "Wilt u nu de opwaardering uitvoeren?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -69,17 +81,17 @@ msgstr "" "De map voor aankoppelen is niet leeg, openen van de kluis wordt geweigerd" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "U hebt het verkeerde wachtwoord ingevoerd" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "De geïnstalleerde versie van cryfs is te oud om deze kluis te openen." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Niet in staat om de bewerking uit te voeren (foutcode %1)." @@ -103,98 +115,113 @@ "U moet een lege map selecteren voor de versleutelde opslag en voor het " "aankoppelpunt" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Deze map bevat geen versleutelde gegevens" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "U moet een lege map selecteren voor het aankoppelpunt" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Apparaat is al geopend" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Apparaat is niet open" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Uitvoeren is mislukt" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Niet in staat om de versie te detecteren" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Verkeerde versie geïnstalleerd. De vereiste versie is %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Juiste versie gevonden" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Onbekend apparaat" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Geconfigureerde backend bestaat niet: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Aankoppelpunt is niet gespecificeerd" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Kan aankoppelpunt niet aanmaken" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Geconfigureerde backend kan niet geïnitieerd worden: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Het apparaat is al geregistreerd. Kan het niet opnieuw aanmaken." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Onbekende fout, kan de backend niet aanmaken." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Het apparaat is niet geïnitialiseerd. Kan het niet importeren." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Kan een onbekende kluis niet openen." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "De kluis is niet bekend, kan het niet sluiten." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Niet in staat om de kluis te sluiten, een toepassing gebruikt deze" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Niet in staat om de kluis te sluiten, deze wordt gebruikt door %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Ophalen van de lijst met toepassingen die deze kluis gebruiken is mislukt" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "De kluis is niet bekend, kan het niet ontmantelen." @@ -266,6 +293,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Aankoppelpunt (mount point):" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Het gespecificeerde pad bestaat niet" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "De gespecificeerde map is niet leeg" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "De gespecificeerde map is leeg" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -279,7 +321,7 @@ msgstr "Aankoppelpunt" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Openen is mislukt: %1" @@ -352,45 +394,49 @@ "Bedenk dat er geen manier is om te herstellen van een vergeten wachtwoord. " "Als u het wachtwoord vergeet, dan zijn uw gegevens zo goed als verdwenen." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configureren" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dialoog" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" @@ -398,12 +444,12 @@ "gesloten." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "De kluis sluiten" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -427,7 +473,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Beveiligingsopmerking:\n" @@ -453,10 +499,10 @@ " frequent toegang heeft tot de versleutelde " "gegevens.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm voor meer informatie." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -494,22 +540,7 @@ " is er geen onafhankelijke veiligheidsaudit\n" " die dit bevestigt." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Vorige" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Volgende" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Aanmaken" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -537,22 +568,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Deze kluis verwijderen" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Een bestaande kluis importeren" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Een nieuw kluis aanmaken..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Openen met bestandsbeheerder" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Afgedwongen sluiten " -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "De kluis configureren..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/nn/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/nn/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/nn/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:55.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/nn/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:13.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Translation of plasmavault-kde to Norwegian Nynorsk # -# Karl Ove Hufthammer , 2018. +# Karl Ove Hufthammer , 2018, 2019. # Øystein Steffensen-Alværvik , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-10 12:54+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-25 22:17+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -15,29 +15,41 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Lukk Plasma-datakvelvet" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Opna Plasma-datakvelvet" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Klarte ikkje oppretta mapper. Sjekk tilgangsløyva." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Vil du oppgradera kvelvet?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -56,7 +68,7 @@ "\n" "Vil du oppgradera no?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -69,18 +81,18 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Monteringspunktsmappa er ikkje tom – nektar å opna datakvelvet" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Feil passord" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" "Den installerte versjonen av CryFS er for gammal til å opna dette kvelvet." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Kan ikkje utføra operasjon (feilkode %1)." @@ -104,98 +116,113 @@ "Du må velja tomme mapper for det krypterte lagringsområdet og for " "monteringspunktet" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Denne mappa inneheld ikkje krypterte data" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Du må velja ei tom mappe for monteringspunktet" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Eininga er alt open" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Eininga er ikkje open" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Klarte ikkje køyra" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Klarte ikkje oppdaga versjonen" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Feil versjon installert. Du treng versjon %1.%2.%3." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Fann rett versjon" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Ukjend eining" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Den oppsette motoren finst ikkje: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Monteringspunkt er ikkje valt" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Kan ikkje oppretta monteringspunktet" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Den oppsette motoren kan ikkje startast: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Eininga er alt registrert. Kan derfor ikkje oppretta ho på nytt." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Ukjend feil. Klarar ikkje oppretta motor." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Eininga er ikkje klargjort. Kan derfor ikkje importera ho." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Kan ikkje opna eit ukjend datakvelv." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Datakvelvet er ukjent. Kan derfor ikkje lukka det." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Kan ikkje lukka datakvelvet, då eit program brukar det" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Kan ikkje lukka datakvelvet, då %1 brukar det" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Klarte ikkje henta lista over program som brukar datakvelvet" # Forklaring på https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=385444 -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Datakvelvet er ukjent. Kan derfor ikkje avregistrera det." @@ -265,6 +292,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Monteringspunkt:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Den valde adressa finst ikkje" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Den valde mappa er ikkje tom" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Den valde mappa er tom" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -278,7 +320,7 @@ msgstr "Monteringspunkt" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Klarte ikkje opna: %1" @@ -350,56 +392,60 @@ "Merk at det ikkje finst nokon måte å gjenoppretta gløymt passord. Viss du " "gløymer passordet, kan du rekna dataa som tapte." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Generelt" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avansert" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Set opp" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dialogvindauge" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Du kan berre endra innstillingane for datakvelvet når det er lukka." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Lukk datakvelvet" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -423,7 +469,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Tryggleiksmerknad:\n" @@ -448,10 +494,10 @@ " der ein potensiell angripar hyppig har tilgang " "til dei.\n" "

\n" -" Sjå defuse.ca/audits/encfs.htm for meir informasjon." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -490,22 +536,7 @@ " trygg, er det ikkje gjort nokon uavhengige\n" " tryggleiksgjennomgangar som stadfestar dette." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Førre" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Neste" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Lag" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -533,22 +564,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Slett dette kvelvet" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importer eksisterande kvelv" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Lag nytt datakvelv …" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Opna i filhandsamar" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Tvangslukk " -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Set opp datakvelv …" \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/pa/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/pa/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/pa/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:55.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/pa/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:15.000000000 +0000 @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 10:39-0600\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -17,24 +17,36 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ, ਆਪਣੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -46,7 +58,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -59,17 +71,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਇੰਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਵਾਲਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰੀ" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to perform the operation" msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." @@ -92,103 +104,120 @@ "mount point" msgstr "" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This directory already contains encrypted data" +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "ਇਹ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਰੱਖਦੀ ਹੈ" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹੈ" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "ਵਰਜ਼ਨ ਖੋਜਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "ਗ਼ਲਤ ਵਰਜ਼ਨ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ। ਚਾਹੀਦਾ ਵਰਜ਼ਨ %1.%2.%3 ਹੈ।" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "ਠੀਕ ਵਰਜ਼ਨ ਲੱਭਿਆ" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਿਵਾਈਸ" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਬੈਕਐਂਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਇੰਟ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not create the mount point" msgid "Cannot create the mount point" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਇੰਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਬੈਕਐਂਡ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਨਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, fuzzy, kde-format #| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।" -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗ਼ਲਤੀ, ਬੈਕਡਐਂਡ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।" -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "ਇਹ ਡਿਵਾਈਸ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।" + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not open an unknown vault." msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਵਾਲਟ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not close it." msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "ਵਾਲਟ ਅਣਪਛਾਤਾ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।" -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "ਵਾਲਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਰਹੀ ਹੈ।" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "ਵਾਲਟ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ %1 ਵਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "ਵਾਲਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਰਹੀ ਹੈ।" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." @@ -258,6 +287,23 @@ msgid "Mount point:" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਇੰਟ" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਬੈਕਐਂਡ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਬੈਕਐਂਡ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -271,7 +317,7 @@ msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਇੰਟ" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to execute" msgid "Failed to open: %1" @@ -342,56 +388,60 @@ "password, your data is as good as gone." msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -415,11 +465,11 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -440,22 +490,7 @@ " which confirms this." msgstr "" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "ਪਿੱਛੇ" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "ਅੱਗੇ" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "ਬਣਾਓ" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a new vault" msgctxt "@title:window" @@ -482,23 +517,34 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a new vault" msgid "Create a New Vault..." msgstr "ਨਵਾਂ ਵਾਲਟ ਬਣਾਓ" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "" \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/pl/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/pl/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/pl/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:55.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/pl/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:15.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Łukasz Wojniłowicz , 2017, 2018. +# Łukasz Wojniłowicz , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-09 05:55+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-04 07:32+0200\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -16,26 +16,38 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Zamknij ten sejf Plazmy" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Otwórz ten sejf Plazmy" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Nie udało się utworzyć katalogów, sprawdź swoje uprawnienia" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Uaktualnić sejf?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -53,7 +65,7 @@ "\n" "Czy chcesz wykonać uaktualnienie teraz?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -66,17 +78,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Katalog punktu podpięcia nie jest pusty, odmówiono otwarcia sejfu" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Podano złe hasło" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "Wgrana wersja cryfs jest za stara do otwarcia tego sejfu." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Nie można wykonać działania (kod błędu %1)." @@ -99,97 +111,112 @@ msgstr "" "Musisz wskazać puste katalogi dla szyfrowanej przechowalni i punktu podpięcia" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Ten katalog nie zawiera zaszyfrowanych danych" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Musisz wybrać pusty katalog na punkt podpięcia" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Urządzenie jest już otwarte" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Urządzenie nie jest otwarte" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Nie udało się wykonać" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Nie udało się wykryć wersji" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Wgrana zła wersja. Wymagana wersja to %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Znaleziono poprawną wersję" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Nieznane urządzenie" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Ustawiony silnik nie istnieje: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Nie podano punktu podpięcia" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Nie można utworzyć punktu podpięcia" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Nie można wywołać ustawionego silnika: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Urządzenie jest już zarejestrowane. Nie można utworzyć go na nowo." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Nieznany błąd, nie można utworzyć silnika." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Urządzenie nie jest zainicjowane. Nie można do niego importować." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Nie można otworzyć nieznanego sejfu." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Sejf jest nieznany, nie można go zamknąć." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Nie można zamknąć sejfu, aplikacja go używa" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Nie można zamknąć sejfu, jest używany przez %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Nie można pobrać listy aplikacji używających tego sejfu" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Sejf jest nieznany, nie można go zniszczyć." @@ -260,6 +287,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Punkt podpięcia:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Podany ścieżka nie istnieje" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Podany katalog nie jest pusty" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Podany katalog jest pusty" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -273,7 +315,7 @@ msgstr "Punkt podpięcia" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Nie udało się otworzyć: %1" @@ -345,56 +387,60 @@ "Miej na uwadze, że nie można odzyskać zapomnianego hasła. Jeśli zapomnisz " "hasła, to twoje dane przepadły." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Ustawienia" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Okno dialogowe" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Ustawienia sejfu można zmienić dopiero po jego zamknięciu." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Zamknij sejf" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -418,7 +464,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Uwaga odnośnie bezpieczeństwa:\n" @@ -443,10 +489,10 @@ "napastnik\n" " może często odczytywać szyfrowane dane.\n" "

\n" -" Zajrzyj na defuse.ca/audits/encfs.htm po więcej informacji." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -484,22 +530,7 @@ "bezpieczeństwa,\n" " który to potwierdza." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Poprzedni" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Następny" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Utwórz" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -525,22 +556,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Usuń ten sejf" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importuj" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importuj istniejący sejf" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Utwórz nowy sejf..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Otwórz w przeglądarce plików" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Wymuś zamknięcie " -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Ustawienia sejfu..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/pt/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/pt/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/pt/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:56.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/pt/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:15.000000000 +0000 @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-02 12:01+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-29 13:42+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: \n" @@ -19,24 +19,36 @@ "X-POFile-SpellExtra: wrap Encfs white Defuse Security Cloud Vault cryfs\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Fechar este Cofre do Plasma" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Abrir este Cofre do Plasma" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Não foi possível criar as pastas; verifique as suas permissões" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Actualizar o cofre?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -55,7 +67,7 @@ "\n" "Deseja efectuar a actualização agora?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -72,18 +84,18 @@ "A pasta do ponto de montagem não está vazia; o pedido de abertura do cofre " "foi recusado" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Introduziu a senha errada" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" "A versão instalada do 'cryfs' é demasiado antiga para abrir este cofre." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Não foi possível efectuar a operação (código de erro %1)." @@ -107,97 +119,112 @@ "Tem de seleccionar pastas vazias para o armazenamento encriptado e para o " "ponto de montagem" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Esta pasta não contém dados encriptados" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Tem de seleccionar uma pasta vazia para o ponto de montagem" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "O dispositivo já está aberto" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "O dispositivo não está aberto" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Não foi possível executar" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Não foi possível detectar a versão" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Foi instalada a versão errada. A versão necessária é a %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Versão correcta encontrada" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Dispositivo desconhecido" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "A infra-estrutura configurada não existe: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "O ponto de montagem não foi definido" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Não é possível criar o ponto de montagem" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Não é possível instanciar a infra-estrutura configurada: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Este dispositivo já está registado. Não é possível criá-lo de novo." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Ocorreu um erro desconhecido - não é possível criar a infra-estrutura." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Este dispositivo não está inicializado. Não é possível importá-lo." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Não é possível abrir um cofre desconhecido." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "O cofre é desconhecido - não é possível fechá-lo." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Não foi possível fechar o cofre, porque uma aplicação está a usá-lo" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Não foi possível fechar o cofre, porque está em uso pelo %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Não foi possível obter a lista de aplicações que usam este cofre" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "O cofre é desconhecido - não é possível destruí-lo." @@ -268,6 +295,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Montar em:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "A localização indicada não existe" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "A pasta indicada não está vazia" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "A pasta indicada está vazia" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -281,7 +323,7 @@ msgstr "Ponto de montagem" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Não foi possível abrir: %1" @@ -354,57 +396,61 @@ "Lembre-se que não existe nenhuma forma de recuperar uma senha esquecida. Se " "esquecer a sua senha, pode considerar os seus dados como perdidos." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Geral" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configurar" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Janela" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" "A configuração do cofre só poderá ser modificada enquanto estiver fechada." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Fechar o cofre" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -428,7 +474,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Aviso de segurança:\n" @@ -454,10 +500,10 @@ " possa aceder frequentemente aos dados " "encriptados.\n" "

\n" -" Veja o defuse.ca/audits/encfs.htm para obter mais informações." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -494,22 +540,7 @@ " não existe nenhuma auditoria de segurança\n" " independente que o confirme." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Seguinte" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -537,22 +568,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Apagar este cofre" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importar um Cofre Existente..." + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Criar um Novo Cofre..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Abrir com o Gestor de Ficheiros" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Fechar à força " -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Configurar o Cofre..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/pt_BR/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/pt_BR/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/pt_BR/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:56.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/pt_BR/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:16.000000000 +0000 @@ -1,40 +1,54 @@ -# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# Translation of plasmavault-kde.po to Brazilian Portuguese +# Copyright (C) 2017-2019 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Luiz Fernando Ranghetti , 2017, 2018. +# André Marcelo Alvarenga , 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-02 19:05-0300\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:09-0300\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Fechar este cofre do Plasma" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Abrir este cofre do Plasma" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Falha ao criar diretórios, verifique suas permissões" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Atualizar o cofre?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -53,7 +67,7 @@ "\n" "Deseja atualizar agora?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -67,17 +81,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "O ponto de montagem não está vazio, recusando a abrir o cofre" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Você digitou a senha errada" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "A versão instalada do cryfs é muito antiga para abrir este cofre." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Não foi possível executar a operação (código de erro %1)" @@ -101,97 +115,112 @@ "Você precisa selecionar diretórios vazios para o armazenamento criptografado " "e para o ponto de montagem" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Este diretório não contém dados criptografados" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Você precisa selecionar um diretório vazio para o ponto de montagem" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "O dispositivo já está aberto" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "O dispositivo não está aberto" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Falha ao executar" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Não foi possível detectar a versão" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Versão errada instalada. A versão necessária é %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Versão correta encontrada" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Dispositivo desconhecido" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "A infraestrutura configurada não existe: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "O ponto de montagem não está especificado" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Não foi possível criar o ponto de montagem" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "A infraestrutura configurada não pôde ser iniciada: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "O dispositivo já está registrado. Não é possível recriá-lo." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Erro desconhecido, não foi possível criar a infraestrutura." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Este dispositivo não está inicializado. Não foi possível importá-lo." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Não é possível abrir um cofre desconhecido." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "O cofre é desconhecido, não é possível fechá-lo." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Não é possível fechar o cofre, um aplicativo o está usando" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Não é possível fechar o cofre, ele está em uso por %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Falha ao obter a lista de aplicativos usando este cofre" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "O cofre é desconhecido, não é possível destruí-lo." @@ -262,6 +291,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Ponto de montagem:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "O caminho específico não existe" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "O diretório específico não está vazio" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "O diretório especificado está vazio" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -275,10 +319,10 @@ msgstr "Ponto de montagem" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" -msgstr "Falha ao abrir: %1" +msgstr "Não foi possível abrir: %1" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MountDialog) #: kded/ui/mountdialog.ui:14 @@ -349,57 +393,61 @@ "Tenha em mente de que não há forma de recuperar uma senha esquecida. Se você " "esquecer a senha, seus dados não poderão ser recuperados." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Geral" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Configurar" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Janela" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "" "A configuração do cofre somente pode ser alterada quando ele estiver fechado." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Fechar o cofre" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -423,7 +471,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Nota de segurança:\n" @@ -449,10 +497,10 @@ " pode acessar frequentemente os dados " "criptografados.\n" "

\n" -" Veja defuse.ca/audits/encfs.htm para mais informações." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -489,22 +537,7 @@ " não há auditorias de segurança independentes\n" " que confirmem isto." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Próximo" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -532,22 +565,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Excluir este cofre" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importar um cofre existente" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Criar um novo cofre..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Abrir com o gerenciador de arquivos" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Forçar fechamento" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Configurar cofre..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/ru/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/ru/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/ru/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:56.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/ru/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:18.000000000 +0000 @@ -2,13 +2,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Alexander Potashev , 2017, 2018. +# Alexander Yavorsky , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-29 02:51+0300\n" -"Last-Translator: Alexander Potashev \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-25 23:12+0300\n" +"Last-Translator: Alexander Yavorsky \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,27 +17,40 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Зашифрованные папки Plasma" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Зашифрованные папки Plasma" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Не удалось создать каталоги, проверьте права доступа" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close the vault" +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#, kde-format msgid "Upgrade the vault?" -msgstr "Закрыть зашифрованную папку" +msgstr "Обновление зашифрованной папки" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -47,13 +61,22 @@ "\n" "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" +"Эта зашифрованная папка была создана более старой версией CryFS, и её " +"требуется обновить.\n" +"\n" +"Помните, что процесс обновления необратим, и после обновления зашифрованную " +"папку нельзя будет открыть при помощи более старых версий CryFS.\n" +"\n" +"Выполнить обновление сейчас?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " "cryfs" msgstr "" +"Чтобы открыть данную зашифрованную папку при помощи текущей версии CryFS, " +"папку необходимо обновить" #: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:176 #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:60 @@ -62,21 +85,22 @@ msgstr "" "Каталог точки подключения не пуст, невозможно открыть зашифрованную папку" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" -msgstr "" +msgstr "Вы ввели неверный пароль." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" +"Установленная версия CryFS слишком старая, поэтому не способна работать с " +"этой зашифрованной папкой." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unable to perform the operation" +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 +#, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." -msgstr "Не удалось выполнить это действие" +msgstr "Не удалось выполнить это действие (код ошибки %1)." #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:69 #, kde-format @@ -97,107 +121,116 @@ "Необходимо выбрать пустые каталоги для зашифрованного хранилища и для точки " "подключения" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Этот каталог не содержит зашифрованных данных" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Необходимо выбрать пустой каталог для для точки подключения" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Устройство уже открыто" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Устройство не открыто" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Не удалось выполнить" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Не удалось определить версию" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "" "Программа не установлена или имеет неподдерживаемую версию. Требуется версия " "%1.%2.%3 или выше." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Найдена поддерживаемая версия." -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Неизвестное устройство" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Настроенный служебный модуль не существует: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Не указана точка подключения" -#: kded/engine/vault.cpp:234 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Can not create the mount point" +#: kded/engine/vault.cpp:291 +#, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Не удалось создать точку подключения" -#: kded/engine/vault.cpp:239 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" +#: kded/engine/vault.cpp:296 +#, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Невозможно создать настроенный служебный модуль: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +#: kded/engine/vault.cpp:411 +#, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Это устройство уже зарегистрировано, невозможно создать его повторно." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Неизвестная ошибка, не удалось создать служебный модуль." -#: kded/engine/vault.cpp:371 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Can not open an unknown vault." +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Это устройство не инициализировано, его импорт невозможен." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 +#, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Зашифрованная папка неизвестна, открыть её невозможно." -#: kded/engine/vault.cpp:388 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The vault is unknown, can not close it." +#: kded/engine/vault.cpp:493 +#, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Невозможно закрыть зашифрованную папку, потому что она неизвестна." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Невозможно закрыть папку, она используется приложением" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Невозможно закрыть папку, она используется %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Не удалось получить список приложений, использующих эту зашифрованную папку." -#: kded/engine/vault.cpp:494 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." +#: kded/engine/vault.cpp:598 +#, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Невозможно удалить зашифрованную папку, потому что она неизвестна." @@ -257,8 +290,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCypher) #: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.ui:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Choose the used cypher:" +#, kde-format msgid "Choose the used cipher:" msgstr "Выберите алгоритм шифрования:" @@ -268,6 +300,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Точка подключения:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Указанный путь не существует" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Указанный каталог не пуст" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Указанный каталог пуст" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -281,7 +328,7 @@ msgstr "Точка подключения:" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Не удалось открыть: %1" @@ -342,6 +389,8 @@ msgid "" "Go offline while this vault is open (switch off networking and bluetooth)" msgstr "" +"Отключать сеть (сетевые соединения и Bluetooth), когда эта зашифрованная " +"папка открыта" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kded/ui/passwordchooserwidget.ui:17 @@ -353,58 +402,87 @@ "Помните, что невозможно восстановить пароль. Если вы забудете пароль, " "зашифрованные данные будут потеряны." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Основное" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Дополнительно" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Удаление" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Настройка" # BUGME: should not be translatable --aspotashev +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Диалог" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Параметры можно менять, только когда зашифрованная папка закрыта." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Закрыть зашифрованную папку" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Security notice:\n" +#| " According to a security audit by Taylor " +#| "Hornby (Defuse Security),\n" +#| " the current implementation of Encfs is " +#| "vulnerable or potentially vulnerable\n" +#| " to multiple types of attacks.\n" +#| " For example, an attacker with read/write " +#| "access\n" +#| " to encrypted data might lower the decryption " +#| "complexity\n" +#| " for subsequently encrypted data without this " +#| "being noticed by a legitimate user,\n" +#| " or might use timing analysis to deduce " +#| "information.\n" +#| "

\n" +#| " This means that you should not synchronize\n" +#| " the encrypted data to a cloud storage " +#| "service,\n" +#| " or use it in other circumstances where the " +#| "attacker\n" +#| " can frequently access the encrypted data.\n" +#| "

\n" +#| " See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgid "" "Security notice:\n" " According to a security audit by Taylor Hornby " @@ -427,7 +505,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Предупреждение об опасности:\n" @@ -456,7 +534,7 @@ " Более подробная информация — на странице defuse.ca/audits/encfs.htm." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -494,22 +572,7 @@ " пока не было проведено независимого аудита,\n" " который бы это подтвердил." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Назад" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Далее" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -522,36 +585,48 @@ "This action cannot be undone. This will permanently delete the " "selected vault!" msgstr "" +"Это действие невозможно отменить. Выбранная зашифрованная папка будет " +"удалена навсегда." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConfirm) #: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:24 #, kde-format msgid "Please type in the name of the vault to confirm:" -msgstr "" +msgstr "Для подтверждения удаления введите имя зашифрованной папки:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteVault) #: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:39 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close the vault" +#, kde-format msgid "Delete this vault" -msgstr "Закрыть зашифрованную папку" +msgstr "Удалить зашифрованную папку" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Импортировать" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Импорт существующей зашифрованной папки" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Создать зашифрованную папку..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Открыть в диспетчере файлов" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Закрыть принудительно" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Настроить папку..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/sk/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/sk/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/sk/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:56.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/sk/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:20.000000000 +0000 @@ -1,39 +1,52 @@ # translation of plasmavault-kded.po to Slovak # Roman Paholik , 2017. +# Mthw , 2018. +# Matej Mrenica , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kded\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-27 21:04+0100\n" -"Last-Translator: Roman Paholik \n" -"Language-Team: Slovak \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-01 15:44+0200\n" +"Last-Translator: Matej Mrenica \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Zatvoriť túto Plasma Klenbu" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Otvoriť túto Plasma Klenbu" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Zlyhalo vytvorenie adresárov, skontrolujte vaše práva" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close the vault" +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#, kde-format msgid "Upgrade the vault?" -msgstr "Zatvoriť klenbu" +msgstr "Aktualizovať klenbu?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -44,13 +57,21 @@ "\n" "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" +"Táto klenba bola vytvorená zo staršou verziou cryfs a potrebuje byť " +"aktualizovaná.\n" +"\n" +"Vedzte že tento proces je nezvratný a klenba nebude viac fungovať so " +"staršými verziami cryfs.\n" +"\n" +"Chcete vykonať aktualizáciu teraz?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " "cryfs" msgstr "" +"Táto klenba potrebuje byť aktualizovaná pred otvorením s touto verziou cryfs" #: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:176 #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:60 @@ -58,21 +79,20 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Adresár prípojného bodu nie je prázdny, odmietam otvoriť klenbu" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" -msgstr "" +msgstr "Zadali ste zlé heslo" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." -msgstr "" +msgstr "Inštalovaná verzia cryfs je príliš stará na otvorenie tejto klenby." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Unable to perform the operation" +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 +#, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." -msgstr "Nemôžem vykonať operáciu" +msgstr "Nemôžem vykonať operáciu (číslo chyby %1)." #: kded/engine/fusebackend_p.cpp:69 #, kde-format @@ -92,104 +112,113 @@ msgstr "" "Musíte vybrať prázdne adresáre na šifrované úložisko a pre prípojný bod" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Tento adresár neobsahuje šifrované údaje" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Musíte vybrať prázdny adresár pre prípojný bod" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Zariadenie je už otvorené" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Zariadenie nie je otvorené" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Zlyhalo spustenie" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Nemôžem zistiť verziu" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Nainštalovaná zlá verzia. Vyžadovaná verzia je %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Našla sa správna verzia" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Neznáme zariadenie" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Nastavený backend neexistuje: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Prípojný bod nie je určený" -#: kded/engine/vault.cpp:234 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Can not create the mount point" +#: kded/engine/vault.cpp:291 +#, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Nemôžem vytvoriť prípojný bod" -#: kded/engine/vault.cpp:239 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" +#: kded/engine/vault.cpp:296 +#, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Nastavený backend nie je možné inicializovať: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +#: kded/engine/vault.cpp:411 +#, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Toto zariadenie je už zaregistrované. Nemôžem ho vytvoriť." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "s" -#: kded/engine/vault.cpp:371 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Can not open an unknown vault." +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Toto zariadenie nie je inicializované. Nemôžem ho importovať." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 +#, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Nemôžem otvoriť neznámu klenbu." -#: kded/engine/vault.cpp:388 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The vault is unknown, can not close it." +#: kded/engine/vault.cpp:493 +#, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Klenba je neznáma, nemôžem ju zavrieť." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Nemôžem zatvoriť klenbu, aplikácia ju používa" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Nemôžem zatvoriť klenbu, používa ju %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Zlyhalo stiahnutie zoznamu aplikácií používajúcich túto klenbu" -#: kded/engine/vault.cpp:494 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." +#: kded/engine/vault.cpp:598 +#, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Klenba je neznáma, nemôžem ju zničiť." @@ -227,13 +256,13 @@ #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:67 #, kde-format msgid "Backend:" -msgstr "" +msgstr "Backend:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pickBackendButton) #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:94 #, kde-format msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Zmeniť" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEncryptionSystem) #: kded/ui/backendchooserwidget.ui:132 @@ -248,8 +277,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCypher) #: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.ui:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Choose the used cypher:" +#, kde-format msgid "Choose the used cipher:" msgstr "Vybrať použitú šifru:" @@ -259,6 +287,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Bod pripojenia:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Určená cesta neexistuje" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Určený priečinok nie je prázdny" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Určený priečinok je prázdny" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -272,29 +315,28 @@ msgstr "Bod pripojenia" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Failed to execute" +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 +#, kde-format msgid "Failed to open: %1" -msgstr "Zlyhalo spustenie" +msgstr "Zlyhalo otvorenie: %1" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MountDialog) #: kded/ui/mountdialog.ui:14 #, kde-format msgid "Plasma Vault" -msgstr "" +msgstr "Plasma Klenby" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kded/ui/mountdialog.ui:60 #, kde-format msgid "Please enter the password to open this vault:" -msgstr "" +msgstr "Prosím zadajte heslo na otvorenie tejto klenby:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pwdLabel) #: kded/ui/mountdialog.ui:92 #, kde-format msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Heslo:" #. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, textNotice) #: kded/ui/noticewidget.ui:33 @@ -334,6 +376,7 @@ msgid "" "Go offline while this vault is open (switch off networking and bluetooth)" msgstr "" +"Prejsť offline keď je táto klenba otvorená (vypnúť internet a bluetooth)" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kded/ui/passwordchooserwidget.ui:17 @@ -345,56 +388,60 @@ "Pamätajte, že nie je možné obnoviť zabudnuté heslo. Ak zabudnete heslo, vaše " "údaje sa stratia." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Všeobecné" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Pokročilé" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Vymazať" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Nastaviť" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dialóg" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." -msgstr "Nastavenie klenby sa dá zmeniť iba počas jej zatvoenia." +msgstr "Nastavenie klenby sa dá zmeniť iba pokiaľ je zatvorená." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Zatvoriť klenbu" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -418,27 +465,27 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" -"Bezpečnostná poznámka:\n" +"Bezpečnostné upozornenie:\n" "Podľa bezpečnostného auditu od Taylora Hornbyho (Defuse Security),\n" "aktuálna implementácia Encfs je zraniteľná alebo potenciálne zraniteľná.\n" "na viacero typov útokov.\n" -"Napríklad, ak útočník a prístupom na čítanie a zápis\n" +"Napríklad, ak útočník s prístupom na čítanie a zápis\n" "k šifrovaným údajom môže znížiť zložitosť šifrovania\n" "na následne šifrované údaje bez povšimnutia bežným používateľom,\n" -"alebo môže použiť časovú analýzu na zistenie informácie.\n" +"alebo môže použiť časovú analýzu na zistenie informácií.\n" "

\n" "To znamená, že by ste nemali synchronizovať\n" "šifrované údaje na cloudové úložisko,\n" -"alebo použiť ich podmienkach, kde útočník\n" +"alebo použiť ich v podmienkach, kde útočník\n" "môže často pristupovať k šifrovaným údajom.\n" "

\n" -"Pozrite defuse.ca/audits/encfs." +"Navštívte defuse.ca/audits/encfs." "htm pre viac informácií." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -473,24 +520,8 @@ "nie je žiadny nezávislý bezpečnostný audit\n" "ktorý by to potvrdil." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Predchádzajúci" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Nasledujúci" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Vytvoriť" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create a New Vault" msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" msgstr "Vytvoriť novú klenbu" @@ -501,38 +532,47 @@ msgid "" "This action cannot be undone. This will permanently delete the " "selected vault!" -msgstr "" +msgstr "Táto akcia sa nedá vrátiť. Toto trvale vymaže vybratú klenbu!" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConfirm) #: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:24 #, kde-format msgid "Please type in the name of the vault to confirm:" -msgstr "" +msgstr "Prosím zadajte meno klenby na potvrdenie:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteVault) #: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:39 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Close the vault" +#, kde-format msgid "Delete this vault" -msgstr "Zatvoriť klenbu" +msgstr "Vymazať klenbu" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Create a New Vault" +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importovať" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importovať existujúcu klenbu" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 +#, kde-format msgid "Create a New Vault..." -msgstr "Vytvoriť novú klenbu" +msgstr "Vytvoriť novú klenbu..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Otvoriť v správcovi súborov" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Nútene zatvoriť" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." -msgstr "Nastaviť Vault..." \ No newline at end of file +msgstr "Nastaviť Klenbu..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/sl/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/sl/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/sl/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:57.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/sl/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:20.000000000 +0000 @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-12 17:30+0100\n" "Last-Translator: Andrej Mernik \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -18,25 +18,39 @@ "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Shramba za Plasmo" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Shramba za Plasmo" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Map ni bilo mogoče ustvariti. Preverite vaša dovoljenja" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Close the vault" msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Zapri shrambo" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -48,7 +62,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -61,17 +75,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Mapa priklopne točke ni prazna. Shramba ne bo odprta" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to perform the operation" msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." @@ -94,102 +108,122 @@ "mount point" msgstr "Za šifrirano shrambo in priklopno točko morate izbrati prazne mape" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This directory already contains encrypted data" +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Ta mapa že vsebuje šifrirane podatke" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "You need to select empty directories for the encrypted storage and for " +#| "the mount point" +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Za šifrirano shrambo in priklopno točko morate izbrati prazne mape" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Naprava je že odprta" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Naprava ni odprta" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Izvajanje ni uspelo" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Ni bilo mogoče zaznati različice" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Nameščena je napačna različica. Zahtevana različica je %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Najdena pravilna različica" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Neznana naprava" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Nastavljeno zaledje ne obstaja: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Priklopna točka ni navedena" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not create the mount point" msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Ni mogoče ustvariti priklopne točke" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Nastavljenega zaledja ni mogoče začeti: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, fuzzy, kde-format #| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Ta naprava je že registrirana in je ni mogoče poustvariti." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Neznana napaka. Ni bilo mogoče ustvariti zaledja." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Ta naprava je že registrirana in je ni mogoče poustvariti." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not open an unknown vault." msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Ni mogoče odpreti neznane shrambe." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not close it." msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Shramba ni znana, zato je ni mogoče zapreti." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Ni mogoče zapreti shrambe, ker je v uporabi" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Ni mogoče zapreti shrambe, ker jo uporablja %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Ni bilo mogoče pridobiti seznama programov, ki uporabljajo to shrambo" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." @@ -261,6 +295,23 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Priklopna točka:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Navedeno zaledje ni na voljo" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Navedeno zaledje ni na voljo" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -274,7 +325,7 @@ msgstr "Priklopna točka" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Ni bilo mogoče odpreti: %1" @@ -346,57 +397,86 @@ "Zapomnite si, da ni mogoče obnoviti pozabljenega gesla. Če pozabite geslo, " "bodo vaši podatki izgubljeni" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Splošno" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Nastavi" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Pogovorno okno" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Nastavitve shrambe je mogoče spreminjati le, če je ta zaprta." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Zapri shrambo" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Security notice:\n" +#| " According to a security audit by Taylor " +#| "Hornby (Defuse Security),\n" +#| " the current implementation of Encfs is " +#| "vulnerable or potentially vulnerable\n" +#| " to multiple types of attacks.\n" +#| " For example, an attacker with read/write " +#| "access\n" +#| " to encrypted data might lower the decryption " +#| "complexity\n" +#| " for subsequently encrypted data without this " +#| "being noticed by a legitimate user,\n" +#| " or might use timing analysis to deduce " +#| "information.\n" +#| "

\n" +#| " This means that you should not synchronize\n" +#| " the encrypted data to a cloud storage " +#| "service,\n" +#| " or use it in other circumstances where the " +#| "attacker\n" +#| " can frequently access the encrypted data.\n" +#| "

\n" +#| " See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgid "" "Security notice:\n" " According to a security audit by Taylor Hornby " @@ -419,7 +499,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Varnostno obvestilo:\n" @@ -446,7 +526,7 @@ " Za več podrobnosti si oglejte defuse.ca/audits/encfs.htm." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -481,22 +561,7 @@ " varnega, ni bil predmet nobenega neodvisnega\n" " varnostnega preizkušanja, ki bi to potrdilo." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Nazaj" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Naprej" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Ustvari" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -523,22 +588,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Zapri shrambo" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Ustvari novo shrambo ..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Odpri v upravljalniku datotek" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Vsili zaprtje" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Nastavi shrambo ..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/sr/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/sr/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/sr/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:57.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/sr/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:20.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-05 03:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:01+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -18,25 +18,39 @@ "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:82 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Плазма трезор" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Плазма трезор" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Не могу да правим фасцикле, проверите дозволе." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Close the vault" msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Затвори трезор" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -48,7 +62,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -61,17 +75,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Фасцикла за тачку монтирања није празна, одбијам да отворим трезор." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to perform the operation" msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." @@ -96,102 +110,124 @@ "И за шифровано складиште и за тачке монтирања морате да бирате празне " "фасцикле." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This directory already contains encrypted data" +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Ова фасцикла већ садржи шифроване податке." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "You need to select empty directories for the encrypted storage and for " +#| "the mount point" +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "" +"И за шифровано складиште и за тачке монтирања морате да бирате празне " +"фасцикле." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Уређај је већ отворен." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Уређај није отворен." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Не могу да извршим." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Не могу да откријем издање." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Инсталирано погрешно издање. Неопходно је издање %1.%2.%3." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Нађено добро издање." -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Непознат уређај." -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Подешена позадина не постоји: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Тачка монтирања није задата." -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not create the mount point" msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Не могу да направим тачку монтирања." -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Не може да се направи примерак подешене позадине: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, fuzzy, kde-format #| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Овај уређај је већ регистрован. Не могу поново да га направим." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Непозната грешка, не могу да направим позадину." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Овај уређај је већ регистрован. Не могу поново да га направим." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not open an unknown vault." msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Не могу да отворим непознати трезор." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not close it." msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Трезор је непознат, не могу да га затворим." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Не могу да затворим трезор, користи га неки програм." -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Не могу да затворим трезор, користи га %1." -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Не могу да добавим листу програма који користе овај трезор." -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." @@ -264,6 +300,23 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Тачка монтирања:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Задата позадина није доступна." + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Задата позадина није доступна." + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -277,7 +330,7 @@ msgstr "Тачка монтирања" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Не могу да отворим: %1" @@ -339,60 +392,89 @@ "Имајте у виду да заборављена лозинка не може да се поврати. Ако је " "заборавите, сви подаци су вам пропали." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Опште" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" # >> @item -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "енкФС" # >> @item -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "криФС" # >> @title:window -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Подешавање" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Дијалог" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Постава трезора може да се измени само док је затворен." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Затвори трезор" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Security notice:\n" +#| " According to a security audit by Taylor " +#| "Hornby (Defuse Security),\n" +#| " the current implementation of Encfs is " +#| "vulnerable or potentially vulnerable\n" +#| " to multiple types of attacks.\n" +#| " For example, an attacker with read/write " +#| "access\n" +#| " to encrypted data might lower the decryption " +#| "complexity\n" +#| " for subsequently encrypted data without this " +#| "being noticed by a legitimate user,\n" +#| " or might use timing analysis to deduce " +#| "information.\n" +#| "

\n" +#| " This means that you should not synchronize\n" +#| " the encrypted data to a cloud storage " +#| "service,\n" +#| " or use it in other circumstances where the " +#| "attacker\n" +#| " can frequently access the encrypted data.\n" +#| "

\n" +#| " See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgid "" "Security notice:\n" " According to a security audit by Taylor Hornby " @@ -415,7 +497,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "

Безбедносно обавештење:

Према безбедносној ревизији Тејлора " @@ -429,7 +511,7 @@ "шифрованим подацима.

Погледајте defuse.ca/audits/encfs.htm за више детаља.

" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -457,22 +539,7 @@ "података.

Имајте у виду да, иако се криФС сматра безбедним, нема " "независне безбедносне ревизије која би то потврдила.

" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Претходно" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Следеће" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Направи" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -499,22 +566,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Затвори трезор" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Направи нови трезор..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Отвори менаџером фајлова" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Принудно затвори" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Подеси трезор..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/sr@ijekavian/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/sr@ijekavian/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/sr@ijekavian/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:57.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/sr@ijekavian/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:21.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-05 03:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:01+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -18,25 +18,39 @@ "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:82 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Плазма трезор" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Плазма трезор" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Не могу да правим фасцикле, проверите дозволе." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Close the vault" msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Затвори трезор" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -48,7 +62,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -61,17 +75,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Фасцикла за тачку монтирања није празна, одбијам да отворим трезор." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to perform the operation" msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." @@ -96,102 +110,124 @@ "И за шифровано складиште и за тачке монтирања морате да бирате празне " "фасцикле." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This directory already contains encrypted data" +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Ова фасцикла већ садржи шифроване податке." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "You need to select empty directories for the encrypted storage and for " +#| "the mount point" +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "" +"И за шифровано складиште и за тачке монтирања морате да бирате празне " +"фасцикле." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Уређај је већ отворен." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Уређај није отворен." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Не могу да извршим." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Не могу да откријем издање." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Инсталирано погрешно издање. Неопходно је издање %1.%2.%3." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Нађено добро издање." -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Непознат уређај." -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Подешена позадина не постоји: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Тачка монтирања није задата." -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not create the mount point" msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Не могу да направим тачку монтирања." -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Не може да се направи примерак подешене позадине: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, fuzzy, kde-format #| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Овај уређај је већ регистрован. Не могу поново да га направим." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Непозната грешка, не могу да направим позадину." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Овај уређај је већ регистрован. Не могу поново да га направим." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not open an unknown vault." msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Не могу да отворим непознати трезор." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not close it." msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Трезор је непознат, не могу да га затворим." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Не могу да затворим трезор, користи га неки програм." -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Не могу да затворим трезор, користи га %1." -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Не могу да добавим листу програма који користе овај трезор." -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." @@ -264,6 +300,23 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Тачка монтирања:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Задата позадина није доступна." + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Задата позадина није доступна." + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -277,7 +330,7 @@ msgstr "Тачка монтирања" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Не могу да отворим: %1" @@ -339,60 +392,89 @@ "Имајте у виду да заборављена лозинка не може да се поврати. Ако је " "заборавите, сви подаци су вам пропали." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Опште" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" # >> @item -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "енкФС" # >> @item -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "криФС" # >> @title:window -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Подешавање" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Дијалог" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Постава трезора може да се измени само док је затворен." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Затвори трезор" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Security notice:\n" +#| " According to a security audit by Taylor " +#| "Hornby (Defuse Security),\n" +#| " the current implementation of Encfs is " +#| "vulnerable or potentially vulnerable\n" +#| " to multiple types of attacks.\n" +#| " For example, an attacker with read/write " +#| "access\n" +#| " to encrypted data might lower the decryption " +#| "complexity\n" +#| " for subsequently encrypted data without this " +#| "being noticed by a legitimate user,\n" +#| " or might use timing analysis to deduce " +#| "information.\n" +#| "

\n" +#| " This means that you should not synchronize\n" +#| " the encrypted data to a cloud storage " +#| "service,\n" +#| " or use it in other circumstances where the " +#| "attacker\n" +#| " can frequently access the encrypted data.\n" +#| "

\n" +#| " See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgid "" "Security notice:\n" " According to a security audit by Taylor Hornby " @@ -415,7 +497,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "

Безбедносно обавештење:

Према безбедносној ревизији Тејлора " @@ -429,7 +511,7 @@ "шифрованим подацима.

Погледајте defuse.ca/audits/encfs.htm за више детаља.

" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -457,22 +539,7 @@ "података.

Имајте у виду да, иако се криФС сматра безбедним, нема " "независне безбедносне ревизије која би то потврдила.

" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Претходно" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Следеће" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Направи" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -499,22 +566,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Затвори трезор" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Направи нови трезор..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Отвори менаџером фајлова" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Принудно затвори" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Подеси трезор..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/sr@ijekavianlatin/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/sr@ijekavianlatin/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/sr@ijekavianlatin/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:57.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/sr@ijekavianlatin/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:22.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-05 03:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:01+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -18,25 +18,39 @@ "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:82 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Plasma trezor" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Plasma trezor" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Ne mogu da pravim fascikle, proverite dozvole." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Close the vault" msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Zatvori trezor" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -48,7 +62,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -61,17 +75,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Fascikla za tačku montiranja nije prazna, odbijam da otvorim trezor." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to perform the operation" msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." @@ -96,102 +110,124 @@ "I za šifrovano skladište i za tačke montiranja morate da birate prazne " "fascikle." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This directory already contains encrypted data" +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Ova fascikla već sadrži šifrovane podatke." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "You need to select empty directories for the encrypted storage and for " +#| "the mount point" +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "" +"I za šifrovano skladište i za tačke montiranja morate da birate prazne " +"fascikle." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Uređaj je već otvoren." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Uređaj nije otvoren." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Ne mogu da izvršim." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Ne mogu da otkrijem izdanje." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Instalirano pogrešno izdanje. Neophodno je izdanje %1.%2.%3." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Nađeno dobro izdanje." -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Nepoznat uređaj." -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Podešena pozadina ne postoji: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Tačka montiranja nije zadata." -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not create the mount point" msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Ne mogu da napravim tačku montiranja." -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Ne može da se napravi primerak podešene pozadine: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, fuzzy, kde-format #| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Ovaj uređaj je već registrovan. Ne mogu ponovo da ga napravim." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Nepoznata greška, ne mogu da napravim pozadinu." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Ovaj uređaj je već registrovan. Ne mogu ponovo da ga napravim." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not open an unknown vault." msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Ne mogu da otvorim nepoznati trezor." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not close it." msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Trezor je nepoznat, ne mogu da ga zatvorim." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Ne mogu da zatvorim trezor, koristi ga neki program." -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Ne mogu da zatvorim trezor, koristi ga %1." -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Ne mogu da dobavim listu programa koji koriste ovaj trezor." -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." @@ -264,6 +300,23 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Tačka montiranja:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Zadata pozadina nije dostupna." + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Zadata pozadina nije dostupna." + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -277,7 +330,7 @@ msgstr "Tačka montiranja" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Ne mogu da otvorim: %1" @@ -339,60 +392,89 @@ "Imajte u vidu da zaboravljena lozinka ne može da se povrati. Ako je " "zaboravite, svi podaci su vam propali." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Opšte" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" # >> @item -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" # >> @item -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" # >> @title:window -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Podešavanje" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dijalog" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Postava trezora može da se izmeni samo dok je zatvoren." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Zatvori trezor" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Security notice:\n" +#| " According to a security audit by Taylor " +#| "Hornby (Defuse Security),\n" +#| " the current implementation of Encfs is " +#| "vulnerable or potentially vulnerable\n" +#| " to multiple types of attacks.\n" +#| " For example, an attacker with read/write " +#| "access\n" +#| " to encrypted data might lower the decryption " +#| "complexity\n" +#| " for subsequently encrypted data without this " +#| "being noticed by a legitimate user,\n" +#| " or might use timing analysis to deduce " +#| "information.\n" +#| "

\n" +#| " This means that you should not synchronize\n" +#| " the encrypted data to a cloud storage " +#| "service,\n" +#| " or use it in other circumstances where the " +#| "attacker\n" +#| " can frequently access the encrypted data.\n" +#| "

\n" +#| " See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgid "" "Security notice:\n" " According to a security audit by Taylor Hornby " @@ -415,7 +497,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "

Bezbednosno obaveštenje:

Prema bezbednosnoj reviziji Tejlora " @@ -429,7 +511,7 @@ "šifrovanim podacima.

Pogledajte defuse.ca/audits/encfs.htm za više detalja.

" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -457,22 +539,7 @@ "podataka.

Imajte u vidu da, iako se CryFS smatra bezbednim, nema " "nezavisne bezbednosne revizije koja bi to potvrdila.

" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Prethodno" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Sledeće" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Napravi" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -499,22 +566,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Zatvori trezor" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Napravi novi trezor..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Otvori menadžerom fajlova" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Prinudno zatvori" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Podesi trezor..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/sr@latin/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/sr@latin/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/sr@latin/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:58.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/sr@latin/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:22.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-05 03:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 18:01+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -18,25 +18,39 @@ "X-Text-Markup: kde4\n" "X-Environment: kde\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:82 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Plasma trezor" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Plasma Vault" +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Plasma trezor" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Ne mogu da pravim fascikle, proverite dozvole." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Close the vault" msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Zatvori trezor" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -48,7 +62,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -61,17 +75,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Fascikla za tačku montiranja nije prazna, odbijam da otvorim trezor." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to perform the operation" msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." @@ -96,102 +110,124 @@ "I za šifrovano skladište i za tačke montiranja morate da birate prazne " "fascikle." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This directory already contains encrypted data" +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Ova fascikla već sadrži šifrovane podatke." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "You need to select empty directories for the encrypted storage and for " +#| "the mount point" +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "" +"I za šifrovano skladište i za tačke montiranja morate da birate prazne " +"fascikle." + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Uređaj je već otvoren." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Uređaj nije otvoren." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Ne mogu da izvršim." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Ne mogu da otkrijem izdanje." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Instalirano pogrešno izdanje. Neophodno je izdanje %1.%2.%3." -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Nađeno dobro izdanje." -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Nepoznat uređaj." -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Podešena pozadina ne postoji: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Tačka montiranja nije zadata." -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not create the mount point" msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Ne mogu da napravim tačku montiranja." -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Ne može da se napravi primerak podešene pozadine: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, fuzzy, kde-format #| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Ovaj uređaj je već registrovan. Ne mogu ponovo da ga napravim." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Nepoznata greška, ne mogu da napravim pozadinu." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Ovaj uređaj je već registrovan. Ne mogu ponovo da ga napravim." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not open an unknown vault." msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Ne mogu da otvorim nepoznati trezor." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not close it." msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Trezor je nepoznat, ne mogu da ga zatvorim." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Ne mogu da zatvorim trezor, koristi ga neki program." -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Ne mogu da zatvorim trezor, koristi ga %1." -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Ne mogu da dobavim listu programa koji koriste ovaj trezor." -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." @@ -264,6 +300,23 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Tačka montiranja:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Zadata pozadina nije dostupna." + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Zadata pozadina nije dostupna." + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -277,7 +330,7 @@ msgstr "Tačka montiranja" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Ne mogu da otvorim: %1" @@ -339,60 +392,89 @@ "Imajte u vidu da zaboravljena lozinka ne može da se povrati. Ako je " "zaboravite, svi podaci su vam propali." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Opšte" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" # >> @item -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" # >> @item -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" # >> @title:window -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Podešavanje" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dijalog" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Postava trezora može da se izmeni samo dok je zatvoren." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Zatvori trezor" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Security notice:\n" +#| " According to a security audit by Taylor " +#| "Hornby (Defuse Security),\n" +#| " the current implementation of Encfs is " +#| "vulnerable or potentially vulnerable\n" +#| " to multiple types of attacks.\n" +#| " For example, an attacker with read/write " +#| "access\n" +#| " to encrypted data might lower the decryption " +#| "complexity\n" +#| " for subsequently encrypted data without this " +#| "being noticed by a legitimate user,\n" +#| " or might use timing analysis to deduce " +#| "information.\n" +#| "

\n" +#| " This means that you should not synchronize\n" +#| " the encrypted data to a cloud storage " +#| "service,\n" +#| " or use it in other circumstances where the " +#| "attacker\n" +#| " can frequently access the encrypted data.\n" +#| "

\n" +#| " See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgid "" "Security notice:\n" " According to a security audit by Taylor Hornby " @@ -415,7 +497,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "

Bezbednosno obaveštenje:

Prema bezbednosnoj reviziji Tejlora " @@ -429,7 +511,7 @@ "šifrovanim podacima.

Pogledajte defuse.ca/audits/encfs.htm za više detalja.

" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -457,22 +539,7 @@ "podataka.

Imajte u vidu da, iako se CryFS smatra bezbednim, nema " "nezavisne bezbednosne revizije koja bi to potvrdila.

" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Prethodno" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Sledeće" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Napravi" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -499,22 +566,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Zatvori trezor" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Napravi novi trezor..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Otvori menadžerom fajlova" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Prinudno zatvori" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Podesi trezor..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/sv/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/sv/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/sv/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:58.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/sv/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:23.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Stefan Asserhäll , 2017, 2018. +# Stefan Asserhäll , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:30+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-24 15:50+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -17,24 +17,36 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Stäng Plasma valvet" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Öppna Plasma valvet" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Misslyckades skapa kataloger. Kontrollera rättigheter" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Uppgradera valvet?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -52,7 +64,7 @@ "\n" "Vill du utföra uppgraderingen nu?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -66,18 +78,18 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Monteringsplatsens katalog är inte tom, vägrar att öppna valvet" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Du har skrivit in felaktigt lösenord" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" "Den installerade versionen av cryfs är för gammal för att öppna valvet." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Kan inte utföra åtgärden (felkod %1)." @@ -101,98 +113,113 @@ "Du måste välja tomma kataloger för krypterad lagring och för " "monteringsplatsen" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Katalogen innehåller inte krypterad data" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Du måste välja en tom katalog för monteringsplatsen" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Enheten är redan öppen" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Enheten är inte öppen" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Misslyckades köra" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Kan inte detektera versionen" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Felaktig version installerad. Versionen som krävs är %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Korrekt version hittades" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Okänd enhet" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Inställt gränssnitt finns inte: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Monteringsplatsen är inte angiven" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Kan inte skapa monteringsplatsen" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Inställt gränssnitt kan inte instansieras: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Enheten är redan registrerad. Kan inte skapa om den." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Okänt fel, kunde inte skapa gränssnittet." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Enheten är inte initierad. Kan inte importera den." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Kan inte öppna ett okänt valv." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Valvet är okänt, kan inte stänga det." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Kan inte stänga valvet, ett program använder det" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Kan inte stänga valvet, det används av %1" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "" "Misslyckades hämta listan över program med användning av det här valvet" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Valvet är okänt, kan inte demontera det." @@ -262,6 +289,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Monteringsplats:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Den angivna sökvägen finns inte" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Den angivna katalogen är inte tom" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Den angivna katalogen är tom" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -275,7 +317,7 @@ msgstr "Monteringsplats" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Misslyckades öppna: %1" @@ -347,56 +389,60 @@ "Var medveten om att det inte finns något sätt att återskapa ett glömt " "lösenord. Om du glömmer lösenordet är data så gott som borta." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Anpassa" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Dialogruta" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Valvinställningen kan bara ändras när det är stängt." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Stäng valvet" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -420,7 +466,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Säkerhetsanmärkning:\n" @@ -443,10 +489,10 @@ "där en angripare\n" " ofta kan komma åt krypterad data.\n" "

\n" -" Se defuse.ca/audits/encfs.htm för mer information." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -483,22 +529,7 @@ " det ingen oberoende säkerhetsrevision\n" " som bekräftar det." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Föregående" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Nästa" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Skapa" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -525,22 +556,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Ta bort valvet" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Importera" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Importera ett befintligt valv" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Skapa ett nytt valv..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Öppna med filhanterare" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Stäng ovillkorligt" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Anpassa valv..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/tr/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/tr/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/tr/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:59.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/tr/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:25.000000000 +0000 @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 14:27+0000\n" "Last-Translator: Kaan \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -17,25 +17,38 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "Close the vault" +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Vault'u kapat" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "Dizinleri oluşturma başarısız oldu, izinlerinizi kontrol edin" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Close the vault" msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Vault'u kapat" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -47,7 +60,7 @@ "Do you want to perform the upgrade now?" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -60,17 +73,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "Bağlama noktası dizini boş değil, vault'u açmak reddediliyor" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Unable to perform the operation" msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." @@ -94,102 +107,123 @@ msgstr "" "Şifrelenmiş depolama ve bağlama noktası için boş dizinler seçmeniz gerekiyor" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This directory already contains encrypted data" +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "Dizin hala şifrelenmiş veri içeriyor" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "You need to select empty directories for the encrypted storage and for " +#| "the mount point" +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "" +"Şifrelenmiş depolama ve bağlama noktası için boş dizinler seçmeniz gerekiyor" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Aygıt zaten açık" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Aygıt açık değil" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Çalıştırılamadı" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Sürüm algılanamıyor" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "Yanlış sürüm kurulu. Gerekli sürüm, %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Doğru sürüm bulundu" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Bilinmeyen aygıt" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Yapılandırılmış arka uç mevcut değil: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Bağlama noktası belirtilmemiş" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not create the mount point" msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Bağlama noktası oluşturulamıyor" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Configured backend can not be instantiated: %1" msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Yapılandırımış arka uç temsil edilemiyor: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, fuzzy, kde-format #| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Aygıt zaten kayıtlı. Yeniden oluşturulamaz." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Bilinmeyen hata, arka uç oluşturulamıyor." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "This device is already registered. Can not recreate it." +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Aygıt zaten kayıtlı. Yeniden oluşturulamaz." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Can not open an unknown vault." msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Bilinmeyen vault açılamıyor." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not close it." msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Vault bilinmiyor, kapatılamıyor." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Vault kapatılamıyor, bir uygulama onu kullanıyor" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Vault kapatılamıyor, %1 tarafından kullanılıyor" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Vault kullanan uygulamaların listesi getirilirken hata oluştu" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, fuzzy, kde-format #| msgid "The vault is unknown, can not destroy it." msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." @@ -261,6 +295,23 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Bağlama noktası:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Belirtilen arka uç kullanılabilir değil" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "The specified backend is not available" +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Belirtilen arka uç kullanılabilir değil" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -274,7 +325,7 @@ msgstr "Bağlama noktası" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Failed to execute" msgid "Failed to open: %1" @@ -347,57 +398,86 @@ "Unuttuğunuz bir parolayı kurtarmanın bir yolu olmadığını unutmayın. Parolayı " "unutursan, verileriniz gitmiş sayılır." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Genel" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Yapılandır" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Pencere" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Vault yapılandırması sadece kapalıyken değiştirilebilirdir." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Vault'u kapat" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 -#, kde-format +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, fuzzy, kde-format +#| msgid "" +#| "Security notice:\n" +#| " According to a security audit by Taylor " +#| "Hornby (Defuse Security),\n" +#| " the current implementation of Encfs is " +#| "vulnerable or potentially vulnerable\n" +#| " to multiple types of attacks.\n" +#| " For example, an attacker with read/write " +#| "access\n" +#| " to encrypted data might lower the decryption " +#| "complexity\n" +#| " for subsequently encrypted data without this " +#| "being noticed by a legitimate user,\n" +#| " or might use timing analysis to deduce " +#| "information.\n" +#| "

\n" +#| " This means that you should not synchronize\n" +#| " the encrypted data to a cloud storage " +#| "service,\n" +#| " or use it in other circumstances where the " +#| "attacker\n" +#| " can frequently access the encrypted data.\n" +#| "

\n" +#| " See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgid "" "Security notice:\n" " According to a security audit by Taylor Hornby " @@ -420,7 +500,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Güvenlik uyarısı:\n" @@ -449,7 +529,7 @@ " Daha fazla bilgi için defuse.ca/audits/encfs.htm konusuna bakın." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -486,22 +566,7 @@ " bağımsız bir güvenlik denetimi yok\n" " bunu doğrulamaktadır." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Önceki" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Sonraki" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Oluştur" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a New Vault" msgctxt "@title:window" @@ -529,23 +594,34 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Vault'u kapat" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, fuzzy, kde-format #| msgid "Create a New Vault" msgid "Create a New Vault..." msgstr "Yeni bir Vault Oluştur" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Dosya Yöneticisi ile Aç" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Kapatmayı zorla " -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Vault'u Yapılandır..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/uk/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/uk/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/uk/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:21:59.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/uk/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:27.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of plasmavault-kde.po to Ukrainian -# Copyright (C) 2017-2018 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2017-2019 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Yuri Chornoivan , 2017, 2018. +# Yuri Chornoivan , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasmavault-kde\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-02 08:55+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-24 09:08+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -18,27 +18,39 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 19.03.70\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "Закрити це Сховище Плазми" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "Відкрити це Сховище Плазми" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "" "Не вдалося створити каталоги. Перевірте, чи є у вас достатні права доступу." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "Оновити сховище?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -57,7 +69,7 @@ "\n" "Хочете виконати оновлення зараз?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -73,17 +85,17 @@ msgstr "" "Точка монтування каталогу є непорожньою. У відкритті сховища відмовлено." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "Вами вказано неправильний пароль" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "Встановлена версія cryfs є надто старою, щоб відкрити це сховище." -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "Не вдалося виконати дію (код помилки — %1)." @@ -107,98 +119,113 @@ "Вам слід вибрати порожні каталоги для зашифрованого сховища і для точки " "монтування" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "У цьому каталозі не міститься зашифрованих даних" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "Вам слід вибрати порожній каталог для точки монтування" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "Пристрій вже відкрито" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "Пристрій не відкрито" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "Не вдалося виконати" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "Не вдалося визначити версію" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "" "Встановлено помилкову версію. Для роботи потрібна така версія: %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "Виявлено належну версію" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "Невідомий пристрій" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "Не знайдено налаштованого модуля обробки: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "Не вказано точку монтування" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "Не вдалося створити точку монтування" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "Не вдалося створити екземпляр налаштованого модуля обробки: %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "Цей пристрій вже зареєстровано. Повторне створення неможливе." -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "Невідома помилка, не вдалося створити екземпляр модуля обробки." -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "Цей пристрій не ініціалізовано. Не можна його імпортувати." + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "Неможливо відкрити невідоме сховище." -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "Невідоме сховище. Не вдалося закрити." -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "Не вдалося закрити сховище, оскільки ним користується якась програма." -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "Не вдалося закрити сховище, оскільки ним користується %1." -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "Не вдалося отримати список програм, що використовують це сховище" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "Невідоме сховище. Не вдалося усунути." @@ -269,6 +296,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "Точка монтування:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "Вказаного шляху не існує" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "Вказаний каталог не є порожнім" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "Вказаний каталог є порожнім" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -282,7 +324,7 @@ msgstr "Точка монтування" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "Не вдалося відкрити: %1" @@ -356,56 +398,60 @@ "Зауважте, що способів відновлення забутого пароля не передбачено. Якщо ви " "забудете пароль, ваші дані буде втрачено." -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "Загальне" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "Додаткове" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "Вилучити" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "Налаштувати" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "Діалогове вікно" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "Налаштування сховища можна змінити, лише коли його закрито." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "Закрити сховище" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -429,7 +475,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "Зауваження щодо безпеки:\n" @@ -456,9 +502,9 @@ "зашифрованих даних.\n" "

\n" " Докладніший опис можна знайти тут: defuse.ca/audits/encfs.htm" +"href='https://defuse.ca/audits/encfs.htm'>defuse.ca/audits/encfs.htm" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -495,22 +541,7 @@ " аудиторська перевірка, яка б це підтвердила,\n" " ніколи не проводилася." -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "Назад" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "Далі" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "Створити" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -538,22 +569,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "Вилучити це сховище" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "Імпортувати" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "Імпортування наявного сховища" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "Створити сховище…" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "Відкрити у програмі для керування файлами" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "Примусово закрити " -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "Налаштувати сховище…" \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/zh_CN/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/zh_CN/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/zh_CN/plasmavault-kde.po 2018-09-04 10:22:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/zh_CN/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:29.000000000 +0000 @@ -6,10 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-02 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-30 13:15\n" -"Last-Translator: guoyunhebrave \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-02 13:14\n" +"Last-Translator: Guo Yunhe (guoyunhe)\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,24 +21,36 @@ "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" "X-Crowdin-File: /kf5-stable/messages/kde-workspace/plasmavault-kde.pot\n" -#: kded/engine/backend_p.cpp:87 +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "关闭此 Plasma 保险库" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "打开次 Plasma 保险库" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 #, kde-format msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" msgid "%1: %2" msgstr "%1:%2" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:116 -#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:72 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 #, kde-format msgid "Failed to create directories, check your permissions" msgstr "创建目录失败,请检查您的权限" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:154 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 #, kde-format msgid "Upgrade the vault?" msgstr "升级保险库?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:155 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 #, kde-format msgid "" "This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " @@ -55,7 +67,7 @@ "\n" "是否立即执行升级?" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 #, kde-format msgid "" "The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " @@ -68,17 +80,17 @@ msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" msgstr "挂载点目录不是空的,拒绝打开保险库" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:180 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 #, kde-format msgid "You entered the wrong password" msgstr "您输入了错误的密码" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:184 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 #, kde-format msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." msgstr "安装的 cryfs 版本太旧, 无法打开此保险库。" -#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:191 +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 #, kde-format msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." msgstr "无法执行操作 (错误代码 %1)。" @@ -100,97 +112,112 @@ "mount point" msgstr "您需要为加密存储和挂载点选择空的目录" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:143 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "此目录不包含加密数据" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "您需要选择一个空的目录作为挂载点。" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 #, kde-format msgid "Device is already open" msgstr "设备已打开" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:159 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 #, kde-format msgid "Device is not open" msgstr "设备未打开" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:206 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 #, kde-format msgid "Failed to execute" msgstr "未能执行" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:220 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 #, kde-format msgid "Unable to detect the version" msgstr "无法检测版本" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:232 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 #, kde-format msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" msgstr "安装了错误的版本。所需的版本是 %1.%2.%3" -#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:241 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 #, kde-format msgid "Correct version found" msgstr "找到正确的版本" -#: kded/engine/vault.cpp:197 +#: kded/engine/vault.cpp:251 #, kde-format msgid "Unknown device" msgstr "未知设备" -#: kded/engine/vault.cpp:224 +#: kded/engine/vault.cpp:281 #, kde-format msgid "Configured backend does not exist: %1" msgstr "已配置的后端不存在︰ %1" -#: kded/engine/vault.cpp:229 +#: kded/engine/vault.cpp:286 #, kde-format msgid "Mount point is not specified" msgstr "未指定挂载点" -#: kded/engine/vault.cpp:234 +#: kded/engine/vault.cpp:291 #, kde-format msgid "Cannot create the mount point" msgstr "不能创建挂载点" -#: kded/engine/vault.cpp:239 +#: kded/engine/vault.cpp:296 #, kde-format msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" msgstr "配置的后端不能实例化︰ %1" -#: kded/engine/vault.cpp:342 +#: kded/engine/vault.cpp:411 #, kde-format msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." msgstr "此设备已被注册。不能重新创建它。" -#: kded/engine/vault.cpp:347 +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 #, kde-format msgid "Unknown error, unable to create the backend." msgstr "未知的错误,无法创建后端。" -#: kded/engine/vault.cpp:371 +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "设备未初始化。无法导入。" + +#: kded/engine/vault.cpp:476 #, kde-format msgid "Cannot open an unknown vault." msgstr "不能打开未知的保险库。" -#: kded/engine/vault.cpp:388 +#: kded/engine/vault.cpp:493 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot close it." msgstr "未知保险库,无法关闭。" -#: kded/engine/vault.cpp:403 kded/engine/vault.cpp:414 +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, an application is using it" msgstr "无法关闭保险库,有应用程序正在使用它" -#: kded/engine/vault.cpp:437 +#: kded/engine/vault.cpp:542 #, kde-format msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" msgstr "无法关闭保险库,它正在被 %1 使用" -#: kded/engine/vault.cpp:461 +#: kded/engine/vault.cpp:566 #, kde-format msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" msgstr "未能获取使用此保险库的应用程序列表" -#: kded/engine/vault.cpp:494 +#: kded/engine/vault.cpp:598 #, kde-format msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." msgstr "未知保险库,无法拆卸它。" @@ -259,6 +286,21 @@ msgid "Mount point:" msgstr "挂载点:" +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "指定的路径不存在" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "指定的目录非空" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "指定的目录为空" + #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) #: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 #, kde-format @@ -272,7 +314,7 @@ msgstr "挂载点" #. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); -#: kded/ui/mountdialog.cpp:75 +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 #, kde-format msgid "Failed to open: %1" msgstr "打开 %1 失败" @@ -342,56 +384,60 @@ "password, your data is as good as gone." msgstr "请注意忘记的密码将无法恢复。如果您忘记了密码,您的数据也就一并遗失了。" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:62 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 #, kde-format msgid "General" msgstr "常规" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 #, kde-format msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:72 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 #, kde-format msgid "Delete" msgstr "删除" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:64 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 #, kde-format msgid "EncFS" msgstr "EncFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:92 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 #, kde-format msgid "CryFS" msgstr "CryFS" -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.cpp:176 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 #, kde-format msgid "Configure" msgstr "配置" +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) -#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationWizard) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 #, kde-format msgid "Dialog" msgstr "对话框" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:32 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 #, kde-format msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." msgstr "只能在保险库关闭的时候更改它的配置。" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) -#: kded/ui/vaultconfigurationwizard.ui:52 +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 #, kde-format msgid "Close the vault" msgstr "关闭保险库" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:67 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -415,7 +461,7 @@ "attacker\n" " can frequently access the encrypted data.\n" "

\n" -" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." msgstr "" "安全注意:\n" @@ -434,7 +480,7 @@ " 查看 defuse.ca/audits/encfs.htm 获取更多信息。" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:95 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 #, kde-format msgid "" "Security notice:\n" @@ -468,22 +514,7 @@ "未有独立的\n" " 安全审计确认这一点。" -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:148 -#, kde-format -msgid "Previous" -msgstr "上一个" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:149 -#, kde-format -msgid "Next" -msgstr "下一个" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:150 -#, kde-format -msgid "Create" -msgstr "创建" - -#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:303 +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Create a New Vault" @@ -509,22 +540,33 @@ msgid "Delete this vault" msgstr "删除此保险库" -#: plasma/package/contents/ui/main.qml:116 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "导入现有的保险库" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 #, kde-format msgid "Create a New Vault..." msgstr "创建新保险库..." -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:210 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 #, kde-format msgid "Open with File Manager" msgstr "用文件管理器打开" -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 #, kde-format msgid "Forcefully close " msgstr "强行关闭 " -#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 #, kde-format msgid "Configure Vault..." msgstr "配置保险库..." \ No newline at end of file diff -Nru plasma-vault-5.13.5/po/zh_TW/plasmavault-kde.po plasma-vault-5.16.0/po/zh_TW/plasmavault-kde.po --- plasma-vault-5.13.5/po/zh_TW/plasmavault-kde.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ plasma-vault-5.16.0/po/zh_TW/plasmavault-kde.po 2019-06-06 13:13:30.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,540 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-vault package. +# +# pan93412 , 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-vault\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-20 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-26 20:01+0800\n" +"Last-Translator: pan93412 \n" +"Language-Team: Chinese \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.03.80\n" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:83 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to unmount a vault" +msgid "Close this Plasma Vault" +msgstr "關閉此 Plasma 儲存庫" + +#: fileitemplugin/plasmavaultfileitemaction.cpp:84 +#, kde-format +msgctxt "@action Action to mount a vault" +msgid "Open this Plasma Vault" +msgstr "開啟此 Plasma 儲存庫" + +#: kded/engine/backend_p.cpp:76 +#, kde-format +msgctxt "formatting the message for a command, as in encfs: not found" +msgid "%1: %2" +msgstr "%1:%2" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:118 +#: kded/engine/backends/encfs/encfsbackend.cpp:74 +#, kde-format +msgid "Failed to create directories, check your permissions" +msgstr "無法建立目錄,請檢查目錄權限" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:159 +#, kde-format +msgid "Upgrade the vault?" +msgstr "是否升級儲存庫?" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:160 +#, kde-format +msgid "" +"This vault was created with an older version of cryfs and needs to be " +"upgraded.\n" +"\n" +"Mind that this process is irreversible and the vault will no longer work " +"with older versions of cryfs.\n" +"\n" +"Do you want to perform the upgrade now?" +msgstr "" +"此儲存庫使用較舊版本的 CryFS 建立且需要升級。\n" +"\n" +"注意,這程序無法復原,且儲存庫將再也無法在舊版 CryFS 使用。\n" +"\n" +"是否現在執行升級程序?" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:164 +#, kde-format +msgid "" +"The vault needs to be upgraded before it can be opened with this version of " +"cryfs" +msgstr "需要升級儲存庫才能在此 CryFS 版本開啟" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:176 +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:60 +#, kde-format +msgid "The mount point directory is not empty, refusing to open the vault" +msgstr "掛載點目錄不是空的,拒絕開啟儲存庫" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:185 +#, kde-format +msgid "You entered the wrong password" +msgstr "輸入密碼錯誤" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:189 +#, kde-format +msgid "The installed version of cryfs is too old to open this vault." +msgstr "安裝之 CryFS 版本因過舊而無法開啟此儲存庫。" + +#: kded/engine/backends/cryfs/cryfsbackend.cpp:196 +#, kde-format +msgid "Unable to perform the operation (error code %1)." +msgstr "無法執行此作業(錯誤碼:%1)。" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:69 +#, kde-format +msgid "Unable to perform the operation" +msgstr "無法執行此作業" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:124 +#, kde-format +msgid "This directory already contains encrypted data" +msgstr "此目錄已包含加密過的資料" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:128 +#, kde-format +msgid "" +"You need to select empty directories for the encrypted storage and for the " +"mount point" +msgstr "您需選擇用於加密空間和掛載點的空目錄" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:146 +#, kde-format +msgid "This directory doesn't contain encrypted data" +msgstr "此目錄未包含加密過的資料" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:150 +#, kde-format +msgid "You need to select an empty directory for the mount point" +msgstr "您需選擇用於此掛載點的空目錄" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:165 +#, kde-format +msgid "Device is already open" +msgstr "裝置已被開啟" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:181 +#, kde-format +msgid "Device is not open" +msgstr "裝置未被開啟" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Failed to execute" +msgstr "無法執行" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:242 +#, kde-format +msgid "Unable to detect the version" +msgstr "無法偵測版本" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:254 +#, kde-format +msgid "Wrong version installed. The required version is %1.%2.%3" +msgstr "您安裝了錯誤版本。所需版本為 %1.%2.%3" + +#: kded/engine/fusebackend_p.cpp:263 +#, kde-format +msgid "Correct version found" +msgstr "發現正確版本" + +#: kded/engine/vault.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Unknown device" +msgstr "未知裝置" + +#: kded/engine/vault.cpp:281 +#, kde-format +msgid "Configured backend does not exist: %1" +msgstr "未找到已設定過的後端:%1" + +#: kded/engine/vault.cpp:286 +#, kde-format +msgid "Mount point is not specified" +msgstr "未指定掛載點" + +#: kded/engine/vault.cpp:291 +#, kde-format +msgid "Cannot create the mount point" +msgstr "無法建立掛載點" + +#: kded/engine/vault.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Configured backend cannot be instantiated: %1" +msgstr "無法實例化已設定後端:%1" + +#: kded/engine/vault.cpp:411 +#, kde-format +msgid "This device is already registered. Cannot recreate it." +msgstr "裝置已被註冊,無法重新建立。" + +#: kded/engine/vault.cpp:416 kded/engine/vault.cpp:450 +#, kde-format +msgid "Unknown error, unable to create the backend." +msgstr "未知錯誤,無法建立後端。" + +#: kded/engine/vault.cpp:445 +#, kde-format +msgid "This device is not initialized. Cannot import it." +msgstr "此裝置未經初始化,無法匯入。" + +#: kded/engine/vault.cpp:476 +#, kde-format +msgid "Cannot open an unknown vault." +msgstr "無法開啟未知儲存庫。" + +#: kded/engine/vault.cpp:493 +#, kde-format +msgid "The vault is unknown, cannot close it." +msgstr "此儲存庫未知,無法關閉。" + +#: kded/engine/vault.cpp:508 kded/engine/vault.cpp:519 +#, kde-format +msgid "Unable to close the vault, an application is using it" +msgstr "無法關閉儲存庫,因有應用程式在使用此儲存庫" + +#: kded/engine/vault.cpp:542 +#, kde-format +msgid "Unable to close the vault, it is used by %1" +msgstr "無法關閉儲存庫,因為此儲存庫被 %1 使用" + +#: kded/engine/vault.cpp:566 +#, kde-format +msgid "Failed to fetch the list of applications using this vault" +msgstr "無法取得使用此儲存庫的應用程式列表" + +#: kded/engine/vault.cpp:598 +#, kde-format +msgid "The vault is unknown, cannot dismantle it." +msgstr "此儲存庫未知,因此無法卸載。" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "" +"If you limit this vault only to certain activities, it will be shown in the " +"applet only when you are in those activities. Furthermore, when you switch " +"to an activity it should not be available in, it will automatically be " +"closed." +msgstr "" +"若您限制此儲存庫只能用於特定活動,則當您正在那些活動中時,該儲存庫就只會在元" +"件中顯示。此外,當您切換到不能使用此儲存庫的活動時,儲存庫將自動關閉。" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkLimitActivities) +#: kded/ui/activitieslinkingwidget.ui:27 +#, kde-format +msgid "Limit to the selected activities:" +msgstr "限制只允許選取的儲存庫:" + +#: kded/ui/backendchooserwidget.cpp:93 +#, kde-format +msgid "The specified backend is not available" +msgstr "無法使用指定後端" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelVaultName) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:17 kded/ui/namechooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Vaul&t name:" +msgstr "儲存庫名稱(&T):" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:67 +#, kde-format +msgid "Backend:" +msgstr "後端:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pickBackendButton) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:94 +#, kde-format +msgid "Change" +msgstr "變更" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEncryptionSystem) +#: kded/ui/backendchooserwidget.ui:132 +#, kde-format +msgid "Choose the encryption system you want to use for this vault:" +msgstr "選擇您要用於此儲存庫的加密系統:" + +#: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.cpp:74 +#, kde-format +msgid "Use the default cipher" +msgstr "使用預設加密套件" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelCypher) +#: kded/ui/cryfscypherchooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Choose the used cipher:" +msgstr "選擇使用過的加密套件:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) +#: kded/ui/directorychooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Mount point:" +msgstr "掛載點:" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:72 +#, kde-format +msgid "The specified path does not exist" +msgstr "指定位置不存在" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:78 +#, kde-format +msgid "The specified directory is not empty" +msgstr "指定目錄不是空的" + +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.cpp:84 +#, kde-format +msgid "The specified directory is empty" +msgstr "指定目錄是空的" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDevice) +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "Encrypted data location" +msgstr "加密資料位置" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMountPoint) +#: kded/ui/directorypairchooserwidget.ui:31 +#, kde-format +msgid "Mount point" +msgstr "掛載點" + +#. i18n("Failed to open: %1").arg(result.error().message())); +#: kded/ui/mountdialog.cpp:73 +#, kde-format +msgid "Failed to open: %1" +msgstr "無法開啟:%1" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MountDialog) +#: kded/ui/mountdialog.ui:14 +#, kde-format +msgid "Plasma Vault" +msgstr "Plasma 儲存庫" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/mountdialog.ui:60 +#, kde-format +msgid "Please enter the password to open this vault:" +msgstr "請輸入用來開啟此儲存庫的密碼:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pwdLabel) +#: kded/ui/mountdialog.ui:92 +#, kde-format +msgid "Password:" +msgstr "密碼:" + +#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, textNotice) +#: kded/ui/noticewidget.ui:33 +#, kde-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"


" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"


" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShouldBeHidden) +#: kded/ui/noticewidget.ui:40 +#, kde-format +msgid "Do not show this notice again" +msgstr "請勿再次顯示此提醒" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShouldBeOffline) +#: kded/ui/offlineonlywidget.ui:29 +#, kde-format +msgid "" +"Go offline while this vault is open (switch off networking and bluetooth)" +msgstr "在開啟此儲存庫期間斷開連線(關閉網路與藍牙)" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/passwordchooserwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "" +"Mind that there is no way to recover a forgotten password. If you forget the " +"password, your data is as good as gone." +msgstr "注意:您將無法找回遺忘的密碼。若您忘記密碼,則您的資料將完全消失。" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:67 +#, kde-format +msgid "Advanced" +msgstr "進階" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:72 +#, kde-format +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:79 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:50 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:50 +#, kde-format +msgid "EncFS" +msgstr "EncFS" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:83 kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:82 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:66 +#, kde-format +msgid "CryFS" +msgstr "CryFS" + +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Configure" +msgstr "設定" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultImportingWizard) +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultCreationWizard) +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, VaultConfigurationDialog) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:14 kded/ui/vaultcreationwizard.ui:14 +#: kded/ui/vaultimportingwizard.ui:14 +#, kde-format +msgid "Dialog" +msgstr "對話框" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:33 +#, kde-format +msgid "The vault configuration can only be changed while it is closed." +msgstr "此儲存庫設定只能在儲存庫關閉時變更。" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonCloseVault) +#: kded/ui/vaultconfigurationdialog.ui:53 +#, kde-format +msgid "Close the vault" +msgstr "關閉儲存庫" + +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:53 +#, kde-format +msgid "" +"Security notice:\n" +" According to a security audit by Taylor Hornby " +"(Defuse Security),\n" +" the current implementation of Encfs is " +"vulnerable or potentially vulnerable\n" +" to multiple types of attacks.\n" +" For example, an attacker with read/write " +"access\n" +" to encrypted data might lower the decryption " +"complexity\n" +" for subsequently encrypted data without this " +"being noticed by a legitimate user,\n" +" or might use timing analysis to deduce " +"information.\n" +"

\n" +" This means that you should not synchronize\n" +" the encrypted data to a cloud storage service,\n" +" or use it in other circumstances where the " +"attacker\n" +" can frequently access the encrypted data.\n" +"

\n" +" See defuse.ca/audits/encfs.htm for more information." +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:85 +#, kde-format +msgid "" +"Security notice:\n" +" CryFS encrypts your files, so you can safely " +"store them anywhere.\n" +" It works well together with cloud services like " +"Dropbox, iCloud, OneDrive and others.\n" +"

\n" +" Unlike some other file-system overlay " +"solutions,\n" +" it does not expose the directory structure,\n" +" the number of files nor the file sizes\n" +" through the encrypted data format.\n" +"

\n" +" One important thing to note is that,\n" +" while CryFS is considered safe,\n" +" there is no independent security audit\n" +" which confirms this." +msgstr "" + +#: kded/ui/vaultcreationwizard.cpp:162 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Create a New Vault" +msgstr "建立新儲存庫" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWarning) +#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:17 +#, kde-format +msgid "" +"This action cannot be undone. This will permanently delete the " +"selected vault!" +msgstr "此動作 無法 復原,將永久刪除選取的儲存庫!" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConfirm) +#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:24 +#, kde-format +msgid "Please type in the name of the vault to confirm:" +msgstr "請輸入此儲存庫的名稱以確認:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonDeleteVault) +#: kded/ui/vaultdeletionwidget.ui:39 +#, kde-format +msgid "Delete this vault" +msgstr "刪除此儲存庫" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Import" +msgstr "匯入" + +#: kded/ui/vaultimportingwizard.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Import an Existing Vault" +msgstr "匯入現有儲存庫" + +#: plasma/package/contents/ui/main.qml:100 +#, kde-format +msgid "Create a New Vault..." +msgstr "建立新儲存庫…" + +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:217 +#, kde-format +msgid "Open with File Manager" +msgstr "使用檔案管理器開啟" + +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:224 +#, kde-format +msgid "Forcefully close " +msgstr "強制關閉 " + +#: plasma/package/contents/ui/VaultItem.qml:231 +#, kde-format +msgid "Configure Vault..." +msgstr "設定儲存庫…" \ No newline at end of file